Юлька в стране Витасофии (сборник)
Шрифт:
— Ты говоришь о человеческом жертвоприношении? — недоверчиво уточнила Юлька.
— Да, — подтвердила Мышка, озираясь по сторонам. — Жертва на помосте, на троне сидит. А рядом два охранника с копьями.
Только сейчас Юлька обратила внимание на невысокое деревянное сооружение, вокруг которого толпилась основная масса дикарей.
— Подойдем ближе: мне кажется, эти негодяи наметили жертвой девушку.
Схватив Мышку за руку, Юлька потащила ее к помосту.
— Зачем нам это? — заупрямилась Мышка, пытаясь тормозить ногами. — Лучше
Преодолев Мышкино сопротивление, Юлька подтащила ее к помосту, на который как раз взобрался размалеванный туземный вождь.
— Люди племени Совы! — громко воззвал он. — Наше племя после нашествия саранчи переживало голод. Мы страдали и умирали, пока высшие силы не послали нам чужестранку, которую мы преподносим в дар богине плодородия. Отдадим последние почести той, чья кровь, оросив землю, оплодотворит почву, принеся нам невиданные урожаи. Ашанти!
— Ашанти! — завопили, размахивая факелами и подпрыгивая, дикари.
Сидевшая на троне белокожая, одетая в платье девушка, подняв голову, посмотрела на Юльку — и столько угрюмой тоски было в ее взоре, что Юлька не выдержала.
— Великий вождь! — обратилась Юлька к туземному военачальнику. — Дозволь нам, странникам, припасть к ногам той, кто возвысит своей кровью племя Совы.
Вождь с подозрением осмотрел путешественниц.
— Кто вы и откуда?
— Из далеких городов. Наставляем на путь истинный заблудшие души, — объясняла Юлька, удивляясь, как ловко, оказывается, она умеет сочинять. — Слава о могучем племени Совы и его храбром вожде докатилась до наших земель и вот мы здесь, восхищенные и трепещущие. Не откажи в нашей просьбе!
— Вы, миссионеры, народ хитрый, но безвредный, — пренебрежительно сказал вождь. — Ладно, лезьте сюда.
— Благодарю, о великодушный! — крикнула Юлька и, подталкивая вперед Мышку, забралась на помост. Растерявшись от бурного Юлькиного натиска, вождь отодвинулся в сторону, дав знак охране не вмешиваться.
Упав на колени перед троном, Юлька обняла пленницу за ноги, другой рукой обхватила Мышку и скомандовала:
— Меняй файлы!
Быстро сложив пальцы на правой руке, Мышка щелкнула ими — и девушек завертел компьютерный вихрь.
Очнулись путешественницы в мрачном подземелье, со стен которого капала вода.
— Что за хамство?! — после непродолжительного молчания послышался в темноте недовольный голос недавней туземной пленницы. — Я, конечно, благодарю за спасение, но могли бы и лучшее место найти. Хотите заразить меня туберкулезом?!
— И зачем ее взяли? — вздохнула Мышка. — Эй, Сова!
— Я не Сова, — возразила недавняя пленница.
— Значит, будешь ею, — объявила Мышка. — Это имя тебе подходит: такое же вредное, как и ты.
— Сова так Сова — мне безразлично, — пробубнила обладательница нового имени. — А за грубость пожалуюсь правительству. Правительство, ау!
— Перестаньте ссориться! — не выдержала Юлька. — Нужно думать, как отсюда выбраться, а не ругаться.
— Тебе
— Не угрожаю, а зову, — уточнила Сова. — С умными людьми поговорить захотелось.
И добавила:
— Тем, кто к ним не относится, сообщаю: судя по потоку воздуха, задевающего мой правый бок, рядом — отверстие в стене. Доверия оно не внушает, но, вероятно, это единственный выход из пещеры.
— Чего мы ждем! — решив игнорировать Совиные колкости, воскликнула Юлька. Схватив Мышку за руку, она, нашарив другой рукой каменное отверстие, протиснулась в него и, сгибаясь почти до земли, полезла вперед.
Судя по раздававшемуся позади брюзжанию, Сова последовала их примеру.
Минут через десять показалось бледное пятно света и вскоре, выбравшись из туннеля, путешественницы оказались в обширном, освещенном светлячками кристаллическом гроте, откуда расходились веером семь пробитых в каменных стенах дорог.
— Куда идти дальше? — обернулась Юлька к своим спутницам, — и вздрогнула, услышав гулкий бас: «Идти нужно туда, куда ведет мысль».
— А если не ведет? — поинтересовалась Юлька, вертя головой по сторонам и пытаясь понять, с кем разговаривает.
— Тогда надо стоять, — ответил голос.
— Но стоя никуда не придешь, — запротестовала Юлька.
— Что такое движение, как не череда остановок? — торжественно вопросил голос. — И что такое остановка, как не часть движения?
— Каков вывод? — недоуменно спросила Юлька.
Мышка и Сова молчали: они, как и Юлька, старались угадать, кто с ними беседует.
— В итоге идти и стоять — одно и то же, — объявил голос.
— Мы еще не в итоге, — рассудительно заметила Юлька. — Вы где прячетесь?
— Ты не видишь меня потому, что я хорошо виден, — засмеялся голос. — Кто я?
— Вас видно — значит, вы большой, — начала рассуждать Юлька. — Неподвижен, но хотел бы двигаться. Вы — грот?
— Правильно!
— Восхищаюсь вами как собеседником, но нам пора идти, — твердо сказала Юлька. — Какая из дорог выводит на поверхность?
— Все выводят. Только одни — через час, другие — через столетия.
— Мы устали от темноты, — взмолилась Юлька. — Помогите нам!
— Ответьте на вопросы — и я решу, в какой тоннель вас направить.
— Спрашивайте, — вздохнула Юлька. И поинтересовалась:
— Сами загадки выдумываете?
— Чтобы заставить задуматься одних людей, достаточно того, что придумали другие, — лениво прогрохотал грот. — Древнегреческий философ Зенон[49] однажды спросил: сумеет ли быстроногий герой Ахилл догнать раньше него стартовавшую черепаху?