За чужую свободу
Шрифт:
– Благодарю вас, – ответил Курт, – позвольте позаботиться о товарищах.
– Пожалуйста, – ответил князь.
Курт поклонился ему и Новикову и отошел.
– Какая разница между офицером ландштурма и офицером регулярной прусской армии, – невольно воскликнул Новиков.
– Зато они и не могут терпеть друг друга, насколько я замечал, – ответил князь.
Через несколько минут Курт вернулся.
– Со мной девять товарищей, – начал он, – три из них студенты из Гейдельберга, четверо из Иены, один художник и один архитектор. – Он засмеялся. – Как видите, компания не хуже всякой другой.
Этот юноша невольно внушал симпатию. Сбросив на землю плащ, он уселся на него, вынул из-за
– Вы, может быть, голодны? – спросил князь.
– Этого не могу сказать, – рассмеялся Курт, – нам дважды повезло. Нам дважды удалось захватить чьи-то, по – видимому, генеральские экипажи, так как, кроме жареной дичи и паштетов, нашли в них еще и запасы вина. Нет, мы вполне сыты.
– Но как вы попали туда? – спросил князь.
– А после сражения под Гершеном, когда этот старый крикун Блюхер вздумал ночью напугать французов. Мы отпросились тогда к нему.
– Я слышал про это неудачное дело, – заметил Новиков.
– Еще бы удачное, – воскликнул Курт, – да этому Блюхеру я бы эскадрона не дал, не только армии. Прет всегда словно с завязанными глазами. Орет как сумасшедший: «Вперед, вперед!«А сам даже карт не умеет читать. Глуп и груб. А считает себя полководцем. Нет, вы подумайте, завел нас прямо в ров. Сколько людей перекалечилось! Правда, нам удалось, небольшой части, выкарабкаться, и мы ударили вперед. Мы проскакали, как по улице, по французскому биваку вплоть до самого императора. Я сам видел его. Он стоял у костра, заложив руки сзади под сюртук и расставив ноги. Его лицо было ярко освещено. Ну, конечно, тут поднялся целый содом. В одно мгновение перед нами стояли стеной гренадеры в медвежьих шапках. Назад уже не было пути. Как мы пробирались – не помню, и сколько полегло наших – не знаю.
– Ваших полегло очень много, это была бессмысленная выходка, пристойная разве юному сорвиголове, а не старому генералу, – заметил князь. – Кажется, только прусский король был в восторге от этого.
– Они пара друг другу, – с неожиданной серьезностью и горечью сказал Курт. – Блюхер считает короля великим королем, король считает Блюхера великим полководцем. Оба они ненавидят Шарнгорста, презирают Штейна и относятся с пренебрежением ко всему, что есть в Пруссии живого. Ведь этот король ненавидит свой народ и боится его, ведь его мечта уничтожить ландштурм и обратить весь народ в таких же кукол, как его излюбленные гвардейцы. – Курт встал. – Не смотрите на меня с таким удивлением, господа русские офицеры, что я так говорю, – горячо продолжал он, – но мы верим, что ваш император поднял войну за свободу народа, а не для усиления деспотической власти прусского короля! Потому что король, Блюхер и вся их придворная клика и их вымуштрованные куклы, которыми они гордятся, – ненавидят вас!
– Вы говорите удивительные вещи, – начал князь, – ведь ваша армия вышла из народа. Ваши офицеры – цвет вашей нации.
– Нет, нет и тысячу раз нет! – воскликнул Курт. – Наши офицеры – не цвет нации, а ее паразиты, наша армия – не народ, а рабы. Если бы было это иначе, – не было бы ни Ауэрштедта, ни Иены, Наполеон не бывал бы в Берлине, наши принцы не целовали бы ему руки, и наш король не входил бы в дружеские сношения с его лакеями!
– Но ведь то, что вы говорите, – прервал его Новиков, – похоже на проповедь междоусобной войны.
– Вы правы, это междоусобная война, она уже началась, – мрачно ответил Курт, – и она будет продолжаться или, вернее, примет явные формы, когда минуют эти дни, внешне соединившие нас. И горе Пруссии, если победят они!.. – Курт в волнении замолчал и потом продолжал с новым одушевлением: – Гром Французской революции разбудил нас. Мы вспомнили,
– Но теперь вы деретесь плечом к плечу, – сказал князь.
– Да, – ответил Курт, – мы деремся плечом к плечу, но у нас разные цели. Между нами пропасть! Мы боремся за свободу народа, а они за свои привилегии и за материальные блага. Они бы пошли на всякое унижение, если бы Наполеон гарантировал им прежнюю жизнь, прежние права и произвол и бросил им подачку, а мы за всю империю Наполеона не согласились бы быть рабами! – закончил Курт.
– Да, ваш народ пробудился, – произнес Новиков, – и, кажется, ваш король не очень доволен этим.
– Разве вы еще не видели, – подхватил Курт, – с каким презрением он смотрит на ландштурм, как не хотел он его! А как относятся к нам офицеры регулярной армии! Мы для них сброд, мужики! Мы не умеем вытягивать носки и выпячивать груди, – этого довольно для презрения короля и его офицеров. Но они проглядели душу народа. Проснулись и наши женщины, но они и их хотят обратить в самок и кухарок. Они с пренебрежением слушают женщину, если она заговорит о чем-нибудь ином, кроме кухни и детей! Но у нас есть женщины, есть героини. Только вчера я встретил на большой дороге старика, больного, измученного, несчастного, но гордого. Его единственная дочь, его маленькая Герта, ушла волонтером в ландштурм!
В одно мгновение Новиков был на ногах.
– Кто? Что вы сказали? – воскликнул он, крепко схватив за руку Курта.
Курт изумленно отшатнулся.
– Но что я сказал? – удивился он. – Я сказал, что моя двоюродная сестра Герта, дочь старого Гардера, пошла в ландштурм.
– Она, она, – тихо прошептал Новиков, отпуская руки Курта. – Боже мой!
Он был так взволнован, что не мог говорить. Он отошел в сторону и прислонился к дверям.
Видя, что Курт с каким-то испуганным недоумением смотрит на Новикова, князь поспешил сказать:
– Вы должны извинить моего друга, я взволнован этим известием не меньше его… Мы имели случай близко познакомиться с милым Гардером и фрейлейн Гертой. Мы прожили в их гостеприимном доме в Бунцлау несколько дней.
– А, – воскликнул Курт, – так вы и есть те офицеры, о которых мне писала сестренка? Я получил от нее одно письмо с оказией, когда мы были еще в Дрездене. Она просила меня, если можно, найти вас там и передать ее поклон. Позвольте, где же третий? Я помню фамилии. Я так часто их повторял, отыскивая вас, что хорошо запомнил их. Князь Бахтеев.