Воспользовавшись тем, что все (в том числе и водитель автобуса) увлечены фанаткой, Феллини незаметно выскальзывает из автобуса.
У центрального входа студии
Выбравшись из автобуса, Феллини снимает шлем (он действительно запарился), проскальзывает в толпе между журналистами к стоянке автомашин. А к автобусу уже направляется отряд фэбээровцев, которые участвовали в операции. Феллини садится в машину, за рулем которой его поджидает Мазанхан. Трогается с места, но полицейский преграждает ему дорогу. Мимо машины с воем сирены и мигалками проносится эскорт с арестованной фанаткой. Через мгновение полицейский жестом разрешает Мазанхану ехать. Машина уезжает.
Территория студии
По территории студии к воротам подъезжает микроавтобус с затемненными стеклами. Рядом идут два фэбээровца, за ними шагает Макс с микрофоном в руках. Периодически он приставляет микрофон к лицам агентов.Второй фэбээровец(прижав наушник к уху, англ.). Наружка сообщает: «Террористка доставлена в окружную тюрьму. Был еще один звонок из Москвы. Теперь звонила чья-то бабушка». (Максуу который очередной раз приближает к его лицу микрофон без провода.) Эх, господин журналист! Постоянно приходится работать с идиотами. Но мы знаем их контакты.
Кабинет
Маракино Кутоси
Служащая студии — ассистент по актерам (блондинка) сидит на стуле перед Маракино Кутоси.Блондинка(англ.). Нет, офицер, все осталось на месте.Офицер Маракино Кутоси(англ.). Вы уверены?Блондинка(англ.). Абсолютно. Я работаю на студии двенадцатый год и, где что лежит, знаю с закрытыми глазами.МаракиноКутоси(англ.). Значит, мы их все-таки вспугнули. Может, вы объясните мне, почему фильм был в другом месте, а не в сейфе, где должен быть по инструкции?Блондинка манит к себе офицера Маракино Кутоси, заставляя нагнуться.Блондинка(тихо, англ.). Квентин в четыре утра из бара позвонил мне и сказал, что всю ночь ему не давал спать один эпизод. И он взял фильм, чтобы поработать над этой сценой и показать мне наедине свой сценарный план… Вы меня понимаете?..МаракиноКутоси(ответственно, англ.). Очень даже, но преступники были и в проекционной, и в фильмотеке. Думаю, их кто-то спугнул…Блондинка(англ.). Да, у нас на студии есть чем спугнуть. Вот возьмите хотя бы нашего электрика — по ошибке подключил триста вольт к кофемолке и насмерть спугнул уборщицу. А пиротехник?! Заминировал для второй сцены плинтус, а где — не помнит. Двести грамм тротила вот-вот кого-то спугнет.МаракиноКутоси(доверительно,англ.). Признаюсь, что и я когда-то хотел быть актером. И сыграть покемона.
Юрта в зимнем саду отеля
Красный от гнева Мазанхан наступает на Феллини.
Мазанхан(нервно). Дорогой! Где фильм, скажи мне, пожалуйста? Мы же сделали все правильно? Или я ошибаюсь, уважаемый?Феллини. Многоуважаемый, не знаю, где фильм! В сейфе его не было!Мазанхан. Почему сразу не сказал?! Почему сразу не вернулся, ува?!. Пока шумели с этой бедной девочкой?! (Обращаясь к Найхалу, сыну Нальхана.) Его к Ходжигорхану везти нельзя. У хозяина «сердце». Ты его здесь зарежь.Найхал, сын Нальхана, покорно кивнув, вытаскивает из-за пояса нож и начинает приближаться к профессору.Хотя подожди, пусть он все-таки поедет. Мы сами ничего хозяину объяснить не сможем. Он такой путанный — этот профессор.Феллини. Это очень даже мудро. Я уверен, что уважаемый Ходжигорхан все поймет.Раздается стук в дверь..Все трое мгновенно затихают.Найхал, сын Нальхана(тихо). Кто это?.. (Громко, англ.) Кто?Голос за дверью(англ.). Откройте дверь, полиция!..Троица переглядывается. У всех на лицах неподдельный испуг.Найхал, сын Нальхана(англ.). Сейчас. Я одеваюсь.Феллини «ныряет» в ванную комнату. Найхал, сын Нальхана, заметив непорядок в своей одежде, набрасывает халат, отходит к окну, где в укромном уголке за стулом с вещами стоит знакомая нам винтовка с оптическим прицелом (вся остальная «взломная» аппаратура уже убрана). Одно движение, и Найхал, сын Нальхана, может схватить винтовку. Найхал, сын Нальхана, кивает Мазанхану — открывай. Мазанхан поворачивает ключ в замке. Раздается удар…
Юрта в зимнем саду отеля
Полицейский осматривает комнату. Заглядывает в открытый чемодан на полу. Рука Найхала, сына Нальхана, тянется к винтовке. Одно движение, и он ее схватит. Но вот коп, потеряв интерес к вещам, поворачивается к Найхалу, сыну Нальхана, и Мазанхану.Полицейский(англ.). Хозяин салона волнуется насчет кассет. Приезжие часто так поступают: возьмут и свалят, а он несет колоссальные убытки… Южная Калифорния — это место полного порядка. Вот он и попросил меня помочь.Мазанхан(англ.). Нет-нет, уважаемый, зря он волнуется. Мы не собирались никуда бегать с этими кассетами. Мы солидные люди. А что за кассеты? Что на них, уважаемый?Полицейский(англ.). Известно что — голые женщины и мужчины, иногда лошади и собаки.Мазанхан, не понимая, о чем говорит полицейский, вопросительно смотрит на Найхала, сына Нальхана. Тот виновато смотрит в пол.Мазанхан(англ.). Мы сегодня же вернем кассеты.Полицейский(англ.). Можете отдать кассеты мне. А уж я верну их хозяину.Мазанхан(англ.). Да-да, конечно.Найхал, сын Нальхана, судорожно достает из-под матраца кассеты, вставляет кассеты в подкассетники и протягивает их полицейскому.Полицейский(англ.). И заплатите штраф за просроченные дни.Мазанхан(англ.). Сколько?Полицейский(англ.). Восемьдесят три доллара и три пенса.Найхал, сын Нальхана(возмущенно, русск.). Сколько-сколько?Мазанхан(русск.). Помолчи!.. (Протягивает стодолларовую купюру полицейскому, англ.) Пожалуйста. Сдачи не надо.Полицейский(англ.). Э-э, уважаемый, ты, видно, не понял… Сейчас ты в Южной Калифорнии, а не в своей Палестине… Наших полицейских не купишь.Найхал, сын Нальхана(русск.). Что он такое говорит?Мазанхан(русск.). Это очень честный человек, Найхал, сын Нальхана. Он голых собачек не смотрит.Полицейский отчитывает Мазанхану сдачу, забирает кассеты, направляется к двери. Из ванной комнаты доносится какой-то шум. Азиаты переглядываются. Полицейский возвращается, заглядывает в ванную. Снова идет к двери, перед дверью он оборачивается.Полицейский(англ.). В нашей стране все должно быть в порядке!..Полицейский выходит. Найхал, сын Нальхана, бросается к ванной комнате, заглядывает в дверь. В ванной комнате пусто, узкое окно открыто. Азиат подходит к окну ванной комнаты, смотрит вниз. Внизу тоже никого.Найхал, сын Нальхана. Убежал профессор…Мазанхан тоже заглядывает в ванную комнату.Мазанхан. Если его поймают, он обязательно все расскажет. Вот что… Нам совершенно не удалось подружиться… Надо собираться… Как же удивительно устроен человек! Дай ему крылья, и он станет бомбардировщиком, дай ему образование, и он родного
брата на голую собачку обменяет. К чему нас приведет научно-технический прогресс?! В пропасть приведет. А все почему? А все потому, что человек раб страстей. Казалось бы — ну не голодаешь ты, не унижаешься, имеешь уважение, так вот, открыты перед тобой все двери. А он только в одну лезет, и эта дверь в туалет.Найхал, сын Нальхана. Многоуважаемый Мазанхан! Мудрость ваша приводит все мое тело в особое трепетание, а мое сознание подобно электрическому проводу, но нервы у меня никуда не годятся. Сейчас сюда ФБР прибежит.Мазанхан. Да, но сначала мне хотелось бы рассказать тебе одну поучительную притчу. Мне ее рассказал дедушка Номто, когда я в детстве его ослику под хвостиком ацетоном помазал. Дедушке Номто рассказал эту притчу его дедушка, а его дедушке — его прадедушка, а тому рассказал еще такой же уважаемый.К одному шаману пришел ученик и рассказал, что видел во сне Великого Степного Духа.
— И что же делал Великий Степной Дух? — заинтересовался шаман.
— Ничего, — ответил ученик и спросил, как ему изменить «точку сборки» — как это раньше сделал Великий Степной
Дух?
— Вот и ты иди и ничего больше не делай, как Великий Степной Дух. Так у тебя «точка сборки» сама изменится, — посоветовал старый шаман.
Ученик поступил, как посоветовал его мудрый наставник, и вскоре умер от голода. В тот же день родители покойного пришли к старому шаману и застали его с кубком вина в одной руке и падшей женщиной в другой.На недоумение родителей шаман ответил:
— Что вас удивляет? Ваш сын хотел изменить «точку сборки», и он ее изменил, я же не хочу ничего изменять и поэтому уже все изменил, а теперь мой удел — только отвечать на дурацкие вопросы.
Комната Феллини
Макс заскакивает в номер, забыв запереть дверь. Бросает на стол микрофон без провода, переодевается, лихорадочно упаковывает вещи. Все делает быстро и сосредоточенно. Настойчиво звонит телефон, но он не берет трубку. Наконец, упаковав все вещи, садится на кровать. О чем-то глубоко задумывается.Макс(сам себе). Хотя какого хрена?! Здесь хоть кормят прилично. А там доцент Сальвадор и прочая, прочая, прочая. Но на посошок обязательно.Он с удовольствием пинает ногой чемодан и покидает номер.
Юрта в зимнем саду отеля
Номер Найхала, сына Нальхана, и Мазанхана пуст. Из динамиков телевизора гремит песня из фильма «Кубанские казаки»: «Каким ты был, таким ты и остался…» Дверь номера с грохотом распахивается, врываются вооруженные фэбээровцы в масках. Одни бросаются к ванной комнате, другие — к окну, третьи обследуют пустые платяные шкафы…
Автостоянка. День ближе к вечеру
На этой автостоянке торгуют подержанными автомобилями. Феллини вместе с хозяином автостоянки идет вдоль выставленных на продажу автомобилей.Хозяин автостоянки(кивнув на автомобиль, англ.). А вот этот шедевр я отдам вам всего за четыре сотни. Видите, какая красавица?Феллини(англ.). И эта красавица развалится через двести миль?Хозяин автостоянки(англ.). Ну что вы, уважаемый? Как можно?.. Вы дважды объедете на ней земной шар. Я клянусь вам здоровьем президента.Феллини(англ.). Мне не нравится, очень и очень не нравится слово «уважаемый», впредь не называйте меня так! И потом, далеко мне не надо… Ладно, беру.Феллини протягивает Хозяину автостоянки деньги, он их пересчитывает.Хозяин автостоянки(англ.). Это верное решение, сэр. Одну минуту.Хозяин бежит к своему вагончику, исчезает в нем. Феллини тем временем обходит купленную машину, осматривая ее со всех сторон. Скоро Хозяин автостоянки появляется с ключами от машины.Пожалуйста.Феллини открывает дверцу, садится в машину, вставляет ключ в замок зажигания, поворачивает. Машина не заводится.Феллини(англ.). Эй, хозяин, похоже, ты забыл угостить мою красавицу бензином.Xозяинавтостоянки(англ.). Ах да, извините, сэр.Хозяин снова бежит к своему вагончику. Возвращается с канистрой. Открывает крышку бака и заливает бензин. Феллини заводит машину.С вас еще двадцатка, сэр.Феллини(качая головой, англ.). Ну это просто комедия какая-то!..Хозяин автостоянки(англ.). Но я ведь отдал вам свою красавицу почти задаром.Феллини протягивает хозяину деньги, задерживая взгляд на красном пожарном щите.Феллини(англ.). Нельзя ли еще за десяточку и топорик?ПОЗЖЕ. Феллини отъезжает от стоянки. На заднем сиденье его машины лежит красный топор.
Комната Феллини
В номере пусто, открытые платяные шкафы. Дверь распахивается, в номер врываются фэбээровцы. Начинают рыскать по номеру.
Бар «Формоза»
Совершенно пьяный Макс сидит на своем обычном месте и повествует своему постоянному собеседнику.Макс. …Ну и в итоге я и побежал с микрофоном за этим полудурком из ФБР.Посетитель. Хи-хи-хи, прикольно! А дальше?Макс. Чего дальше?! (Икает.) Дальше я зашел сюда, выпить на дорожку. (Поет по-русски.) Куда ты, дорога, меня привела, без милой принцессы мне жизнь не мила…Посетитель. Хи-хи-хи, прикольный саунд! Наверно, из русского триллера. Ты прикольный чувак! (Бармену.) Еще две порции! (Тоже икает.) И я прикольный. Хи-хи-хи! Так зачем им нужен этот фильм? (Пытается повторить песню.) Быз мылай рыпресы ми жид не била!Макс. Ты не поверишь. Они хотят его на свадьбе показать. У одного невеста кино любит, а у другого сын телевизор умеет включать. Вот они и решили новое кино для гостей показать на свадьбе.Посетитель. Хи-хи-хи! На свадьбе, и все? (Опять пытается повторить песню.) …Ны быд ми дила!Макс. Да, и все. Дикие люди. Они доят лошадей и делают из этого степные коктейли. Потом пьют их и беспрерывно разговаривают со степными духами. Хотя с другой стороны — это клево!Посетитель(соглашается). Хи-хи-хи! Это очень клево! Я бы тоже со степными духами поговорил, а то одни мертвые вожди с Джимми Моррисоном, покойником, приходят, хеппи-энд ищут. Хи-хи! Вот так, и все! Хи! Хи! Хи! Я тебе этот фильм дам. Хи-хи-хи! Это будет вообще прикольно.Макс(икая). А где ты его возьмешь?Посетитель(вытаскивая из нагрудного кармана лазерный диск). В кармане, чувак, возьму! Хи-хи-хи!Макс(недоверчиво). А почему он у тебя в кармане оказался?Посетитель. Хи-хи-хи! Потому что я и есть Квентин Тарантино, чувак!