За мной должок
Шрифт:
Глава 7
Утром за окном шел дождь вперемешку со снегом. Термометр показывал плюс три. В квартире по каким-то неизвестным мне причинам отключили отопление. Этот факт вначале установил мой замерзший нос. Приподнявшись на постели, я дотянулась рукой до радиатора отопления и убедилась в том, что мой нос не ошибся. Ну о-очень веская причина, чтобы еще поваляться. Ведь неизвестно, когда я попаду домой. Целый день под этим мерзким дождем таскаться. У-уф. Не хочется. Но через полчасика уже и под одеялом стало
В считанные секунды я перебазировалась из постели в джинсы со свитером и включила на кухне газ — все четыре конфорки, для обогрева. Сделала разминку. Потом сварила кофе и яйца всмятку. Завтрак прибавил жизненных сил. Серое вещество заработало активнее. «Держи голову в холоде», — гласит народная мудрость. А то, что серое вещество активизируется при более низкой, чем плюс двадцать градусов, температуре, мною в это утро было отмечено.
Обдумывая визит в «Темпо», я решила не предъявлять все разговоры, имеющиеся на пленках, а только те, что непосредственно «Темпо» касаются. Шафкят там фигурировать не должен. Пусть каждый заплатит по счетам. А я буду стричь купоны. С миру по нитке — нищему рубашка.
Для этого я смонтировала пленку соответствующим образом.
Это заняло у меня минут сорок. И в десять ноль-ноль я вывалилась, укрывшись под зонтиком, из подъезда в дождь осуществлять свой авантюрный план.
Каракулевая шуба не слишком соответствовала погоде и давила своей тяжестью на плечи. Но альтернативного варианта, кроме дежурной куртки, не было. А надеть ее я не рискнула.
Но все плохое содержит элементы хорошего. Мерзко хлюпало под ногами, зато обшарпанный «Москвич» завелся без особых проблем. Тут я вспомнила об обещанных дяде Мише поршнях. А для их покупки мне нужен будет консультант. Я решила, что Киря мне не откажет в осуществлении этого акта и поможет мудрым советом.
В половине одиннадцатого я была около банка и, уже зная их драконовскую пропускную систему, набрала номер телефона кабинета Сабельфельда, воспользовавшись мобильным телефоном.
— Альгеер у аппарата.
— Здравствуйте.
— Добрый день. С кем имею честь?
— Я — старая знакомая Сабельфельда Владимира Ивановича. Выполняла для него работу. Мне бы хотелось встретиться с кем-нибудь из администрации компании «Темпо».
— Я — временно исполняющий обязанности генерального директора. Что вы хотели?
— Понимаете, это не телефонный разговор. Я внизу. Около банка.
Я не собиралась, конечно, выкладывать ему в кабинете всю информацию, в целях предосторожности, но убедиться в том, что он тот, за кого себя выдает, я обязана.
— Тогда, если вам не трудно, поднимитесь ко мне в кабинет. Я распоряжусь, чтобы вас пропустили.
— Хорошо. Буду через пару минут.
Я закрыла машину и вошла в «Темпо», буркнув охраннику:
— К Альгееру, по личному вопросу.
Электрозамок сработал, и я вошла в банк. Здесь было все так же, как при хозяине. Не ощущалось суеты и горечи утраты. Свято место пусто не бывает. Банк жил обычной жизнью.
Единственно, что свидетельствовало о случившемся, — это таблички на дверях банка и у каждого окошка:
«Уважаемые клиенты, по техническим причинам 18.01.99 банк работает до 11 часов. Просим извинить».
То есть через двадцать минут банк по случаю траура опустеет. Тогда, может быть, чтобы не терять времени даром, имеет смысл поговорить с Альгеером прямо в кабинете.
— Я к Альгееру, — пояснила я уже знакомой по первому визиту девушке. Она меня, конечно, не узнала.
— Да, пожалуйста. Виктор Адамович вас ждет.
Я поднялась на нужный этаж, постучала в дверь, на которой все еще висела табличка «Генеральный директор Сабельфельд Владимир Иванович», и вошла.
За столом Сабельфельда сидел светловолосый мужчина средних лет с чисто арийской внешностью. Когда я вошла, он поднялся мне навстречу. Я назвалась именем подруги — рисковать не было особой необходимости.
Исполняющий обязанности директора не уступал в элегантности Сабельфельду. И довольно вежливый. Мне такие люди импонируют. Поэтому я не стала ходить вокруг да около, а прямо заявила:
— Я прошу извинить, но, будьте так добры, разрешите мне, прежде чем начать разговор, убедиться в отсутствии подслушивающего устройства.
— Есть такая необходимость? — Лицо его было спокойно. Лишь брови слегка приподнялись.
— Есть. — Я старалась быть немногословной, опасаясь быть услышанной.
— Почему я должен вам верить?
Я пожала плечами и ответила:
— Я работала на Сабельфельда.
Альгеер взял из пачки сигарету и, спросив меня, не буду ли я возражать, закурил. Он все еще продолжал стоять, поскольку не торопилась присесть я. Очень воспитанный мужчина.
— Ну что ж, проверяйте. — Он курил не спеша, не захлебываясь дымом, как это делают некоторые мужчины, зажав проникотиненными пальцами сигарету.
Во всех его жестах прослеживалось уважение к себе.
— Давайте сделаем это вместе. Я осмотрю кабинет, а вы свою одежду, вернее, ту ее часть, которую по известным причинам мне осматривать неудобно.
Его брови снова изогнулись удивленно.
— Это необходимо, Виктор Адамович.
— Хорошо. Не знаю, почему я вам доверяю?
Я занялась повторным обследованием кабинета, потом его верхней одежды.
— Будьте так любезны, разрешите осмотреть ваш пиджак. — Я не считала, что переборщила. Обжегшись на молоке, дуешь на воду. Вляпаться еще раз я не хотела.
— Как вам будет угодно.
Проверив пиджак и убедив его обследовать самому остальное, для чего ему пришлось удалиться в маленькую подсобную комнату, я приступила к осуществлению цели своего визита.
Я села на стул для посетителей и достала смонтированную пленку и магнитофон.
— Итак. Что мы имеем? — Он уселся на директорское место и ждал продолжения разговора.