Ямато. Японский императорский дом
Шрифт:
Однако, давайте вернемся к принцу Ёсихито, который стал наследником престола благодаря тому, что оба его старших брата умерли в детстве. Провозглашение состоялось 31 августа 1889 года, когда Ёсихито исполнилось десять лет. Император Мэйдзи после Реставрации сразу же стал генералиссимусом, а его преемник рос в чинах постепенно, начав с офицерского звания рикугун сёи (младшего обер-офицера) армии и флота [128] . Правда, в званиях принц продвигался очень быстро, если не сказать – стремительно. В двадцать лет он уже носил погоны рикугун тюдзё (генерал-лейтенанта или вице-адмирала), ну а по восшествии на престол, как и положено, стал генералиссимусом. Как монарх союзного государства, во время Первой мировой войны император получил от британского короля Георга V фельдмаршальское звание. Подобный «знак почета» не вполне понятен. Во-первых, Ёсихито уже имел аналогичное звание в японской армии, так что дубляж не добавил нисколько к его престижу. Во-вторых, японский император не отдавал приказы британским генералам и потому не нуждался в подобной легитимизации своего статуса.
128
Аналог младшего лейтенанта или подпоручика.
В 1900 году Ёсихито женился на Садако из рода Кудзё, ведущего свое начало от Фудзивара-но Тадамити из Северного дома Фудзивара. У Ёсихито была только жена, вошедшая в историю как императрица Тэймэй. Наложниц он не заводил, таким образом была заложена новая традиция японского императорского дома – традиция моногамии. Сын и преемник Ёсихито Хирохито, известный также как император Сёва, тоже делил ложе только со своей супругой-императрицей (так, во всяком случае, принято считать официально). И причина этого заключалась не только в изменившихся временах, но и в том, что сын должен следовать примеру отца, даже в том случае, если он исполняет при отце роль регента (об этом – чуть позже).
Супруга родила Ёсихито четырёх сыновей: Хирохито, который впоследствии стал императором, принца Ясухито, принца Нобухито и принца Такахито. Прошли те времена, когда братья императора удалялись от мира в монастыри или посвящали все свое время занятиям каллиграфией. Каждый из братьев Хирохито был в своем роде выдающейся личностью и принимал активное участие в жизни страны, так что в конце этой главы о каждом из них будет сказано особо, а пока что мы ведем речь о Ёсихито и его супруге. Кстати говоря, Садако-Тэймэй стала первой, начиная с середины XVIII века, императрицей, родившей наследника престола (имеется в виду – императрицей, а не императорской наложницей).
Ёсихито рос болезненным ребенком и принято считать, что причиной тому был перенесенный в раннем детстве менингит [129] . Принц часто болел и отставал в развитии от сверстников. В ходе нашего рассказа как-то не получалось упомянуть о традиции, согласно которой императорские сыновья вскоре после рождения отдавались на воспитание в родственные «приемные» семьи. Формально считалось, что воспитание ребенка не должно отвлекать божественного императора от его высоких дел, но, на самом деле, сёгуны, установившие такую традицию, опасались сговора между императором и его сыном. Сёгуны ушли в небытие, а традиция осталась. Ёсихито попал на воспитание в дом Накаяма, из которого происходила мать его отца Ёсико. Формально приемной матерью принца считалась Айко, жена Тадаёси, главы дома Накаяма, но на деле все заботы о мальчике взяла на себя Ёсико. Благодаря ее стараниям и усилиям самых известных врачей того времени, когда японцы практиковали китайскую медицину, здоровье Ёсихито улучшилось, состояние стабилизировалось, и в четырехлетнем возрасте принц начал изучать иероглифы и выполнять каллиграфические упражнения (как известно, развитие мелкой моторики очень важно для общего развития ребенка и у японских или китайских детей есть два важных фактора, дающих им преимущество перед детьми европейцев – сызмальства приходится есть при помощи палочек и выводить кисточкой иероглифы, добиваясь идеальных линий и пропорций). Примечательно, что Ёсихито стал первым из японских императоров, которого еще в детстве приучили одеваться самостоятельно, без посторонней помощи.
129
Здесь можно усмотреть намек на генетические проблемы японского императорского дома, о которых не принято говорить вслух. Дело в том, что браки между близкими родственниками, которые по-научному именуются «близкородственным скрещиванием», негативно сказываются на потомстве. Половину генов ребенок получает от отца, а другую половину от матери и каждый признак организма определяется парой генов – отцовским и материнским. Если в одном из парных генов происходит мутация (изменение), вызывающая болезнь, то второй парный ген, в котором аналогичной мутации нет, может подавить проявление этой болезни. Но у близких родственников мутации в парных генах часто могут совпадать и потому увеличивается частота развития различных заболеваний у их потомков. А представители японского императорского дома на протяжении многих веков брали в жены и наложницы женщин из рода Фудзивара и его ветвей.
Те, кто знал Ёсихито в детстве, вспоминали о нем, как о резвом, подвижном мальчике с легким, дружелюбным характером. Иначе говоря, усидчивостью принц не обладал, да и вообще особыми успехами в учебе похвастаться не мог, тем более что в учебе не раз приходилось делать перерывы по причине болезней (один раз перерыв растянулся на год). Дети по-разному переносят «положенные» детские инфекции, но Ёсихито всякий раз болел тяжело, можно предположить, что его иммунная система была подорвана с младенчества. И если бы только одними детскими инфекциями… В 1895 году Ёсихито перенес брюшной тиф и заболел туберкулезом легких в форме плеврита [130] (вспомним, что никаких антибиотиков тогда еще не было и при инфекционных заболеваниях приходилось уповать только на защитные силы организма).
130
Плеврит – воспаление плевры, оболочки, соединительнотканной ткани, покрывающей легкие и выстилающей стенки грудной полости.
В четырнадцать
Да, принц не хватал звезд с неба, но, тем не менее, у императора Мэйдзи не было другого сына, дожившего до взрослых лет, а слабое здоровье и не очень высокие интеллектуальные способности – еще не повод для отстранения от престола. Во всяком случае, и императорская семья, и императорский совет, считали принца Ёсихито годным к правлению. Опять же, японские традиции сильно отличаются от западных. Японским правителям не приходится обращаться к подданным с пламенными речами и демонстрировать образованность и интеллект каким-то иным путем. Императору положено быть сдержанным и несколько отстраненным от земных дел. Примерно так вел себя с Ёсихито отец – далеко не при каждой встрече император Мэйдзи удостаивал сына словом, обычно кивал в ответ на низкий сыновий поклон и на том встреча заканчивалась. Можно предположить, что Ёсихито испытывал к своему великому отцу чувства, которых сыну испытывать не положено, ведь императора Мэйдзи всячески возвеличивали, превозносили до небес, и Ёсихито на фоне отца выглядел довольно бледно.
После изучения общего курса наук, принца начали обучать военному делу. Во время русско-японской войны он был причислен к Генеральному штабу в звании полковника и одно время даже считался главнокомандующим императорской армией, которой на самом деле руководил виконт Кодама Гэнтаро, известный под прозвищами «Японский Бисмарк» [131] и «министр-топор». Первое прозвище в пояснениях не нуждается, особенно с учетом того, что в военных делах японцы очень скоро перешли от французского образца к прусскому, а второе Кодама получил из-за того, что в бытность свою министром армии сказал: «в политике, как и в бою, острый топор лучше тупого кинжала». Надо сказать, что принц не просто числился при Генеральном штабе, но и принимал участие в совещаниях, то есть готовился к роли активного, а не пассивного правителя.
131
Отто фон Бисмарк (Отто Эдуард Леопольд, граф фон Бисмарк-Шёнхаузен, герцог Лауэнбургский; 1815–1898) – немецкий государственный и политический деятель, первый канцлер Германской империи, объединитель германских княжеств в единое государство. С Бисмарком генерала Кодаму сравнивали для того, чтобы польстить ему, на самом деле, в бытность военным министром, он не играл ведущей роли в японской политике, а пребывал в тени премьер-министра Ито Хиробуми, первого гэнро в японской истории, который гораздо больше заслуживал сравнения с Бисмарком.
30 июля 1912 года Ёсихито взошел на престол и стал новым императором Японии с девизом правления Тайсё – «великая справедливость». Девиз был подобран очень искусно, если не сказать гениально, ведь после эпохи «просвещенного правления» Мэйдзи и должна была наступить эпоха «великой справедливости» Тайсё, которую затем сменит эпоха «просвещенного мира» Сёва… [132]
«Он не блещет интеллектом, – записал в своем дневнике британский посол сэр Клод Макдональд после первой встречи с императором Тайсё. – Достаточно недолгой беседы, чтобы это понять». Но вообще-то, в то время император находился в расцвете сил, в наилучшем интеллектуальном состоянии и вдобавок успел набраться опыта, помогая тяжело болевшему отцу, а то и вовсе заменяя его.
132
Девиз правления императора Хирохито, сына и преемника Ёсихито.
Торжественная церемония интронизации была отложена более чем на три года – до ноября 1915 года, по причине того, что следом за императором Мэйдзи, в апреле 1914 года, скончалась его супруга императрица Сёкэн, усыновившая Ёсихито, рожденного наложницей, для повышения его статуса. Ёсихито-Тайсё хотел, чтобы церемониальные торжества были бы по возможности скромнее, но это желание не нашло понимания у высших сановников, желавших продемонстрировать всему миру величие Новой Японии.
Разумеется, между государственными мужами сразу же началась борьба за влияние на нового императора, в которой самые предусмотрительные пытались заручиться поддержкой императрицы Сёкэн и хранителя печати [133] принца Фусими Саданару, правда императрица отказалась от участия в политических играх.
133
Хранитель личной печати императора (Тайной печати) был отделен от кабинета и являлся личным советником императора и главой императорского секретариата (канцелярии хранителя печати).
Нет смысла уделять большого внимания именам политических деятелей, вращавшихся вокруг императорского престола. Лучше оценить результат, а результатом стало явление, известное под названием «Первого периода демократии Тайсё».
Первый период демократии Тайсё и Первая мировая война
Название «демократия Тайсё» не вполне соответствует своему содержанию, поскольку полноценной демократии в Японии начала ХХ века, конечно же, не было, но, в то же время, эта эпоха резко отличалась и от предшествовавшего периода правления клановой олигархии, и от последующего господства военных, основы которого пока что только закладывались, так что в сравнении с прошлым и будущим правление императора Тайсё и впрямь выглядело демократичным.