Выкуп за любовь
Шрифт:
Теперь Финнула поняла, что с нее довольно, и вскочила с кровати.
– Ты ополоумевший идиот! Зачем ты все рассказал Роберту? Он превратит ее жизнь в адское пекло!
– Лучше ее, чем твою, Финн, - Хьюго взглянул на Камиллу, Патрицию и Кристину, которые таращились на него, точно он был демоном из преисподней – или же, напротив, ангелом, спустившимся с небес. – Прошу простить нас, леди, но нам с Финнулой нужно обсудить кое-что наедине.
– О, разумеется, - Камилла присела в торопливом поклоне. – Разумеется, милорд.
– Прошу прощения, милорд, - Кристина
Патриция, выходившая последней, чуть помедлила, проходя мимо Хьюго, а затем, уже у самой двери, улыбнулась ему хитрой улыбкой.
– Поцелуйте ее, - посоветовала она. – И все встанет на круги своя.
А затем плотно закрыла за собой дверь.
Оставшись наедине с лордом Хьюго в собственной спальне, Финнула поняла, что пропала. Она и думать уже забыла о том, как легко ему удалось бы подавить ее волю, если бы он только захотел. Но пока что он был занят не этим. Лорд Хьюго то и дело косился на потолок, чтобы не задеть его головой, и это зрелище было презабавным.
Самому Хьюго тоже было несколько не по себе от нахождения в истинно женской комнате. Ему на глаза попадались то высушенные лепестки роз, то сундуки с платьями, то цветные шторы. Он приподнял брови, но ничего не сказал. Он окинул Финнулу пытливым взглядом, и она вдруг поняла, что и без того низкий вырез ее платья съехал в сторону и теперь открывал куда больше, чем следовало бы.
Рывком поправив платье и жарко покраснев, Финнула выпалила:
– Мне кажется, ты уже видел сегодня достаточно.
Улыбка Хьюго была широкой и ужасно довольной.
– Как же ты ошибаешься, Финнула. Мне никогда не будет достаточно, неужели ты не понимаешь? Именно поэтому я и считаю свадьбу самым мудрым решением.
– Свадьбу? – девушка отвернулась, не желая, чтобы он видел, какое выражение появляется на ее лице при этих словах. – Я уже говорила: я никогда не выйду замуж вновь. Или ты меня не слушал?
– Тогда спрошу так: почему вчера вечером и сегодня девушка, так рьяно выступающая против замужества, вела себя подобным образом?
Финнула лишь покраснела еще больше.
– Я ничего не могла поделать, - пробормотала она.
– Ничего не могла поделать с чем? С тем, чтобы заниматься со мной любовью?
– Да, - пристыженно кивнула она.
– Посмотри на меня, Финнула.
Девушка покачала головой, уставившись вместо этого в окно. Во дворе шериф де Бриссак смеялся чему-то и похлопывал ее зятьев по плечам.
– Ты вышла бы замуж за Хьюджа Фитцуилльяма?
Вышла бы она замуж за невыносимого рыцаря? Ответ удивил ее саму: возможно, она и согласилась бы, если бы он предложил. Финнула пожала плечами.
– Это не ответ.
– Это единственный ответ, что я могу дать, - воскликнула Финнула, злясь на него. – Я не знаю! Я понятия не имею, кем и где я могла бы быть. Но я абсолютно уверена в том, что больше ноги моей не будет в этом доме, так что наш брак невозможен.
– В каком доме? В поместье Стивенсгейт?
– Да, - Финнула вздрогнула при этих словах. – Те часы, что я там
– Финнула, мне известно, что произошло между тобой и моим отцом…
– Нет, ты ничего не знаешь! – крикнула она. – Ни ты не знаешь, ни кто-либо другой не знает. Твой отец сошел с ума, совершенно потерял рассудок, он считал, что я – твоя мать. Шериф де Бриссак не говорил тебе об этом? Лорд Джоффри никогда не называл меня по имени. Он звал меня Мэри. Так ведь звали твою мать?
Когда Хьюго кивнул, Финнула глубоко вздохнула.
– Он любил вовсе не меня. Меня он даже не знал. Но для него я была леди Мэри, и поэтому он решил, что должен заполучить меня. Я ничего не могла сделать, чтобы помешать ему, не могла ни слова сказать против…
– Финнула, - он шагнул к ней, но девушка выставила ладонь, останавливая его.
– Мне жаль, что приходится говорить тебе об этом, но тогда, да и сейчас, я была уверена, что меня спасло чудо. Едва мы вошли в его спальню, как он упал на пол. Я была ужасно напугана, не знала, что делать…
– Финнула, послушай меня. Мы запрем эту комнату, ты больше никогда в нее не зайдешь…
Но Финнула продолжала говорит, точно не слыша его.
– Я стояла над ним, а он хватался за горло, пытаясь вдохнуть. Тогда я бросилась за шерифом де Бриссаком, молясь, чтобы он еще не успел уехать, и, когда я его привела, лорд Джоффри уже был мертв, - по щекам Финнула покатились слезы. – А затем меня обвинили в… В убийстве лорда, Реджинальд Ларош хотел, чтобы меня повесили! Вот только шериф де Бриссак не допустил этого…
На этот раз Хьюго не позволил ей остановить его и, бросившись к девушке, заключил ее в объятия, крепко прижимая к себе и шепча ей на ухо:
– Я знаю, я знаю. Джон все мне рассказал. Но мы сможем оставить все позади, правда? Мы сможем забыть обо всем и начать жить заново. Первое, что я сделаю, когда вернусь в поместье, это выгоню Лароша, а затем повешу замок на спальню отца, и туда больше никто никогда не войдет. О, Финнула, не плачь…
Но она не могла остановиться. Рыдая, она прижималась к его груди и кляла себя. Как она могла показать ему такую слабость? Неужели ее гордость и так была недостаточно ранена? Неужели ей нужно было еще и выставить себя плаксой перед этим мужчиной? Но с каждой такой мыслью слезы лились лишь сильнее и сильнее. Финнула уперлась ладонями в грудь Хьюго, пытаясь оттолкнуть его от себя.
Хьюго не позволил ей этого сделать, крепче обхватив ее руками, и произнес:
– Послушай, Финнула. В твоей жизни изменится далеко не все. Конечно, ты больше не будешь жить на мельнице, но поместье Стивенсгейт станет твоим, и ты сможешь делать с ним все, что пожелаешь. И крестьяне по-прежнему останутся на твоем попечении. Они ведь и так называют тебя своей леди, разве не лучше будет стать леди Финнулой взаправду? Ты поможешь мне с делами в деревне, мне очень нужна твоя помощь. Я был вдали отсюда десять лет, а Ларошу доверять нельзя. Мне нужен кто-то, кто подскажет, как вести дела.