Загробные миры
Шрифт:
– Круто, что вы обе писательницы! Жду не дождусь, когда прочитаю ее роман!
– Он и правда хорош, – прошептала Дарси. – Я начала читать сегодня утром.
– Так вы вместе пишете? В одной комнате то есть.
– С тех пор, как сюда приехала, я написала немного.
– О! – Увидев лицо Карлы, Дарси ощутила укол вины.
– Нужно было столько всего сделать, – объяснила она. – Найти квартиру, переехать, купить новые вещи.
– Новые друзья, новые подруги, классные вечеринки. – Карла вздохнула. – Понимаю. Но когда я думала о тебе, то представляла,
При этих словах Карла улыбнулась, но от чувства вины у Дарси замутило в желудке. Каждый день после переезда она все меньше и меньше вспоминала о друзьях в Филли.
В совместные выходные у нее есть возможность многое исправить. Она должна рассказать все начистоту.
– Я даже не знала, что нравлюсь Джен, до прошлого вечера, – объяснила Дарси.
Карла округлила глаза.
– Тогда ясно, почему тебя не было, когда мы приехали!
– Мы сидели на крыше и… целовались.
Карла тихо ойкнула, и эхо повторило этот звук вместе с шепотами, которые наполняли музейный зал с храмом.
– Сцена «Поцелуи на нью-йоркской крыше»!
Дарси рассмеялась.
– Пожалуй.
– Вы танцевали?
– Мы с Имоджен не очень музыкальные, – проговорила Дарси. – Мы профи по словам. И еще по лапше.
– Лапша? Что еще за новинка?
– Она похожа на ту лапшу, которую ты знаешь, но дороже. Джен разбирается в еде. Она считает, что для того чтобы узнать город, нужно его вкусить.
Карла ухмыльнулась.
– Она говорит исключительно о городах?
На мгновение вопрос привел Дарси в оцепенение. Она могла простоять в ступоре гораздо дольше минуты, часа, если бы Карла не расхохоталась.
– Прости! – выдавила Карла, ее смешки отражались рикошетом от мрамора и стекла. – Но в данном обороте речи есть двусмысленность.
Дарси заметила, что на них обращают внимание другие туристы, и приложила палец к губам.
– Ваша беседа становится многообещающей, – произнес из-за ее спины Саган. – Осмелюсь предположить, что дело касается Имоджен.
– Да, – подтвердила Дарси. – Присоединяйся.
– Ты не должна была начинать интимный разговор без меня, – заявил он Карле. – Мы же придумали четкий план.
– Прости! – произнесла Карла. – Но ты пока не многое пропустил. Клянусь.
– Какие-нибудь сальные подробности? – поинтересовался он.
Дарси издала стон. Голос Сагана всегда был чересчур громким, но здесь, в тиши около храма во время обсуждения именно этой темы, он уподобился трубящему горну. А от очередного вопроса своего приятеля Карла снова истерически расхохоталась.
Дарси взяла обоих за руки и увлекла к американскому крылу. Она не остановилась, пока они не достигли уединенного зала, посвященного Фрэнку Ллойду Райту. [61] Воссозданное жилое помещение с впечатляющей геометрией и потолком из цветного стекла помогло заглушить бессвязные звуки, которые издавала Карла.
61
Фрэнк
Дарси налетела на друзей.
– Что, совсем впали в детство?
– Краснеешь от стыда именно ты, – возразил Саган. – Может, румянец означает, что вы скрыли от меня занятные подробности?
– Секс на крыше был? – спросила Карла.
– Ого! – Саган повернулся к Карле. – Значит, я и впрямь пропустил самое любопытное!
– Прошлой ночью они впервые целовались! – захлопала в ладоши Карла. – На крыше!
– Секс на крыше, – произнес Саган. – Звучит интригующе, прямо как название коктейля.
Дарси вздохнула.
– Ладно, слушайте. Нам нужно было уединиться во время вечеринки, и крыша оказалась подходящим местом. Мы не пели и не танцевали. Не занимались сексом. Теперь ты все наверстал, Саган.
– Кто сделал первый шаг? – осведомился он.
Карла то ли хихикнула, то ли фыркнула.
– А ты как думаешь? – буркнула Дарси и искоса взглянула на Карлу и Сагана.
– Ты знала, что ей нравишься? – не унимался Саган.
– А ты тоже положила на нее глаз? – добавила Карла.
– Ты сама-то была в курсе, что предпочитаешь девушек? – выпалил Саган.
Дарси вздохнула. Она ничего не знала, правда. Вчера вечером это случилось безо всякой инициативы с ее стороны. Ведь сперва она вроде бы даже не испытывала желания… А теперь, когда она об этом вспоминает, то кажется себе жалкой. Но действительно невероятно, что поцелуй на крыше – как гром с ясного неба – мог перевернуть все вверх тормашками.
– Мы расцениваем твое молчание как нет, нет и нет, – резюмировала Карла. – Бедненькая маленькая Дарси.
– Кстати, сколько лет Имоджен? – спросил Саган.
– Ей… – начала Дарси и запнулась. – Она в прошлом году окончила колледж. Значит, двадцать три?
Карла покачала головой.
– Сколько бы ей ни было, она совсем взрослая!
– И как ты себя чувствуешь? Разница в возрасте у вас нешуточная! – заявил Саган, тыча в лицо Дарси невидимым микрофоном.
– Отвали, – Дарси оттолкнула Сагана. – И в общем, что за ерунда? Когда я сюда приехала, то никому не рассказала о возрасте. О нем даже не упоминалось до прошлой ночи. Наверно, она просто приняла меня как еще одного автора.
– Литература покоряет города! – воскликнула Карла. – Как мило.
– Возможно, даже чересчур, – проникновенно произнес Саган. – Что-то маловато сальных подробностей.
– Мы решили не торопиться.
Карла похлопала Дарси по плечу.
– Мы от тебя меньшего и не ждали.
– Эй! Она решила не торопиться, а не я! – Дарси отошла от обоих на шаг. – Неужели вы считаете, что я маленькая мисс Невинность?
Не успел вопрос вылететь изо рта, как Дарси уже знала на него ответ. Все обстоит гораздо хуже: она рассеянная. А теперь они на нее пялятся с выражением умиления на лицах.