Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Хотя, не такой.

— Итак, ты видела член Колтона Кинга, — говорит Сейбл, глядя на меня через край бокала. — Было ли это всем, что я себе представляю?

— Он был… большим.

Сейбл смеётся.

— Я полагаю, что так. Это то, что является частью легендарного. Это было великолепно?

— Я не знаток членов, — говорю я. — Я не знаю.

Это было чертовски впечатляюще.

— Так он поговорил с тобой, — подталкивает Сейбл.

— Он назвал меня стриптизёршей.

— Наверное, он думает, что ты сексуальная, — говорит Сейбл. —

Это комплимент. И ты должна была увидеть Колтона Кинга голым. Разве это не самый лучший день? Нам следует отпраздновать!

— Увидеть какого-то тупого голого футболиста, не главное событие моего дня, Сейбл, — надменно говорю я.

Сейбл смеётся.

— Он должен быть таковым.

Глава 4

Колтон

— Академический испытательный срок. Нужно ли мне произнести это по буквам для тебя? — спрашивает Тренер Уокер. — Ты считаешь себя крутым ублюдком, лишь потому что хорошо отбегал в прошлом году? Если ты не получишь свои грёбаные оценки, ты не имеешь права участвовать в осеннем сезоне. А это значит, ты не играешь.

Я бормочу свой протест. Вся эта дерьмовая болтовня, из которой я могу выкрутиться, когда дело касается других людей, определённо не прокатит с Тренером.

— Пропуски занятий, не сдача заданий, вечеринки… — продолжает он, перечисляя список моих грехов. Его лицо становится всё краснее и краснее, когда его голос становится громче и громче. — Университет больше не потерпит этого дерьма.

— Не то чтобы я нуждался в английском, — ляпнул я без раздумий. У меня был удивительный сезон. Я чертовски горяч, и мог бы стать профессионалом раньше, если бы захотел. Ебать эту «закончить колледж» хрень.

— Тебе это нужно, потому что я говорю тебе, что так нужно. Ты вернёшься к репетитору, которого я тебе назначил, и научишься какой-то чертовой дисциплине.

Репетитор, которому я был назначен. Горячая маленькая библиотекарша с умными речами.

Её манера репетиторства может быть и не так плоха. Мой член начинает шевелиться при мысли о ней в той юбке и на каблуках. Интересно, как будет выглядеть юбка, задраная на её талию.

— Тренер? — спрашиваю я.

— Что? — выкрикивает он.

— Я думаю, что она могла уволиться.

— Тогда ты будешь само очарование и вернёшь её, — говорит он.

— Мы не можем найти другого?

— Другой репетитор, который не знает кто ты, чёрт возьми, и не позволит тебе избежать наказания за это дерьмо? — спрашивает он. — Она твой грёбаный репетитор. Поэтому, чтобы ты не наговорил ей, возьми свои слова обратно.

– Да, Тренер.

***

— Дерьмо, мам, я сказал Дрю не рассказывать тебе, — жалуюсь я в телефон. Голос моей мамы из динамика эхом разносится по машине. Я должен был догадаться, что мой проклятый брат скажет ей. Мой близнец — предатель.

— Ну, он сказал мне, потому что он хороший сын, — говорит она, возлагая вину на меня. — В отличие от его младшего брата, который учится в школе на другом конце штата, устраивает

вечеринки и делает Бог знает, что ещё. Ты ведь не употребляешь наркотики?

Я смеюсь, затем прикрываю смех кашлем. Моя мама — это определение чрезмерной защиты. Но я не могу винить её. Я уверен мой брат Дрю и я предоставили ей достаточно причин для сердечного приступа за эти годы.

— Ты смеёшься, — говорит она. — Но если это так, то помоги мне, Колтон Андерсон Кинг, я сама приеду туда и…

— Я не принимаю наркотики, мама, — перебиваю я, прежде чем она полностью выходит из-под контроля. — Ты знаешь, что они всё равно проверяют нас на это дерьмо. И я всего на две минуты младше Дрю.

Факт, о котором Дрю любил напоминать мне с тех пор, как мы были детьми.

— Я волнуюсь, — говорит она. — Ты должен думать о будущем, Колтон. Это не могут быть вечеринки и девушки всю твою жизнь. Если ты выбьешься в профессиональную лигу, все это будет там.

— И ты по-прежнему будешь доставать меня по поводу вечеринок и девушек, — стону я в ответ. Я слышал эту лекцию миллионы раз. Быть ответственным. Подумать о своём будущем.

— Потому что я твоя мама, и это моя обязанность, — говорит она, ее тон смягчается. — Но у тебя не будет будущего, если ты не сможешь собрать своё дерьмо в кучу, Колтон Кинг. И я говорю буквально. Я привела тебя в этот мир, помни об этом.

— Ты только что выругалась?

Я могу сосчитать на пальцах одной руки сколько раз в жизни слышал ругань от своей мамы.

— Это то, что ты вынуждаешь меня делать, сын!

— Хорошо, хорошо, я понял, — заверяю её я. — Мне нужно идти, мама. Они назначили мне репетитора. Я должен встретиться с ней.

Я должен уболтать её, чтобы она учила меня.

— Её? — спрашивает моя мама. — Она милая?

— Мама, — стону я. — Я вешаю трубку.

— Ты не можешь винить меня в том, что я хочу иметь когда-нибудь внука, — говорит она. — Но не сейчас. Убедитесь, что вы используете презервативы и…

— Люблю тебя, ма, — говорю я, делая паузу на секунду, чтобы она ответила, прежде чем отключиться. Моя мама безумна. Мне двадцать один год, а она говорит о внуках.

Я пишу своему брату:

Ты хренов труп, когда я увижу тебя снова, чувак. Натравить на меня маму? Низко. Так низко.

Дрю ответил фоткой ухмыляющегося себя. Мы с братом были лучшими друзьями всю жизнь. Он играет в бейсбол в колледже в Южной Каролине. Конечно это было странно, находиться далеко от моего близнеца.

Я прокручиваю свои фотографии и нахожу фотографию моего члена — да, у меня есть фото с членом на моем телефоне — и отсылаю это Дрю.

Затем я вылезаю из машины. Предположительно, это должен быть адрес репетитора — Тренер дал мне его, хотя он и не должен был этого делать. Под страхом смерти я пообещал, что буду вежливым и настоящим джентльменом, и не буду делать или говорить что-то отдалённо неуместное.

Поделиться:
Популярные книги

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Отверженный IX: Большой проигрыш

Опсокополос Алексис
9. Отверженный
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный IX: Большой проигрыш

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1