Заброшенный остров
Шрифт:
Вдруг Майк вспомнил, как испугался Пауль, когда услышал его настоящее имя.
— Ты все это знал, да? — спросил он. — Отец тебе рассказывал, что находится на острове?
— Нет! — взволнованно возразил Пауль. — Он не говорил об этом ни слова, клянусь тебе! Но… ведь каждый слышал о капитане Немо и о его «Наутилусе». И ты тоже!
В самом деле, кто из воспитанников интерната не читал об удивительной и непобедимой подводной лодке и ее легендарном капитане?
— Я все это считал выдумкой, — продолжил Пауль дрожащим голосом. Его взгляд
— Об этом позаботился отец Майка, — пояснил Сингх. — После того как он отвел «Наутилус» на остров, он сделал так, чтобы все рассказы о нем превратились в легенды. Это было несложно. Многие люди, услышав что-то невероятное, склонны считать это выдумкой.
— Поэтому Винтерфельд отправился сюда, — пробормотала мисс Маккрудер. Ее слова никому не предназначались, она говорила сама с собой. Медленно пройдя мимо Пауля, она приблизилась к кораблю. — Должно быть, он догадывался, что найдет на острове. О Боже! С этим кораблем он стал бы… непобедимым.
— Он мог бы завоевать весь мир, — подтвердил Сингх.
— Или его уничтожить, — тихо добавил Траутман.
Мисс Маккрудер побледнела и резко обернулась к нему.
— Как вы можете говорить об этом всерьез! — воскликнула она. — Ведь это… просто огромный корабль!
— Боюсь, вы ошибаетесь, миледи, — возразил Траутман. — Если капитан полностью использует возможности корабля, он станет непобедимым. Никто на свете не сможет его остановить и уничтожить. Немо, как никто другой, знал, какую опасность этот корабль представляет. И в конце концов он позаботился о том, чтобы корабль остался на острове навсегда…
— Минуточку! — вмешался Бен. — Значит, мы не сможем отсюда уйти?
— На «Наутилусе»? — Траутман, улыбаясь, покачал головой. — Если бы это было возможно, я не привел бы вас сюда. — Он указал на водную гладь перед носом корабля. — Туннель, ведущий в эту пещеру, завален. Немо завалил его перед тем, как покинуть остров. Вход преграждает большая скала. Вы можете увидеть ее сами. Это единственное препятствие на пути к морю.
— Если бы его можно было убрать…
Траутман перебил его:
— На это потребуется время и тонны взрывчатого вещества, а у нас нет ни того, ни другого.
— Тогда все пропало, — уныло произнес Бен. — Через два часа Винтерфельд появится здесь и найдет корабль.
— Нет, — ответил Траутман. — Не найдет. Тайна этого корабля не должна попасть в руки другого человека. Власть, которую может дать «Наутилус», слишком огромна.
— Ну, хорошо, — сказал Бен. — А что вы хотите? Замуровать дверь или выкрасить в черный цвет корабль, чтобы капитан его не нашел?
— Я сделаю то, что приказал мне капитан Немо, — строго сказал Траутман. — Я давно уже должен был это сделать.
Он посмотрел на Сингха, а тот на Траутмана. Оба не произнесли ни слова, выражения их лиц не изменились, но Майк явно почувствовал, что Траутман мысленно задал индусу вопрос, и тот молча на него ответил. Через минуту Траутман повернулся и пошел к одной из дверей в стене. Она, как дверь несгораемого шкафа, была металлической и тяжелой. Траутман с трудом ее открыл.
— Что он собирается делать? — недоверчиво спросил Бен, как только скрылся Траутман.
Сингх молчал. Он находился в каком-то оцепенении и не ответил даже тогда, когда Майк повторил вопрос. Наконец он очнулся.
— Нам пора идти, — сказал он.
— Он хочет уничтожить «Наутилус»? — спросил Майк.
Индус молча кивнул.
— Он сошел с ума! — возмутился Бен. — Это… фантастический корабль. Такого нет нигде в мире! Если хотя бы половина из того, что о нем говорят, — правда, тогда это…
— Оружие, — перебил его Майк. — Самое страшное оружие, которое только можно себе представить.
Бен посмотрел на него с недоумением. На лице Сингха появилась благодарная улыбка.
— Я рад, что вы так думаете, — сказал он. — Значит, вы согласны, что его нужно уничтожить?
— Согласен я или нет — какая разница? — удивленно спросил Майк.
— Никакой, — согласился Сингх.
— Да вы сошли с ума! — снова запротестовал Бен. — Вы не имеете права! Корабль принадлежит не вам! Он принадлежит…
— Кому? — перебил его Майк. — Англичанам? Французам? Немцам? Индусам? Какой нации ты хочешь вручить корабль? Кто, по-твоему, больше подходит для того, чтобы управлять всем миром?
Бен смутился и испугался, но тут же с досадой махнул рукой.
— Глупости, — сказал он. — Это всего лишь корабль. Как бы ни был он могуч, никто с его помощью не сможет завоевать весь мир.
— Конечно, одного «Наутилуса» недостаточно, — согласился Майк. — Но не забудь, что он даст своему хозяину важные знания. Неужели ты думаешь, что тот выставит корабль в музее и будет ходить и удивляться? Нет! Хочешь, я скажу тебе, что произойдет? На корабль набросится целое войско ученых и инженеров, и постепенно они разгадают все его тайны. С помощью этих знаний они создадут новое оружие. Мой отец это предвидел и отвел корабль сюда!
— Но он его не уничтожил! — возразил Бен.
— Конечно. Однако он не хотел, чтобы корабль попал в руки властолюбивого негодяя! — порывисто воскликнул Майк. Он намеренно не уточнил, кого имел в виду: англичан или Винтерфельда. — Корабль необходимо уничтожить, — повторил он, и ему стало грустно.
«Наутилус» много лет ждал того дня, когда Майк к нему придет, а он пришел только затем, чтобы его уничтожить. И хорошо, что теперь остается мало времени и некогда раздумывать. А то он принял бы другое решение. Вдруг он понял, почему отец не уничтожил «Наутилус». Корабль не только давал ему огромную власть, но и внешне выглядел заманчиво. Майк не был уверен, что не поддастся соблазну уплыть на нем, если надолго останется здесь.
— Нам пора идти, — сказал он Бену.
— Куда же? — удивился тот. — Неужели вы собираетесь поплыть домой?