За чертой
Шрифт:
— Ну как… Схожу да поймаю, наверное.
— Так ведь до первого забора отсюда около двух миль.
Мальчик стоял, держал волчицу. Бросил взгляд вдоль дороги в направлении, куда ускакал конь.
— Как насчет грузовика? Твоя зверюга в кузове поедет? — спросил мужчина.
В ответ мальчик красноречиво скривился.
— Ч-черт, — проговорил мужчина. — Я ведь как лучше хочу. Р. Л., подбросишь парня на грузовике, чтобы он лошадь поймал?
— Да, сэр. А его лошадь трудно поймать?
—
— Да нет, сэр.
— Говорит, нет.
— Ну так в чем проблема? Тогда, если у него нет желания прокатиться, я могу и сам поймать для него лошадь.
— Да ну, ты просто не хочешь волка с собой везти.
— Да не в желании дело. А просто это не получится никак.
— Нет, ну, с одной стороны, понятно: из кузова волк может выпрыгнуть, но ты же можешь взять его с собой в кабину, а пацана посадил бы сзади, нет?
В это время Р. Л. соединил двух собак обрывками цепи и привязывал к ним третью поясным ремнем.
— Ага! Вот прямо сплю и вижу, как я еду по дороге с волком в кабине грузовика, — сказал он. — Картинка — загляденье!
Хозяин дома постоял, поглядел на волчицу. Потянулся поправить шляпу, но шляпы на голове не оказалось, поэтому он почесал в затылке. Поглядел на мальчика.
— Ну вот, я думал, знаю в тутошних местах всех сумасшедших. Но нет, их численность растет. Притом что даже близкие соседи нет-нет да и сбрендят. Ты нынче ужинал?
— Нет, сэр.
— Тогда пошли в дом.
— А ее мне куда?
— Ее?
— Ну, в смысле, волчицу.
— Что ж, полежит в кухне на диванчике, подождет, пока люди поедят.
— Как это — на диванчике?
— Шутка, шутка, сынок… Елы-палы, увидев подобную зверюгу в доме, жена заорет так, что слышно будет даже в Альбукерке, причем без всяких этих ваших телефонов.
— Я не хотел бы оставлять ее снаружи. Кто-нибудь может на нее напасть.
— Это я понимаю. Не переживай. Я бы тоже не стал оставлять ее одну. Не дай бог кто увидит — принесут мне рубашку с о-очень длинными рукавами.
В результате волчицу заперли в коптильне, а сами пошли в кухню. Хозяин бросил взгляд на винтовку в руках у мальчика, но ничего не сказал. Когда подошли к кухонной двери, мальчик прислонил ее к стене дома, хозяин отворил перед ним дверь; вошли.
У женщины, которая встретила их в кухне, ужин стоял в духовке, подогревался, она опять все вынула и поставила тарелку перед мальчиком. Слышно было, как снаружи Р. Л. заводит грузовик. На столе появились миски с картофельным пюре и пестрой фасолью пинто и сковорода жареного мяса. Когда тарелка мальчика стала полна почти до краев, он посмотрел на хозяина. Мужчина взглядом указал на свою тарелку.
— Мы-то ведь уже благословили пищу, — сказал
— Да, сэр.
Они принялись есть.
— Мать, — сказал мужчина, — а слабо тебе разговорить этого юношу: пусть он расскажет нам, куда это он направляется со своимlobo.[55]
— Ну, если он сам говорить не хочет, так он и не обязан, — ответила женщина.
— Я веду ее в Мексику.
Мужчина потянулся к маслу.
— Что ж, — сказал он. — Вполне такая здравая идея.
— Собираюсь отвести ее туда и отпустить.
Мужчина кивнул.
— Отпустить… — сказал он.
— Да, сэр.
— А! У нее там, не иначе, щенки где-нибудь, да?
— Нет, сэр. Щенков у нее еще нет.
— Ты уверен?
— Да, сэр. У нее они только намечаются.
— А что ты так мексиканцев-то невзлюбил?
— Да нет, я ничего против них не имею.
— Просто считаешь, что лишняя пара-тройка волков им не помешает, так, что ли?
Мальчик отрезал мяса и поддел его на вилку. Мужчина за ним наблюдал.
— А ты знаешь, как они там от одних только гремучих змей страдают?
— Да я ведь не собираюсь ее никому навязывать. Просто отведу туда и отпущу. Ведь она оттуда и пришла.
Мужчина принялся очень тщательно размазывать масло ножом по крекеру. Накрыл намазанный крекер другим и посмотрел на мальчика.
— А ты, однако, странный малый, — сказал он. — Ты это знаешь?
Нет, сэр. Я всегда обыкновенный был, такой же, как и все, насколько я знаю.
— Да нет, ты не такой же.
— Да, сэр.
— Ты мне вот что скажи. Ведь ты не собираешься просто перетащить эту свою зверюгу через границу и тут же выкинуть, нет? Потому что если так, то я возьму винтовку и пойду за тобой следом.
— Я собирался отвести ее обратно в горы.
— Отвести ее обратно в горы, — повторил мужчина. Задумчиво поглядел на крекер, медленно откусил.
— А твои родители сами откуда родом? — спросила женщина.
— Родители? Живут в Лас-Чаркасе.
— Она имела в виду, раньше. Где они раньше жили, — пояснил мужчина.
— А! Сюда мы переехали из округа Гранта. А туда из Де-Бака.{17}
Мужчина кивнул.
— Вообще-то, мы уже давно здесь живем.
— Давно — это сколько?
— Да где-то лет десять.
— Десять лет, — сказал мужчина. — Время-то как летит, а?
— А ты давай ешь, ешь, — сказала женщина. — Не обращай на него внимания.
Сидят едят. Через некоторое время раздается шум мотора — это мимо дома проехал вернувшийся во двор грузовик. Женщина поднялась из-за стола и пошла за тарелкой для Р. Л., которая тоже подогревалась в духовке.