Выбор ведьмы
Шрифт:
Прямо сквозь реющие в воздухе кровавые останки неслась к Пещерам Танька.
— Если мы не успеем, жертв будет больше! — прокричала она и черенком метлы с разгону въехала застрявшему в проходе Айту в зад.
Трепеща бальными юбками, драконьи жены как вспугнутые воробьи порскнули из-под падающей сквозь потолок драконьей туши. Серебристо-стальной дракон с диким ревом грохнулся об пол бальной пещеры, выгнулся от боли… драконье тело исчезло, превращаясь в огромного, тоже серебристо-стального ползучего змея, толстого, как фонарный столб. Танька и меняющаяся на
— А вы что стали?! — явно приходя в себя от удара, прохрипел Великий Водный. — Взяли вот его… — он ткнул когтем в безмятежно спящего на полу Богдана, — и отнесли Кризе, быстро! Кто может сражаться — к оружию и охранять Пещеры. Кто не может — помогать в госпитале! — И, струясь по полу как ручей, стремительно выскользнул из бальной залы. Краем глаза Ирка успела увидеть, как четверка драконьих жен направилась к Богдану, а остальные быстро, но без суеты разбились на группы.
— Куда? — Змей несся по тоннелям со скоростью курьерского поезда, идущие и ползущие им навстречу с воплями прижимались к стенам.
— К твоей тюрьме! — перекрывая шум свистящего в ушах воздуха прокричала Танька.
— Держись! — заложив безумный вираж, змей свернул в боковой тоннель…
— Аа-а-а-а! — девчонки пытались удержатся на его отчаянно скользкой спине. Встречный ветер забросил подол бального платья Ирке на голову. — А-а-а-а! Мряа-а-а! — Кошачьи хвосты реяли как флаги, кошка нервно царапалась вверх по чешуе, норовя уцепиться за Танькину юбку.
Змей запетлял по скальным коридорам — вправо-влево-влево-вправо — и вылетел на хорошо знакомый скальный «пятачок», где сходились двери тюрьмы, сокровищницы и «детского сада».
— А где стража? — спрыгивая со спины Айта, спросила Ирка.
— Были в танце — они ведь тоже драконы. А зитиронов с человечьей дружиной я сам отослал, — рыкнул Великий Водный.
— Спорим, папа об этом знает? — Ирка настороженно огляделась по сторонам, готовая одинаково и к драке, и к бегству, кот нервно подергивал ушами, вслушиваясь. Но вокруг стояла нерушимая тишина, лишь время от времени камень под ногами болезненно вздрагивал, отвечая на гремящие снаружи разрывы.
— Так что нам нужно в тюрьме? — плюя на замок, спросил змей.
— Симаргловы наемники, — повторила Танька для него. — Богдан говорит, одна из установок бьет прямо из Мертвого леса! Наемники — единственные, кто сможет до нее добраться!
— Как? — не сообразила Ирка.
— С помощью другой установки, — вместо Таньки ответил Айт, и двери тюрьмы распахнулись. Коты ринулись вниз по ступенькам первыми, Танька вихрем слетела следом:
— Поздравляю вас, мужики! На вас прям-таки с неба свалился шанс не только выжить, но и вернуться домой с деньгами!
На сей раз наемники сидели комфортнее, чем раньше, — не замотанные в паутину, а в довольно просторной клетке у бортика небольшого бассейна. Посреди этого бассейна на крохотном сухом пятачке торчал Татльзвум Ка Рийо.
— Великий Господин! — вскинулся Сэрвару-ямм, свернувшийся клубком на полу прямо перед
— Айт! — отчаянно и безуспешно пытаясь прорваться сквозь вроде бы зыбкую водную преграду, орал он. — Айтварас Жалтис, выпусти меня немедленно!
Айт, не оглядываясь, быстрым шагом двинулся к клетке с наемниками.
— Выживем мы — останетесь жить и вы. Слово Великого, — распахивая дверь клетки, отрывисто бросил он. — Попробуете ударить в спину… — Губы его растянулись в многозначительной змеиной усмешке.
— Так это… — пробормотал старший из наемников, неуверенно подбираясь к распахнутой дверце. — Разве ж мы не понимаем… Приятно работать с решительным челове… в общем, работаем, парни, работаем! — Наемники сыпанули на выход.
Айт торопливо последовал за ними.
— Айтварас Жалтис, ты не оставишь меня здесь! — захлебываясь водой, орал Тат. — Ты не посмеешь! Я дракон и имею право на танец драконов!
— Танец завершился, — холодно бросил Айт, остановился, досадливо прищелкнул пальцами… и на ладони у него возник ледяной ключ. — Сэрвару-ямм! — Рогатый змей поймал ключ хвостом. — Забирайте брата, и в случае опасности разрешаю… — он подумал и наконец глухо произнес: — Разрешаю перевести Татльзвума Ка Рийо в нижние пещеры. А пока заприте здесь все и… проводите наднепрянскую ведьму и ее подругу в «змеиный садок».
— Какой еще… — возмущенно начала Ирка.
— Послушай! — Айт поймал ее за руку. — Все планы моей Матери и братьев уже не имеют значения — Симаргл атаковал и… Он прорывается за тобой. И ты сама знаешь — не для того, чтобы договариваться. Ты же не хочешь оказаться в Мертвом лесу, в полной власти своего отца, чтобы потом на мой и твой мир обрушился разъяренный Пес? Нет? Вот и не мелькай у него под носом! Муравьиного Гада воздушные не нашли, впору подумать, что он сбежал из Пещер, но рисковать я не хочу. Скажешь госпоже воспитательнице, пусть уводит драконят на нижние горизонты! А то она может испугаться толчков и, наоборот, вывести малышню наружу! Приграничницы с детьми тоже там, и туристов я туда отправлю… — Он вдруг рассмеялся, ладонь его покрылась чешуей, и он легко отделил одну чешуйку когтем и протянул Ирке. — На этот раз чешуйка Великого настоящая — сама видишь! Если понадобится, с ее помощью меня и вызвать можно. Но только если очень сильно понадобится, а то боюсь… я буду занят.
— Но… — растерянно начала Ирка, невольно сжимая чешуйку в кулаке.
— Ирка, прошу! Каждую минуту, на которую ты меня задерживаешь, может погибнуть змей!
— Он прав, Ирка. Я тебе еще в приграничной деревне говорила: не дразни Пса собой, как колбаской на веревочке! — жестко отрезала Танька и грустно добавила: — Не очень-то нужны две ведьмы там, где полно драконов.
Ирка сдалась. Айт понял это без слов. Шагнул к ней… улыбнулся, замер на мгновение, глядя на ее губы… досадливо покосился на рогатых братцев-ямм, на отплевывающегося водой собственного братца…