Второпях во тьму
Шрифт:
Опустив в машине стекла, чтобы рассеять смрад стариковского пота, Рэй почувствовал запах дыма.
Выглянув в пассажирское окно, он заметил черный шлейф. Тот вился над крышей дома, возле которого он припарковался, и поднимался все выше в небо. Должно быть, на заднем дворе дома, в который вошел Джон со своей корзиной, был разведен костер. Рэй был уверен, что сквозь звук радио услышал пронзительный человеческий крик, донесшийся оттуда. Но его сразу же заглушил хохот большой
– Погодка не для барбекю, - сказал он, пытаясь пошутить и хоть как-то привлечь внимание новой пассажирки, после того, как та добрела до машины и разместилась на заднем сиденьи.
– Там много дыма. Что там, костер? Типа, праздник?
Древняя индианка ничего не ответила. Едва разместившись в заднем отсеке со своим чемоданом, она просто протянула между сидений клочок бумаги. Рэй узнал напечатанный заглавными буквами адрес. Это было в Хандсворте, рядом с парком. Спутниковый навигатор ему не потребуется.
Отъезжая, Рэй бросил взгляд сквозь пассажирское окно. Между домом и таким же обширным соседским участком было пространство. К хохоту на заднем дворе теперь добавились аплодисменты. Рэй предположил, что крик был частью какого-то азиатского праздника или традиции. Люди, которые изначально собрались возле входной двери, чтобы поприветствовать Джона с его корзиной, были зажиточными сикхами, как и ожидал Рэй. Хотя их улыбки и приветствия были более теплыми и эмоциональными, чем он ожидал увидеть после прибытия маленького неопрятного человечка с домашним животным в бельевой корзине.
Во время поездки в парк Хандсворт пожилая азиатка ни разу не оторвала глаз от своих высохших рук. Она держала их сложенными на коленях. Дым от костра застрял в складках ее сафари. Рэй подозревал, что он ей не нравится.
Рэй припарковался перед большим викторианским домом, через дорогу от парка - по адресу, указанному старой индианкой. Прежде чем Рэй затормозил, в дверном проеме появилась белая пара средних лет. Они вышли на улицу, чтобы помочь старухе выбраться из машины.
Пара выглядела нетрадиционно, и все же модно. Рэй знал этот типаж. Они мигрировали в азиатские и западно-индийские районы, потому что большие дома с длинными садами стоили вдвое дешевле, чем в Мосли и Кинг Хит. Двое детей, длинноволосых мальчиков, сновали вокруг чемодана индианки, будто это приехал рождественский дед с подарками.
Мать держала на руках малыша. Она подошла к машине. Не глядя Рэю в глаза, она сказала:
– Нам нужно, чтобы вы взяли еще одного пассажира. Она скоро выйдет.
Женщина протянула в окно двадцатифунтовую банкноту.
Когда Рэй сунул руку в карман куртки, чтобы найти сдачу, она сказала:
– Нет, нет, оставьте себе.
– Уверены?
– спросил Рэй.
– Эта поездка стоила всего пятерку.
– Нам нужно, чтобы вы подождали несколько минут. А счетчик пусть тикает.
Рэй пожал плечами.
– Без проблем. Помочь вам с чемоданом?
Но женщина уже отвернулась, и Рэй увидел, как ее супруг, с помощью старшего сына, заносит чемодан через порог. Мужчина тоже ни разу не посмотрел на Рэя. Старуха уже исчезла в доме, спешно покинув улицу.
Рэй никогда не ощущал себя более озадаченным. Он прождал еще десять минут, когда из дома в Хандсворт Вуд появится следующий пассажир. И пока он ждал, он услышал еще один отчаянный вопль, который принял за человеческий. Крик прервался грохотом, воем и треском фейерверка, который рассыпался искрами над его машиной.
Рэй вышел из машины и посмотрел на небо. Последние блестки фейерверка растворились в холодном черном воздухе. Он почувствовал запах дыма. Древесного дыма и жарящегося мяса.
Дверь дома открылась, и быстро захлопнулась за еще одной пожилой женщиной. Она катила клетчатую хозяйственную сумку на колесиках. С виду у нее было также мало общего с семьей, как и у престарелой азиатки, которую он высадил по адресу. Возможно, новая пассажирка была уборщицей, и семья хотела, чтобы Рэй отвез ее домой, теперь, когда вечеринка началась, а она закончила свою работу.
Из-за дома снова донесся хохот, аплодисменты и возбужденные детские визги. Кто-то закричал:
– Поверить не могу!
Вышедшая из дома женщина встала у порога и указала на хозяйственную сумку.
– Водитель, помогите нам, пожалуйста.
Рэй взял у нее сумку. Ее верх был надежно закреплен эластичными шнурами, обычно используемыми для крепления предметов к багажникам на крыше. Сумка была тяжелой. Пока он нес багаж от крыльца до тротуара, он чувствовал внутри какие-то толчки. Будто, то, что было в сумке, лягалось.
– У них вечеринка, да?
– спросил он новую пассажирку.
– Раз в году вы получаете шанс. В этом мне выпал мой, - сказала она, не вдаваясь в подробности. Появившееся из-за дома облако черного дыма поднялось над красной крышей, а затем рассеялось в темноте, окутавшей парк.
– Здесь еще одно животное?
– спросил Рэй, кивая на сумку, пока катил ее через тротуар к машине.
– Уверены, что законно так его перевозить? Ему там есть чем дышать?
– У меня есть лишь эта сумка, и она не возражает, - ответила женщина.