За чертой
Шрифт:
709
Пять долларов(исп.).
710
Господа…(исп.)
711
Молодой человек(исп.).
712
Ты назвал меня лжецом?(исп.)
713
Лжецом?(исп.)
714
Вьючного седла(исп.).
715
А где лошади?(исп.)
716
Хотите покататься?(исп.)
717
Не стесняйтесь(исп.).
718
А вы?(исп.)
719
Я уже ела(исп.).
720
Давай, прокати их(исп.).
721
Это
722
Разрешите(исп.).
723
С похмелья(исп.).
724
Это ваши?(исп.)
725
Очень вкусно(исп.).
726
Сколько я вам должен, сеньора?(исп.)
727
Сеньорита. Ничего(исп.).
728
Возьмите детишкам(исп.).
729
У меня нет детей(исп.).
730
Значит, для внуков(исп.).
731
Внуков тоже нет(исп.).
732
В дороге они вам понадобятся(исп.).
733
Ладно. Спасибо(исп.).
734
Дайте-ка вашу руку(исп.).
735
Что-что?(исп.)
736
Вашу руку(исп.).
737
Сколько вам лет?(исп.)
738
Такой молодой!(исп.)
739
О, да тут воры поблизости!(исп.)
740
У меня на ладони?(исп.)
741
Иуда меня забодай! Нет(исп.).
742
А где же тогда?(исп.)
743
Здесь. В этом пуэбло(исп.).
744
Вообще-то, воры везде встречаются(исп.).
745
Ах. Боже мой, что за чудак! Хотя пожалуй(исп.).
746
Что вы там видите?(исп.)
747
Весь мир(исп.).
748
Весь мир?(исп.)
749
Весь мир, который связан с вами(исп.).
750
Вы цыганка?(исп.)
751
Может, да. А может, нет(исп.).
752
Что вы увидели?(исп.)
753
Ничего. Нет, ничего(исп.).
754
Это неправда(исп.).
755
Полную горестей(исп.).
756
Перестаньте(исп.).
757
Но вы увидели что-то плохое. Что именно?(исп.)
758
Какие у вас новости о моем брате?(исп.)
759
Котором из них?(исп.)
760
Это неправда. Их у вас два(исп.).
761
Ложь на ложь(исп.).
762
Что видите?(исп.)
763
Вижу двух братьев. Один уже умер(исп.).
764
Брат. Один, который жив, и один, который умер(исп.).
765
А кто из них кто?(исп.)
766
Вы не знаете?(исп.)
767
И я не знаю(исп.).
768
А ваш каков?(исп.)
769
Попоны(исп.).
770
Эгей!(исп.)
771
Ну, что там новенького, старик?(исп.)
772
Соплеменников(исп.).
773
Блондина(исп.).
774
Разбойница(исп.).
775
Тогда
776
И кто же я?(исп.)
777
Блондинчика(исп.).
778
Не знаете?(исп.)
779
«Локон белокурый. / Грозный пистолет. / На рассвете хмуром / Мчится удалец. / Ой-ёй-ёй-ё-о! / Что ты здесь, пришлый, ищешь?»(исп.).
780
Исполнителя баллады(исп.).
781
Юноша(исп.).
782
Сирена(исп.).
Сирена— крылатая дева или дева с рыбьим хвостом. Символ обманчивости моря.
783
Что, ни у кого?(исп.)
784
Повторим!(исп.)
785
Дерни-ка. Быстро, быстро!(исп.)
786
Почем?(исп.)
787
Бесплатно. Дерни(исп.).
788
Не надо, не надо. Смотри опоздаешь!(исп.)
789
Ждем. Ждем…(исп.)
790
Мертвая голова(исп.).
791
Есть у кого-нибудь?(исп.)
792
Есть! Попал!(исп.)
793
И что я выиграл?(исп.)
794
Что увижу?(исп.)
795
Это внутри, внутри!(исп.)
796
Здесь! Здесь есть мертвая голова!(исп.)
797
У нас есть выигравший. Сюда, вперед выходите(исп.).
798
Пошли(исп.).
799
Не хочу ничего видеть(исп.).
800
Да! Да! Там будет представление. Вы в жизни ничего подобного не видывали!(исп.)
801
Слушай, мужик! Я не хочу его смотреть, ты меня понял?(исп.)
802
Выходите вперед! Что там у вас происходит?(исп.)
803
Колоду карт(исп.).
804
Очень симпатичный(исп.).
805
Сто?рожу конюшни(исп.).
806
Болотце с ручейком(исп.).
807
Я тебя знаю(исп.).
808
Что?(исп.)
809
А где же ваш товарищ?(исп.)
810
Он умер. А где та девушка?(исп.)
811
То же самое(исп.).
812
Вы правы(исп.).
813
А ваш брат?(исп.)
814
Не знаю. Наверное, тоже умер(исп.).
815
Как много-то!..<смертей>(исп.)
816
Что вы об этом думаете?(исп.)
817
А вы что об этом думаете?(исп.)
818
Хорошо сказано(исп.).
819
Ладно. Пора в путь-дорогу(исп.).
820
Седельную сумку(исп.).
821В селение БачиниваОднажды весной, в апреле,Вооруженные всадникиВъехали, сразу шестеро(исп.).