Все ради любви
Шрифт:
Глава 1
Ребекка Купер переглянулась с Дженнифер Бримсфорд, засмеялась и сказала:
— Конечно, она пойдет с нами на встречу одноклассников, Рэч не сможет отказать двум своим лучшим подругам, не то мы ее придушим.
— Но я ведь не твоя одноклассница, Бекки, — запротестовала Рэчел Гейнс.
— Это неважно. Ты ведь приходила на десятую и пятнадцатую встречи. Двадцатой не было, а тридцатая — особое дело. Будет замечательно. Увидишься со старыми друзьями, заведешь новых. Ты обязательно
— Но я же не училась в Ричмонд Академи, а на те встречи ходила с Дэниелом. Теперь его нет, и мне там нечего делать.
— Не дури, — заявила Бекки. — Ты знаешь почти всех из нашей прежней компании. Кроме того, всем будет интересно взглянуть на тебя и узнать, как твои дела.
— Можешь рассказать всем, кто не в курсе, что у меня все прекрасно. Я уже пятнадцать лет вдова, у меня было время приспособиться. Мне совсем не хочется весь вечер отвечать на вопросы о Дэниеле, объяснять, почему я снова не вышла замуж, и отбиваться от попыток познакомить меня с приятелями и братьями.
— Да брось ты, Рэч. Никто не станет приставать к тебе с этим. Просто тебе надо почаще выбираться из дому, чтобы развлечься. С тех пор, как уехали девочки, ты только и сидишь за бумагами или за компьютером, разве что мы с Джен вытащим тебя погулять, в церковь или на какое-нибудь собрание. Похоже, ты уже позабыла, что жизнь — не просто повседневное существование. — Голубые глаза Бекки задорно блеснули. — Как знать, Рэч? Может быть, эта встреча станет началом лета, полного очарования и безумств. Июнь всегда задает тон всему сезону, а он уже в разгаре. Надо только расшевелиться, и начнется новая жизнь.
— Думаю, вы могли бы слегка поддаться очарованию юга, миссис Гейнс, — вмешалась Джен. — Может быть, и любовь уже прячется в тени и только и ждет, чтобы наброситься на вас.
— Конечно, как голодный тигр, высматривающий добычу, — хмыкнула Рэчел.
Джен покачала головой.
— Ты слишком давно вдовеешь, Рэчел. Пора бы уже обратить в реальность кое-что из книжных фантазий: иногда можно поддаться искушению и завести себе маленькую тайну. Глядишь, и тигр станет ручным.
Рэчел рассмеялась.
— Ты хочешь сказать, что, источая южное очарование, я смогу поймать и усмирить этого дикого зверя, и он покорно ляжет к моим ногам? — Джен и Бекки прыснули и согласно закивали. — Мы, красотки юга, персики Джорджии, воспитаны с верой в сказки о «долгой и счастливой жизни». Мы не должны оставаться вдовами, разводиться или становиться деловыми женщинами. Если бы я последовала хотя бы половине ваших советов, почтенные матери и бабушки семейств выскочили бы из домов, чтобы обвалять меня в дегте и перьях, заклеймить позором и изгнать из города.
Женщины расхохотались. Наконец Бекки возразила:
— Ради бога, Рэч, перестань. Время и люди изменились; если ты еще не знаешь, скажу тебе, что женщины теперь вольны поступать так, как им нравится. Мелкие проделки никому
— И немного удовольствия, — добавила Джен. — Верно, Бекки?
Бекки взъерошила свои короткие светлые волосы.
— Несомненно.
Рэчел не могла удержаться от смеха, но продолжала спорить.
— Может, в других местах люди и изменились, но Огаста — маленький южный городишко; здесь все еще действуют старый двойной стандарт и жесткие моральные установки. Мне не все равно, что говорят и думают обо мне люди, — так уж меня воспитали. Поступая необдуманно, я разрушу свою жизнь.
Бекки отбросила в сторону диванную подушку.
— Пусть будет стыдно любителям копаться в грязи! Нельзя вечно жить по чужой указке — так ты никогда не найдешь свое счастье и слишком многое в жизни пропустишь. Тебе хватило сил и мужества, чтобы воспитать двух дочерей и самостоятельно решать все семейные и денежные дела после гибели Дэниела, так что вполне можешь немного рискнуть и ради себя.
— Бекки права, Рэчел, — вмешалась Джен — рискуй, пока у тебя есть время, здоровье и деньги. Не нам объяснять тебе, как неожиданно может оборваться жизнь. Вспомни, что случилось с Дэниелом, посмотри на людей, которым ты помогаешь. Смерть, болезнь и несчастья могут сбить с ног любого без предупреждения и пощады.
Про себя Рэчел признавала, что обе ее подруги совершенно правы, но она еще не готова была сдаться.
— Смотрите на вещи реально: я мать взрослых дочерей, бабушка. Я должна поддерживать свою репутацию, роль веселой вдовы — не для меня.
— Ты просто слишком скромна, Рэчел. Если бы ты хотела, то только и бегала бы на свидания. Тебе необходим роман.
— Ей мало просто романа, Джен, половина ее супружеской постели пустует уже пятнадцать лет. Давно пора, чтобы ее кто-то занял.
— Это не так-то легко, — вздохнула Рэчел.
— Но и не так сложно. Твои дети и внуки уехали на год, так воспользуйся же свободой, Вставай на каблучки и развлекайся. Подумай, Рэчел, тебе всего-то сорок семь, а выглядишь ты на тридцать пять. При такой внешности и великолепной фигуре да не изловить нового мужчину… — уговаривала Бекки, окидывая восхищенным взглядом ясные зеленые глаза Рэчел, ее блестящие каштановые волосы, правильные черты лица, безупречную кожу.
Впрочем, подруги Рэчел тоже были стройны и хороши собой. Она поддразнила их.
— Вы, наверное, сегодня надели слишком теплые панталоны, и у вас свербит, а почесать не можете. С чего это вам захотелось развлечься чужими приключениями?
— Кому, нам? — спросили обе женщины одновременно и захихикали, как шкодливые девчонки.
— Интересно, что сказали бы ваши мужья, узнав, какие мысли бродят в этих очаровательных головках!
Голубые глаза Бекки снова заискрились весельем.