Чтение онлайн

на главную

Жанры

Второе пришествие
Шрифт:

— Ну, — пожал плечами я, — мы, собственно, и не послушники.

— Не послушники… не послушники… — эхом разлетелось в разные стороны. Все, как по команде, повернулись к нам и двинулись к фургону. Вскоре фургон был окружен мужчинами и женщинами в красно-белых сутанах ордена Львиной розы. На шум пришли даже несколько тяжеловооруженных рыцарей.

Герман перестал дрожать. Он просто вцепился в полку руками и стиснул зубы так, что они едва не раскрошились. Лилия прижалась к борту, закрыла глаза и тихо молилась. Анна полулежала возле нее, широко раскрыв глаза, ее губы нервно тряслись. Увы, только в этот момент

я понял, что натворил. Если уж мне так не терпелось вступить в конфликт с орденом, мне следовало делать это одному. Высадить всех где-нибудь в безопасном месте подальше отсюда, и самому уже лезть на рожон с чистой, так сказать, совестью.

«И почему только я этого не сделал!»

В любом случае, когда ко мне вернулась трезвость рассудка, было уже поздно.

Вперед подался священник в пурпурном капюшоне. Он был удивлен, возмущен, встревожен, но, кажется, не агрессивен. Возможно, именно он возглавлял нападение на замок.

— И кто вы такие, незнакомцы? — Он погладил свою пышную черную бороду — Что привело вас сюда, в замок графини Бато, ночью, на повозке, принадлежащей ордену? Если вы служите графине и знаете о ее связи с дьяволом — расскажите нам, и орден защитит вас от злой хозяйки!

Увы, мое красноречие внезапно улетучилось. Эфир, вероятно, решил позволить мне самому принимать решения и выбрал для этого самый подходящий момент.

Положение спас Герман.

— Великодушно прошу прощения, — хладнокровно начал он. Поднялся и низко поклонился всем собравшимся и продолжил: — Если вы позволите, я все объясню. Мы тут совершенно случайно. По большому недоразумению.

Ему никто не возразил. Бородатый мужчина в пурпурном капюшоне кивнул. Маг продолжил:

— На самом деле мы бродячие артисты, фокусники и трубадуры. Путешествуем по свету, веселим народ, чтим господа нашего. Недалеко отсюда мы увидели эту повозку, а рядом с ней было двое мужчин. Они были мертвецки пьяны, не могли забраться на козлы, чтобы продолжить путь. Мы попытались им помочь, но не смогли. Тогда мы решили взять на себя их важную миссию и доставить повозку по назначению…

Удивился даже я. Ничего подобного от мага я не ожидал. Он говорил так легко, так выразительно, так самозабвенно, что люди поверили ему беспрекословно. Некоторые, правда, с возмущением слушали его бред, но сомнения появились даже у самых упрямых слушателей.

— Мы взялись помочь несчастным жертвам зеленого змия! — продолжал Герман. — Кое-как расспросили их, куда нужно доставить груз. Они очень долго спорили, выбирая направление, чуть было не подрались, в итоге указали эту дорогу. И так мы оказались тут!

— А вы действительно артисты и фокусники? — неожиданно спросил кто-то.

Герман, казалось, ждал именно этого вопроса. Вместо ответа, он завернул рукава и развел руки в стороны, бормоча под нос заклинание. Из поднятых вверх ладоней вылетели два небольших огненных шара и устремились в небо. Через несколько секунд над замком графини Бато начался самый настоящий салют. Все без исключения священники и рыцари задрали головы вверх и наслаждались зрелищем. Но потом взгляды зрителей устремились ко мне. А я не нашел ничего лучше, чем показать им простой детский фокус с отрыванием собственного пальца.

Удивительно, но этот наипростейший фокус возымел куда больший эффект, чем огненная

магия. Некоторые даже подарили мне скромные аплодисменты.

— Ловко, ловко. — Голос мужчины стал ниже. — Выступление с гипнозом. Довольно оригинально и весьма неожиданно. Но зачаровать меня вам не удастся. Ибо я — капеллан Герхард, выпускник керенорской академии магии, факультета божественной магии, могу раскрыть любые чары!

Герман обреченно опустился на полку козел.

— Поздравляю, магистр… — с сожалением выдохнул он. — Тут нас растерзают.

Но прежде чем капеллан Герхард успел отдать приказ об атаке, из донжона кто-то выбежал. Какой-то мелкий послушник в белом капюшоне. Запнулся об обломок двери, чуть не упал, но когда восстановил равновесие, громко закричал:

— Нашли! Нашли ведьму!

На несколько мгновений все замерли и уставились на крыльцо. Обернулся даже капеллан Герхард. Он знал, что мы не сбежим, поэтому мог потерпеть с нашим арестом.

Сначала во двор вывели графиню Бато. То, что это она, я понял сразу. Женщину со связанными руками вели сразу два рыцаря и один священник. Ее лицо было мертвенно-бледно, волосы — растрепаны, а глаза — пусты, словно она была слепа.

Графиня не сопротивлялась.

Следом за ней вывели мужчину, настоящего гиганта. Он сопротивлялся что есть сил, скидывал с себя веревки, отбрасывал копья, не жалея рук. Его с невероятным трудом сдерживали шесть рыцарей. Даже когда в лицо ему направили наконечники дюжины пик, глаза его горели яростным огнем.

— Мама! — воскликнула под ухом Анна и снова спряталась в кузове повозки.

Затем на крыльцо вышел странный мужчина. Его появление привлекло взгляды всех без исключения людей во дворе замка, и мужчин, и женщин. Прекрасно сложенный, с длинными золотыми волосами, имеющий в своей внешности женские черты, мужчина был невероятно красив, словно спустившийся с небес ангел. Он носил белое одеяние, похожее на сутаны священников, но своеобразно, открыто демонстрируя грудь и плечи. И еще он был босой.

— Кардинал Карл!

Священники, рыцари, послушники и послушницы. Все они, как один, опустились на колени, за исключением, конечно, тех, кто сторожил пленников.

— Братья и сестры… — Мужчина заговорил, и голос его звучал до невообразимого приятно: мягко, нежно, зачаровывая. — Сегодня — великий день. День, когда мы дали обет вычистить скверну с лица нашего славного королевства. Нам предстоят великие дела, но сейчас мы должны закончить главное дело — предать эту женщину суду праведному. Она — ведьма, все это точно знают, но прежде чем вынести приговор и предать ее пламени, мы должны это доказать!

— И как же вы собираетесь это доказывать? — неожиданно, даже для себя самого, произнес я. Видимо, вернулось демоническое красноречие. — Станете пытать свидетелей, пока те не подпишут все, что угодно?

Кардинал Карл медленно повернулся ко мне.

— Кто вы? — невозмутимо произнес он.

— Простите, Ваше Преосвященство, — поднялся капеллан Герхард, — эти странные незнакомцы только что прибыли сюда. Мы арестуем их и допросим…

— Тише… — Мужчина поднял руку. Капеллан немедленно замолчал. — Ваш вопрос понятен. Конечно же, у нас есть доказательства. Достаточно спуститься в подвал, увидеть страшные орудия пыток, которые там хранятся.

Поделиться:
Популярные книги

Удиви меня

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Удиви меня

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Его заложница

Шагаева Наталья
2. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Его заложница

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта