Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто»
Шрифт:
Юрэй Окику, призрак, играющий главную роль в ужастике эпохи Эдо — «Особняк тарелок»
Minneapolis Institute of Art
Юрэй
В главе 4 мы обсудили и призраков людей, и духов живущих. Однако начиная с эпохи Муромати представление о призраках в сказках постепенно расширялось и пересекалось с ёкаями. Категория юрэй
В эту группу попадают гаки
123
Bowring, 123. Warring spirits, or asuras, are immortals who wage eternal war against one another. Beings approaching wisdom or 'sravakas and beings approaching enlightenment or pratyekabuddhas are stages towards bodhisattva– hood that are difficult to define outside of specifics of Mahayana doctrines
Гаки (на санскрите преты) выглядят как дети с сильно раздутыми животами и страдают от неутолимого голода. Они ползают по своему измерению в поисках пищи, которую не могут найти. Их существование менее ужасно, чем пребывание в аду, но тяжелее жизни в любом другом мире, даже перевоплощения в животное. Однако даже в древнеиндийском буддизме претам удавалось покинуть свой мир и прийти в наш. Охваченные неизбывным желанием обладать тем, что есть у живых, они могут доставлять небольшие неприятности, но порой становятся по-настоящему опасными. К тому времени, как легенда о голодных духах пришла в Японию, они превратились в более опасных существ. Гаки жаждут забрать у людей их имущество и готовы пойти на многое, чтобы добиться своего [124] . Их можно сравнить с полтергейстом, упырями, в некотором смысле даже с западными вампирами. В современном японском языке слово гаки нередко используют в значении «сопляк, паршивец».
124
Teiser, 126–27.
К другому типу юрэев относятся дзасики-вараси
125
Yoshimura, 149.
К юрэям также относится другой подкласс ёкаев — бакэмоно
Голодные духи (гаки) могут войти в человеческий дом и устроить там хаос
Tokyo National Museum
Региональные ёкаи
Многие, а возможно, и большинство ёкаев в Японии относятся к конкретному региону, а порой к одному городу или деревне. Хотя некоторые региональные ёкаи и пересекаются с видами, которые мы обсуждали выше, есть и по-настоящему уникальные. Один из примеров — различные ямамба. Торияма Сэкиена одним из первых начал собирать местные вариации ёкаев. Некоторые из них были впервые описаны в его энциклопедиях и, вероятно, взяты из историй, которые он собирал по всему архипелагу в середине XVIII века. Другие появились во время книжного бума, последовавшего за публикациями Ториямы и продолжавшегося до поздней эпохи Эдо.
Лафкадио Хирн (1850–1904), один из первых американцев, поселившихся в Японии, подробно изучил региональный фольклор района Идзумо (современная префектура Симанэ). Сборник рассказов Хирна «Кайдан: истории и очерки об удивительных явлениях» (1904) впервые познакомил англичан не только с ёкаями вообще, но и с местными ёкаями Изумо. После Второй мировой войны знаменитый автор Сигэру Мидзуки (1922–2015) посвятил всю свою жизнь популяризации фольклора этой же местности с помощью манга. Вершина творчества Мидзуки, манга «Гэгэгэ но Китаро» («Хохочущий Китаро», 1960–1969) увековечила ёкая Симанэ для целого поколения японских детей, и эта франшиза продолжает развитие и по сей день (дополнительную информацию о работах Мидзуки см. в главе 7 ).
Сегодня в японских книжных магазинах продаются словари ёкаев, от карманных путеводителей до тяжелых фолиантов, содержащих алфавитные записи и подробную антропологическую информацию о многих духах и меньших ками, обитающих в сельской местности. Существует множество фильмов, посвященных ёкаям, популярные аниме и манга. Хотя в современной Японии есть свои городские легенды и современные версии ёкаев, о которых мы поговорим в следующей главе , традиционные легенды по-прежнему очень популярны. Даже сегодня японская сельская местность по-прежнему населена ёкаями.
Проницательные любители японской традиционной культуры наверняка заметят, что на предыдущих страницах мы полностью сосредоточились на ёкаях сверхъестественного происхождения, тогда как о некоторых ключевых духах ничего не сказали. Существует еще один обширный вид этих существ — ёкаи, чьей основой являются животные и предметы. Такие духи, несмотря на их сверхъестественные способности, развивались естественным образом из обычных вещей. Удивительно, но, хотя растения определенно имеют ками, существует совсем немного легенд о растениях, которые сами по себе являются сверхъестественными. А вот животные и предметы, созданные человеком, весьма склонны сами становиться активными духами.
Во многих случаях возраст превращает обычное животное или предмет в сверхъестественное существо. Самая распространенная легенда о животных такова: если они проживут сто или более лет, у них отрастут дополнительные хвосты, они изменят цвет или получат какие-то другие отличия. Обычно такие изменения приводят к развитию интеллекта как минимум человеческого уровня и сверхъестественных способностей. Подробности зависят от животного и легенды.
Предметы также могут обретать разум по мере старения. Чаще всего это происходит с мечами и зеркалами, которые были обычными синтай (божественными телами) в синтоистских святилищах. В средневековых японских легендах можно найти самые разные вещи, от священных драгоценностей до волшебных живых горшков, которые помогают духовному пробуждению и развитию [126] . Приведем наиболее распространенные примеры.
126
Foster 2008, 5–7.