Яркий Миг
Шрифт:
Я хорошо понял слова отца. Он не был сторонником убийств, и все же убивать ему приходилось. Но дежурного наверху он оставил в живых не из доброты сердечной, а потому что хорошо понимал, бегство из под стражи и бегство из под стражи с убийством полицейского два совершенно разных преступления. Я же, в свою очередь, был рад тому, что мое спасение из тюрьмы не обагрилось кровью человека.
– Я же говорил, что не нужно возвращаться?! Говорил, а?!
– Говорил – кивнул я.
– А что ты?! Ради чего так рисковал?! Эх, оставить бы тебя здесь, чтобы на своей шкуре
– Так и оставил бы – буркнул я.
– Не хами-ка, сынок. А то ведь и правда оставлю.
Замок наконец щелкнул и дверь моей камеры отворилась.
– Пойдем отсюда, быстро – скомандовал отец поднимаясь, и быстрым шагом устремился к двери.
Я последовал за ним, но остановился у камеры Тессы и взглянул на девушку.
– Слушай – сказал я – Могу выпустить тебя отсюда. Но благоразумнее тебе будет остаться. Если ты сбежишь, доказать свою невиновность станет куда сложнее.
Несколько мгновений Тесса смотрела мне в глаза, закусив нижнюю губу. В ней читались сомнения, страх, но при том и рвение.
– К черту благоразумие – наконец произнесла она решительно – Им все равно неизвестно мое настоящее имя, а здесь я оставаться не хочу больше ни одной минуты.
– Как скажешь.
Я обернулся к отцу и встретился с его удивленным взором.
– Дай мне отмычки – попросил я.
– Что ты делаешь?
– Дай отмычки, прошу.
– Сейчас не время для тюремных романов.
– Не спорь. Просто дай отмычки.
Отец швырнул мне связку и выругался.
– Поступай, как знаешь. Я буду ждать на заднем дворе. Пять минут, не больше.
– Где они хранят наши вещи?
– Комната справа от лестницы, не пропустишь – буркнул мне отец через плечо и скрылся за дверью.
Я принялся вскрывать замок на двери камеры Тессы. Он оказался не слишком сложным.
– Он твой отец? – спросила девушка осторожно – Или я что-то неправильно поняла?
– Ты все правильно поняла.
– Но вы совершенно не похожи. И я даже говорю не про внешность. Вы совсем разные люди. Ты и он…
Замок щелкнул, и я открыл дверь.
– Ты меня не знаешь. Я похож на него куда больше, чем самому того хотелось бы. Уходим.
Мы поднялись по узкой лестнице, и я быстро вскрыл замок на двери с табличкой:
«Личные Вещи Задержанных»
– Моя гитара – Тесса схватила инструмент, стоящий в углу.
Я мало что понимал в музыкальных инструментах, но одного взгляда на эту гитару было достаточно, чтобы понять, что она стоит не дешево и возможно даже сделана на заказа каким-нибудь прославленным мастером, что, зная кем является отец Тессы, было вполне вероятно.
Я схватил свою потертую сумку, ради которой и затеял возвращение в город, быстро заглянул в нее и, убедившись, что все вещи на месте, перекинул ремень через плечо и направился к выходу из полицейского участка. Тесса не отставала.
Втроем мы покинули границы города, и вышли в поля, минут через двадцать добравшись до стоянки отца, где стояла крытая повозка, с запруженной в нее бело-рыжей кобылой. Из повозки тут же с фырчаньем выпрыгнула черная тень и кинулась мне на встречу.
Гром, мой верный пес, с трудом мог сдержать эмоции от нашей встречи, и все же был достаточно хорошо обучен, чтобы не залаять. Он принялся скакать вокруг меня, виляя хвостом с такой неистовой силой, что казалось тот сейчас оторвется и улетит в ночь.
– Привет, привет дружище – я потрепал пса по голове и почесал за ухом.
– Не смей больше оставлять на меня это блохастое чудовище, Клиф – проворчал отец, пройдя мимо нас – Если еще раз мне доведется пробыть с этим зверем больше одного часа наедине, клянусь, что сделаю из него суп. Хоть на что-то сгодиться.
Я проигнорировал слова отца, который всегда не жаловал Грома, но на счет супа явно преувеличивал.
– Ух ты, какой большой – проговорила Тесса, остановившись на почтительном расстоянии от нас и глядя на моего пса с интересом и опаской одновременно.
– Его зовут Гром – сообщил я с улыбкой – Не бойся, он тебя не тронет. Он, по-моему, вообще не умеет кусаться.
– Серьезно? А выглядит таким грозным.
– Потому так и зовут. Гром всегда гремит грозно, но опасности не представляет.
– Однако с громом приходит молния – напомнила Тесса – И ее, вот, по-моему, стоит опасаться.
– Да… ну… молнии это не к нам – попытался выкрутиться я.
Отец быстро прервал нашу беседу словами:
– Надеюсь, твоя подружка не собирается, как только мы отъедем, вернуться в город и сообщить шерифу обо всем увиденном?
Прежде чем я успел ответить, Тесса заверила его:
– Ни о чем подобном я не помышляю. Мне это совершенно ни к чему.
– Прости, дорогуша, но я давно уже перестал верить людям на слово. Особенно таким симпатичным мордашкам как ты.
– Она нас не сдаст – сказал я твердо.
– Ну раз ты так сказал, то я спокоен – в интонации моего отца сквозила насмешка и ирония – Сколько вам нужно времени, чтобы попрощаться? Больше пяти минут не дам, так что ни на что серьезно не рассчитывайте. Пусть быстренько отблагодарит тебя вон там, за повозкой, и поехали. Мы и так выбиваемся из графика.
Тесса поморщилась и с опаской посмотрела на меня, пытаясь понять, действительно ли я собираюсь завести ее за повозку и потребовать благодарность.
– Это ни к чему. Она поедет с нами.
– Что?! – воскликнул отец – Исключено!
– Это не обсуждается.
– Какого черта?!
– Ей с нами по пути, ведь так? – я не сводил глаз с Тессы – Ты же собираешься вернуться в Мистрейд, к отцу? Мы направляемся туда же.
– Если вы рассчитываете получить за меня выкуп…
– Мы не похищаем людей – перебил ее я – Это просто предложение помощи и только. Ты в праве отказаться. Однако поправь меня, если я ошибаюсь, но тебе не очень хочется остаться одной этой ночью где-то в поле. До Мистрейда путь не близкий, а дороги за пределами городов опасны для одинокой юной девушки, можешь мне поверить.