Вся синева неба
Шрифт:
— Несколько недель. С тех пор как он пошел…
Вообще-то с тех пор, как он может убежать от чужих рук. Мадам Андре поджимает губы и выпрямляется во весь рост.
— Что ж, вы не должны давать ему выбора. Ему всего год. Если вы уже предоставляете ему самостоятельно все решать, вы…
Она осекается, потому что подходит Леон, словно желая встать щитом между ними.
— Я тоже не могу к нему подойти, — бормочет он.
Это немного успокаивает мадам Андре. Леон добавляет:
— Это, наверно, скоро пройдет.
Но мадам Андре оскорблена
— Я рассчитываю на тебя, воспитай этого ребенка, научи его, что нельзя бить взрослых, а тем более свою бабушку.
Леон кивает, неловко переминаясь с ноги на ногу. Том неподвижен под мышкой у Жоанны. Мадам Андре всматривается в него.
— А почему у него такие черные ногти?
Леон съеживается. Отвечает Жоанна:
— Он играл с землей…
— Ай, какой мальчик… Невежа и грязнуля.
От громкого голоса Жозефа все вздрагивают. Никто не видел, как он подошел.
— Вы пришли ко мне с единственной целью судить, как моя дочь воспитывает своего ребенка?
От изумления мадам Андре лишается дара речи.
— Если так, я попрошу вас удалиться.
Последовавшее за этим ледяное молчание нарушает только месье Андре, решивший сгладить конфликт.
— Нет, конечно, нет. Моя жена не это хотела сказать.
Однако мадам Андре никак не подтверждает. Она продолжает с неодобрением смотреть на маленького Тома.
— Дорогая, — добавляет месье Андре, — может быть, нам лучше прийти в другой раз…
Его жена нехотя кивает, еще сильнее поджав губы, превратившиеся в тонкую черточку.
— Хорошо, — холодно произносит она. — Но я хочу поцеловать моего внука.
Жоанна неуловимо подается назад. Том все еще прячется у нее под рукой. Леон смущенно откашливается.
— Мама, ты же знаешь, что он…
Но мадам Андре никого не слушает. Она грубо хватает мальчика за руку, заставив его повернуться к ней лицом.
— Том! Посмотри на меня! — командует она.
Мальчик раскрыл рот, вытаращив от страха глаза. Он как будто хочет закричать изо всех сил, но ни звука не вылетает из его рта. Крик ужаса застрял в горле. Он пытается освободиться от хищных когтей мадам Андре, бьет ножкой, свободная рука колотит по воздуху.
— Том! — настаивает мадам Андре, еще повысив голос. — Ты меня слушаешь? Нельзя так капризничать!
Жоанна держит себя в руках, чувствуя, как к глазам подступают слезы. Ей хочется вырвать своего сына из когтей этой жуткой ведьмы. Но она уговаривает себя сохранять спокойствие. Робко пытается протестовать:
— Дайте ему время… Он испугался…
Мадам Андре силой берет в ладони лицо Тома, заставляя посмотреть ей в глаза. Она рвет и мечет.
— Том! Ты понял, что я сказала? Поцелуй меня.
Она не видит опасности. Не видит, как ручонка Тома скребет под ногами, зачерпывает горсть земли. Не видит, как снаряд летит ей в глаза. Это все, что мог сделать Том, чтобы защититься. Швырнуть землей в глаза ведьме.
Она взвизгивает. Муж кидается ее поддержать, а Жоанна, воспользовавшись этим, хватает Тома и оттаскивает
— Леон! — визжит мадам Андре. — ЛЕОН!
Леон убит. Он не двигается с места. Мадам Андре выплевывает землю, утирает глаза, крупные слезы текут по ее щекам.
— Леон, ты обязан наказать этого ребенка!
— Мама…
Свирепая ярость искажает лицо его матери.
— Дай его мне! — орет она. — Дай его мне, я сама его накажу! Я вам покажу, я…
Но голос Жозефа пресекает всякую попытку наказания:
— ВОН ИЗ МОЕГО ДОМА!
Месье Андре пытается что-то сказать, но Жозеф перебивает его:
— ВОН ИЗ МОЕГО ДОМА НЕМЕДЛЕННО!
Теперь Андре выглядят испуганными. Они быстро приходят в движение, как будто Жозеф — буйный сумасшедший и может на них напасть. Жоанна видит, как они рысью покидают огород. Она крепко прижимает маленького Тома к сердцу. И не сразу понимает, почему Жозеф оседает среди помидорной рассады, почему его тело складывается, как тряпичная кукла. Она открывает рот, время как будто застыло. Голова Жозефа тяжело падает на сухую землю. В следующую секунду отчаянный крик срывается с ее губ:
— ПАПААААААА!
— Сердечный приступ, — серьезно сообщает врач.
Жоанна еще бледна и вся дрожит. Том по-прежнему у нее на руках. Он не захотел сойти с них, даже чтобы пойти на руки к Леону. Он уткнулся лицом ей под мышку, видимо, травмированный яростной стычкой с бабушкой. Но сейчас у Жоанны другая забота: новый сердечный приступ Жозефа. Она провожает врача до дверей. Леон ждет в прихожей, напряженный и неловкий, с виноватым видом.
— Что я должна делать для папы? — спрашивает Жоанна у старика-врача.
— Заставьте его отдыхать. Отдых во что бы то ни стало. Избегать любых стрессов и волнений. При таком состоянии его сердца следующий приступ может стать для него роковым.
Жоанна серьезно кивает, опустив глаза.
— Я могу продолжать давать ему настой боярышника и мелиссы?
Старый доктор кивает.
— Это ему не повредит.
Он протягивает ей руку и ласково пожимает, как бы выражая искреннее сочувствие.
— Как себя чувствует этот ребенок? — спрашивает он, показывая на маленького Тома — только его светлые волосики торчат из-под мышки Жоанны.
— Немного взволнован…
— Это можно понять, такие события… А он всегда такой молчаливый?
Она кивает. Старый врач уже хорошо знает Тома, но он не паникер вроде мадам Андре.
— Ладно… Позаботьтесь о нем хорошенько… О них обоих.
— Спасибо, доктор.
Эмиль наливает Жоанне еще чашку чаю. Она выпила свою маленькими глотками, не переставая говорить. Он подталкивает полную чашку к ней, не сказав ни слова. Пусть продолжает.
Жозеф, очень бледный, лежит в постели. Жоанна сидит у него в ногах. Лучше ему не стало. Она чувствует, что отец борется, чтобы выкарабкаться, преодолеть сковавшую его слабость.