Я твоя любовь
Шрифт:
— Лучше скажи мне, что за чудесный эликсир ты нам сварганила, что после него хочется умереть? — с трудом ворочая языком, безэмоционально спросила Валери и повернула к нам мокрое лицо.
— Эликсир? — тупо переспросила я и попыталась напрячь свою память, чтобы вспомнить, что туда намешала.
— Ага. Насколько мне известно, эликсиры должны ставить на ноги мертвого и возвращать к жизни, а не лишать желания жить, — все также равнодушно добавила Валери.
— Я почти ничего не помню, — повинилась
— Я тоже как-то урывками. И не факт, что все произошедшее — не плод моего больного воображения, — добавила Раш.
— Даже боюсь представить, что у тебя в голове, — не глядя на Раш, произнесла Валери.
— Девочки, а кто нас разбудил? — задала я вопрос, так и продолжая стоять в мокром, но очень дорогом платье. И когда только надела его?
— Я — Аристарх де Стамерс Хилл к вашим услугам, молодые леди. Готов делиться опытом и мудростью с новым поколением, — заявил чей-то голос.
— Что? — я сглотнула, но поворачиваться не решалась.
Все мои волоски на спине встали дыбом, и повеяло холодом.
— Кто-то собрался делиться с нами дуростью? Или мне послышалось? — Валери привстала на локтях.
Ее глаза округлились, а потом она заорала на очень высокой ноте. Я шарахнулась на кровать и встала сзади подруги.
— Раш! — закричали мы в одни голос с ведьмочкой, ведь, кроме нее, нас никто не спасет.
— Так это правда? — Раш не была напугана при виде приведения, а наоборот, ее глаза загорелись энтузиазмом.
— Правда то, что я согласился поделиться секретами своего внука в обмен на «жизнь», — зависшим в пространстве спальной комнаты был призрак мужчины преклонного возраста, однако в нем чувствовалась порода и аристократические манеры.
— Да? Арчибальда, что ли? — неуверенно спросила я, пораженная тем, на что мы пошли ради мести моему супругу.
— Разумеется, — посмотрел он на меня, как на дурочку.
— И что, много рассказал? — спросила Раш, при этом обходя призрака по кругу и иногда тыча в него пальцем. — Материальный практически. Надо же! — она от радости хлопнула в ладоши.
— Твоими стараниями, крошка, — подмигнул старый ловелас и зачесал топырящиеся в стороны призрачные волосы назад, открывая вид на широкий лоб.
— И где же секреты? — неуверенно протянула я.
— Так ваша дотошная ведьма под запись брала. У нее и спроси.
— Валери? — я наклонилась над подругой.
Та неуверенно пошарила по карманам черного платья с пышной юбкой, а затем выудила сломанный карандаш и сложенный листок. Я выхватила его, желая освежить в памяти все самые грязные секретики муженька и найти то, что можно было бы использовать против него. Но во время прочтения я поняла, что это полный провал.
— И за вот эту филькину грамоту мы вытащили тебя с того света? Серьезно? — я уже не боялась этого наглого и хитрого деда, который воспользовался нашим невменяемым состоянием и свалил с нами из склепа.
— Дай-ка! — Валери вырвала у меня из рук листок.
Но после того, как она прочитала написанное, громкий хохот сотряс комнату. Раш удивленно вскинула бровь.
— …Сорванец и бла-бла, любит сладости, была собака… Серьезно? И что из этого может нам пригодиться?
— Раньше надо было думать, — приведение сложило руки на груди. — И вообще поторопитесь. А то проклятый скоро вынесет входную дверь, и никакие приличия его не остановят.
Тут мы почувствовали мощный удар откуда-то снизу и, сорвавшись с места, поспешили выйти из спальни. Затем мы пробежали гостиную и выбежали в просторный светлый коридор, на ходу отметив насколько тут уютно и при этом нет огромных пустых помещений. Признаться, мне очень понравился этот особняк. Интересно, чей он? Наконец мы замерли на лестнице, потому что со стороны двери, которая была распахнута настежь, и нам навстречу шел злой и незнакомый мужчина. От испуга я сглотнула, не понимая, чем мы могли ему насолить.
— Мы заняли ваш дом? — как-то робко спросила я.
Но тут из стены появился Аристарх и бросил мне в руки кожаную папку. Я открыла ее и… схватилась за перила. Этот особняк был моим.
— Вот это размах! — изумленно прошептала Валери, заглядывая мне за плечо и читая договор покупки.
— Ведьма!
Мы оторвались от бумаги и посмотрели в глаза, полные яростной бездны. Но, надо признать, Валери не растерялась и, задвинув нас с Раш за свою худую спину, вышла вперед и упёрла руки в бока.
— Что, человек? — надменно поинтересовалась она.
Тот поперхнулся словами, которые хотели у него сорваться с языка. Затем мужчина нахмурился и окинул всю нашу компанию внимательным взглядом. Но больше всего его внимание привлек призрак:
— Не может быть! Это ведь не Аристарх де Стамерс Хилл? Вы ведь не настолько сумасшедшие, чтобы надругаться над телом уважаемого мага?
Валери лишь хмыкнула на это:
— Точнее сказать, что это именно достопочтенный Аристарх де Стамерс Хилл надругался над нами всеми парой минут назад и никак иначе!
Мужчина крякнул, покраснел и сжал кулаки, готовый броситься на нас:
— Да я вас засужу! Ждите проблем!
Но тут вмешался Аристарх. Он приосанился, выпятил грудь вперед, зачесал свои волосы назад и, встав рядом с Валери плечом к плечу, гаркнул:
— Молодой человек, раз пошло такое дело, то я настоятельно советую разнести сию молву до всех. Будьте ответственны в этом вопросе!
— Не понял?
— Я мужчина хоть куда, раз смог надругаться одновременно над тремя девицами!