Взмах меча
Шрифт:
Вампиры любили природу, но там, где на Земле сад означал тщательно возделанное пространство, организованное, спланированное и часто предлагающее разнообразные растения со всей планеты, сад вампиров был в основном частью сохранившейся дикой природы. Это была тщательно ухоженная дикая местность, подстриженная и горячо любимая, но каждое растение в ней было родным для этой местности. Садовники-вампиры подсаживали дополнительные цветы и отдавали предпочтение местным живописным кустарникам и травам, но им никогда не приходило в голову пересаживать
Исключение составляло дерево вала. Святая Анократия завезла их на каждую колонизированную ею планету.
Сад вокруг Мод демонстрировал все лучшее, что могла предложить эта биозона. Высокие деревья с узкими бирюзовыми листьями и бледной корой росли по обе стороны тропинки. Их корни были частично обнажены и переплетены, как будто кто-то взял кипарисы и решил попробовать свои силы в макраме. Под корнями гроздьями цвели нежные лавандовые и голубые цветы, по пять лепестков на каждом с пучком длинных тычинок.
Цветы слегка светились, и их листья мерцали перламутровым блеском. Пышный изумрудный кустарник с ярко-зелеными листьями теснился вокруг корней. Между деревьями, где сквозь полог пробивалось больше солнца, цвели другие цветы. Высокие стебли поддерживали узкие соцветия, похожие на розовые бокалы для шампанского, до краев наполненные множеством белых тычинок. Полупрозрачные цветы, размером с ее голову, раскинули свои тонкие, как вуаль, лепестки, каждый из которых был бледно-голубого цвета с ярко-красной жилкой, проходящей через его середину и встречающейся в светящемся золотом центре цветка. Длинные шипы, дрожа желтыми усиками, капали сверкающей пыльцой на листья соседей. В воздухе стоял аромат пряностей и сладких духов.
Дина застряла бы здесь надолго.
Тропинка заканчивалась большим кругом. Ручей огибал круг кольцом, разделяя центр тропинки на круглый остров. В круге росло одно-единственное дерево вала — не огромный тысячелетний гигант, а более молодой саженец, ствол которого едва достигал четырех футов в ширину. Он раскинул свои темные ветви с кроваво-красными листьями над ручьем и маленьким каменным столом с двумя стульями, один из которых был пуст, а другой занимала Леди Илемина в полном вооружении.
А вот и мы. Мод подошла по каменному мосту. Пожилая женщина смотрела на нее.
— Итак, вы все-таки добрались сюда. Отлично.
Мод поклонилась и села на свое место. Перед ней уже стояла тарелка. На большом блюде лежали разнообразные жареные блюда, мясо и фрукты на маленьких шампурах. Закуски. В высоком стеклянном кувшине было налито зеленое вино.
Илемина откинулась на спинку стула, сидя боком, закинув одну длинную ногу на другую и положив левую руку на стол. Вблизи сходство между ней и Арландом было несомненным. Те же волосы, тот же решительный взгляд голубых глаз, тот же упрямый угол подбородка. Обед
— Ваше лицо было задумчивым, когда вы шли по тропинке, — сказала Илемина.
Как много можно сказать?
— Я думала о своей сестре.
— О.
— Когда мы втроем, мой брат, сестра и я, росли в гостинице наших родителей, каждый из нас был ответственен за определенную часть гостиницы в дополнение к нашим основным обязанностям. У Дины это были сады. Ей бы здесь очень понравилось.
— А что было вашим?
— Конюшни.
— Я бы никогда не догадалась. У вас нет ни лошади, ни домашнего животного.
— На Кархари было не так уж много возможностей для держания домашних животных.
— А перед этим? — спросила Илемина.
Она должна была установить какие-то границы.
— Это уже в прошлом.
— Мой брат рассказал мне о вашем разговоре. — Илемина взяла кувшин и наполнила бокалы.
Мод поднесла бокал к губам и сделала маленький глоток вина. Пожилая женщина внимательно наблюдала за ней.
— Мы подозревали Козор и Серак в сотрудничестве с пиратами, но опускаться до пиратства — это низость.
— В этом нет ничего неслыханного, — заметила Мод и тут же пожалела, что не прикусила язык.
— Вы совершенно правы. Но Дома Священной Анократии никогда не нападают друг на друга без объявления войны. — Илемина сделала большой глоток вина. — Это серьезное обвинение. Мне нужны доказательства.
— Понимаю, — сказала Мод.
Они пригубили еще вина. Давление внутри Мод нарастало с каждой секундой.
— Вы пригласили меня сюда не для того, чтобы говорить о Козоре, — заметила Мод.
— Вы не очень хорошо умеете владеть тишиной, — произнесла Илемина. — Есть над чем поработать.
Мод взяла шампур с маленькими желтыми ягодами и положила одну себе в рот.
— Каковы ваши намерения по отношению к моему сыну? — спросила Илемина.
Мод задумалась над этим вопросом. Какими, черт возьми, были ее намерения? Она выбрала честность.
— Не знаю.
— А что тут можно знать? — Илемина пристально посмотрела на нее. — У вас есть к нему чувства. Вы следовали за ним через пустошь. У него есть чувства к вам. Он привез вас сюда. В чем тут заминка?
— Все не так просто.
— Но это так. Вы оба взрослые люди. Я вижу, как вы смотрите на него, когда забываете следить за своим лицом.
Что?
— Он же просил вас выйти за него замуж. Вы же ответили «нет». Чего вы ждете? Чего вы хотите? Богатства? Власти? Выходите за него замуж, и у вас будет и то, и другое.
Она считала Мод охотницей за золотом. Знакомое раздражение пронзило ее, как заноза в пятке.
— Мне не нужен Арланд, чтобы жить припеваючи. Я дочь хранителей. Я говорю на десятках языках, меня учили сражаться, и я чувствую себя как дома в любой торговой точке. Если я захочу, то могу вернуться в гостиницу моей сестры в любое время, когда захочу.