Время побежденных
Шрифт:
— Так вы полагаете, — вмешалась Сандра, — что именно там есть некто, кто ухитряется отводить нам глаза?
— Некто… или нечто… кто знает, какой разум мог зародиться в этих непроходимых дебрях? Там полным-полно всяких странных существ! Вы же сами вчера ночью столкнулись с какими-то тварями…
— Кто бы это ни был, — возразила Сандра, — это просто животные… — Она нахмурилась и сжала виски тонкими пальцами. — Да, конечно, это было ужасно, но научно вполне объяснимо; какие-то животные, развившие зачатки разума и способность воздействовать
— Технические способности, — подхватил Хенрик. — Бакстон, а что, если мы все-таки столкнулись с чуждой цивилизацией, которая окопалась в джунглях? Я говорю не об этих, — он кивнул в сторону Карса, — хотя кто проверит, может, все, что он нам тут недавно наговорил, сплошное вранье?
— Вынужден вас разочаровать, — сухо заметил Бакстон, — это не вранье. Рамирес привез мне сводки из Эл-Эй. Все, что он говорил, подтвердилось. Мы ведь получили все расшифровки их переговоров с базой. Компетентные люди уже решают, как нам дальше строить наши отношения.
— Теперь нас попрут с Земли, — уныло заметил Карс.
— Такой вариант не исключен. Тоже мне, устроили комедию: мы — могущественная цивилизация… за нами звездный флот… Но скорее всего высылка вам не грозит — человечеству сейчас просто не до вас. Думаю, наоборот. Судя по слухам, рассматривается вопрос о том, чтобы увеличить квоту ваших эмиссаров на Земле. Нам может потребоваться помощь — все равно чья.
— Я знаю ваших бюрократов, — Карс был настроен скептически, — они ничем не лучше наших. Пока они договорятся…
— Зато тут у нас бюрократов нет, — сказал Глен, — так что можете приступать к работе прямо сегодня. Вам будет предоставлен тот же доступ ко всей информации, что и остальным, и полная свобода передвижения. Устраивает?
— Вполне, — ответил Карс.
— Ну тогда я надеюсь, что вы окажетесь достаточно удачливым, чтобы возвращаться из рейдов. Мы недавно, как я уже сказал, потеряли один из отрядов. Пять человек. Ушли в глубокий поиск… Четверо вообще не вернулись, а один вернулся в таком состоянии, что…
Он поглядел на Сандру:
— Вот и вам нашлось занятие… Вы ведь психолог, верно? Придется вам поработать с этим парнем. Может, удастся хоть что-нибудь из него вытянуть… Бедняга совсем свихнулся, порет всякую чушь…
— Но я ехала сюда вовсе не для этого, — холодно возразила она.
— Тут решаю я, — отрезал Глен. — Не нравится, завтра же отправлю вас обратно. У меня каждый человек на счету, я за всех отвечаю. А малый нуждается в помощи квалифицированного специалиста…
— Но они, — Сандра повернулась к нам, — тоже могут нуждаться в помощи квалифицированного специалиста.
— Они, слава Богу, пока еще в своем уме. Док пойдет с ними. Уж первую помощь он, надеюсь, сумеет оказать, если что. Он давно уже просился в поле, да я его не пускал — случись что с ним, некому было бы латать рейнджеров. Тех из них, кто все же добирается до базы, во всяком случае.
Вид у девушки был несколько разочарованный, а я мысленно облегченно вздохнул. Я ничего не имел против Сандры, которая каждое утро приносила бы мне в этом Богом забытом углу кофе в постель (хотя внутренний голос подсказывал мне, что этого от нее не дождешься), но таскать ее по Гиблым Землям навстречу смертельной опасности… Мало мне вчерашней истории!
Док в отличие от всей пришлой публики оказался, в виде исключения коренным калифорнийцем — его предки жили в Санта-Барбаре еще в позапрошлом веке и были вполне состоятельными людьми. Даже после Катастрофы семья его ухитрилась сохранить деньги, достаточные, чтобы он получил лучшее медицинское образование на Американском континенте плюс стажировку в одной из лучших европейских клиник. Почему он вернулся сюда, чтобы похоронить себя в этой глуши, для всех оставалось загадкой. Поговаривали о какой-то несчастной любви, о разбитом сердце, но я в эту чушь не верил. Был он высокий, узкоплечий и сохранял на лице выражение отчужденного высокомерия. Мне он не понравился.
Познакомились мы с ним в тот же день, поскольку Глен, который ухитрялся держать всю бесшабашную компанию в железной узде, погнал нас делать прививки. Я двинулся на процедуру с естественным отвращением здорового человека, которого мутит от вида бормашин и вертящихся кресел в зубоврачебных кабинетах. Сандра, напротив, держалась с видом бывалого специалиста, направляющегося обменяться опытом с коллегой. Хенрик на такие мелочи просто не обращал внимания, а Карс, которому прививки не требовались, отправился с нами за компанию. Может, ему доставляло извращенное удовольствие наблюдать, как у меня трясутся поджилки.
Док деловито вогнал иглу мне в предплечье и, впрыснув дозу сыворотки, заметил:
— Сегодня вам лучше не покидать пределы базы. Возможна реакция.
— Какая еще реакция? — спросил я. Его назидательный тон мне не понравился.
— Озноб… температура.
— Озноб? — Я повернулся к окну. В щель из-за приспущенной шторы било ослепительно яркое солнце.
— Эта лихорадка уложила в могилу троих, прежде чем нам удалось получить действенную сыворотку, — заметил док, — но она дает сильные побочные эффекты. Может быть, — добавил он задумчиво, — она плохо очищена.
Я еле удержался, чтобы не объяснить ему, какой он сукин сын, — не хотелось сразу портить отношения, тем более что он вроде бы должен был патрулировать окрестности вместе с нами.
Я только намекнул ему, что, если у Сандры начнутся какие-нибудь очень уж сильные побочные явления, я скручу ему голову.
Он только пожал плечами.
— Я занимаюсь своей работой, а вы занимайтесь своей.
Беда была в том, что нам, похоже, предстояло заниматься одной и той же работой.