Всё не то, чем кажется
Шрифт:
— Гроза? — удивляюсь я.
— Драконы! — кричит мой более зоркий спутник. — О небеса, скорее на плот, и держись так крепко, как только можешь! Хоть бы он выдержал!
Я, конечно, сперва оглядываюсь, чтобы увидеть причину тревоги. И вижу, как сотни драконов низко летят над морем, ведомые Хранительницей, и от крыльев их поднимается огромная волна.
Тут Гилберт швыряет меня на плот, я цепляюсь за ремни, душа — или что там внутри, может, желудок — уходит в пятки, и мы взмываем вверх.
Только
Насладившись как следует этим зрелищем, я понимаю, что неплохо бы и повернуться. Однако мы плывём слишком быстро, и я боюсь упасть с плота.
— Не шевелись! — кричит мой друг, придерживая меня.
Вскоре мы погружаемся в темноту. Я кое-как цепляюсь за ремни и лианы, молясь, чтобы брёвна не разошлись в разные стороны, пока эти самые брёвна угрожающе поскрипывают, то и дело грозя защемить мне пальцы.
Судя по нарастающему шуму воды, приближается тот порог, где мы расстались с Нелой. Я боюсь, что здесь-то и придёт конец нашему плоту (а заодно и нам), но волна несёт нас, и мы преодолеваем порог так плавно, будто спускаемся с заснеженной горы.
Мы летим всё дальше. Меня уже начинает мутить от того, что я плыву задом наперёд, но приходится терпеть.
— Выглядывай Нелу! — тем временем командует мой спутник. — Она может быть где-то здесь!
— Чем именно мне её выглядывать? — сержусь я. — В том месте, которое у меня обращено вперёд, не предусмотрены глаза!
— Молчи, — шипит он мне в ответ. Ещё бы, возразить-то нечего.
Затем я слышу, как он кричит:
— Нела!.. Нела, давай руку!
Вслед за этим я получаю мощный удар в спину и уже не могу сообразить, то ли в моих глазах мелькают искры от удара, то ли я вижу остатки горящей лодки у скального уступа. В это же время плот сотрясается и кренится, и кто-то противно визжит. Наверное, Нела.
— Прости, Сильвер, — тревожно произносит она. — Очень больно? Ты так кричал...
— Вовсе я не кричал, — не соглашаюсь я.
— Впереди водопад, — с беспокойством говорит Нела. — Не представляю, как мы удержимся...
— Где водопад? Когда, скоро? — тревожусь я, но повернуться не удаётся.
— Мы предупредим тебя, — говорят эти предатели и, конечно, не предупреждают. Я лишь чувствую, как плот выскальзывает из-под меня, а нога Нелы, прежде упиравшаяся мне в спину, уже не так давит.
Но волна всё ещё высока, и плот даже не переворачивается. Меня вновь притискивает к брёвнам. Мы летим по озеру, и я успеваю бросить взгляд на деревушку.
Весь берег заливает потоком воды, она достигает домов, с криками бегут люди. Кажется, несколько ближайших к воде хижин уже разрушены. Крошечный домик Нелы, нетронутый, стоит на скале, и волна почти достигает его порога.
— Теперь нам конец, — ахает Нела. — Здесь не спуститься вплавь, река скачет среди скал. Мы разобьёмся!
Но волна продолжает бережно нас нести. Река поднимается, перешагивая острые обломки камней, и мы лишь слегка задеваем их днищем плота. Плот сильно кренит, и я впервые радуюсь своему положению, так как оказываюсь головой вверх. Мы цепляемся друг за друга и за плот, и самое меньшее один из нас молится, чтобы всё это поскорее закончилось.
Не представляю, как много времени проходит, но только плот выравнивается, и я чувствую, что течение несёт нас уже не так сильно.
— Это Крыло Дракона, — сообщает Гилберт. Да, надо бы сказать Неле, что за время нашего отсутствия он сменил имя. — Скоро будем неподалёку от Холмолесья.
Затем нам приходится прыгать в воду и плыть к берегу, цепляясь за плот, поскольку нет ни вёсел, ни шеста. Вода холодная, но я рад и этому — хоть какая-то перемена. И больше можно не бояться, что плот разлетится на куски, оставив нас в бурлящей воде.
У берега рыбачит пара мужиков, которые тут же подхватывают нас, сворачивают удочки и везут нас на телеге к лесопилке, где работают.
Там, конечно, нас ожидают расспросы — кто мы такие, откуда плывём. Гилберт сочиняет складную историю о грибниках-неудачниках.
— Да неужто из Царь-Лодочки потащились за грибами? — хлопает себя по коленке рослый черноусый лесоруб, что сидит на ступенях лесопилки рядом с нами. — Там что, своих лесов мало? Темните вы что-то!
Ну, как складную.
— Да ещё и ушли в самую глушь Гиблого леса! — качает головой крепыш, натачивающий топор.
Всё было бы чудесно, не задавай они лишних вопросов.
— Что-то не верится, — задумчиво глядит на нас третий лесоруб, опершись на косяк двери.
— В эти леса только бабка Онора захаживает, ну, с неё что взять, — говорит тот, что с топором. — Одним словом, полоумная. Эй, Онора! А иди-ка сюда!
В дверях показывается недовольная старушка в цветастом переднике и с платком на голове.
— Ну, чаво тебе? — шамкает она. — Стряпню вот бросила...
— Онора, гляди-ка, — насмешливо указывает рукой лесоруб, — вот эту троицу в лесах не встречала? Говорят, грибники. С плотом в лес потащились.