Заключенный
Шрифт:
Я откинулась на спинку стула, когда осознание этого обрушилось на меня. Забывшись в этот моменте, я позволила обрывкам информации о месте преступления циркулировать в голове. Я настолько погрузилась в свои мысли, что, когда Дуглас подошел сзади и тронул меня за плечо, подпрыгнула.
— Так каков же вердикт? Монстр или нет? — Он изучал мое лицо, как будто пытался меня понять.
— Я еще не решила, — соврала я. — Но я собираюсь это выяснить.
Глава 14
ЧЕТЫРЕ ДНЯ выходных пригодились
Выйдя из душа, я завернулась в халат и высушила полотенцем волосы. День обещал быть неприятным, но, если существовала возможность очистить имя Кристофера, я собиралась это сделать. Чего бы это ни стоило. Может быть мне вскружила голову одна лишь мысль о нем. Возможно, его поцелуй поставил меня в безвыходное положение, но я должна докопаться до истины.
Скользнув в любимую пару джинсов, я натянула футболку и носки. Проведя пальцами по кудрявым волосам, нанесла румяна, чего не делала с тех пор, как устроилась в тюрьму, и побрызгалась любимыми духами.
Схватив по пути к двери сумочку и ключи, я направилась в место, с которым знакома всю жизнь. Открыв дверь полицейского участка, я тут же вернулась в прошлое — это место для меня, как второй дом.
На входе меня встретил кофейный аромат, добродушные подшучивания между офицерами вызывали улыбку. Каждую секунду звонили телефоны, и я впитывала все это, наслаждаясь захлестнувшей ностальгией.
Я стояла в центре полицейского участка, обводя глазами каждую стену и предмет мебели, пока не наткнулась на фотографию отца. Рядом висела мемориальная доска с посвящением от его товарищей по службе. Сглотнув от нахлынувших чувств, я закрыла глаза, жалея, что не смогу еще раз услышать его голос.
— Лайла, — позвал голос позади.
Обернувшись, я увидела Чарли — бывшего начальника отца, улыбавшегося мне.
— Похоже, у меня галлюцинации. — Он усмехнулся.
— Здравствуйте, мистер Чарли. — Я развела руки в стороны, и он обнял меня, как делал это раньше, когда я была моложе. Он души во мне не чаял.
— Что ты тут делаешь, Рыжая? — Он отстранился, замечая, как сильно я изменилась с времен похорон папы. — У тебя ведь нет никаких неприятностей, дорогуша?
Я отрицательно покачала головой.
— Нет, сэр, но небольшая помощь не помешала бы. У вас найдется минутка?
Он жестом пригласил следовать в его кабинет. Войдя, я села в предложенное потертое кожаное кресло. Осматривая комнату, пробежалась взглядом по его запечатленной на фотографиях биографии в качестве начальника полиции. Даже имелся кадр с моим отцом: оба улыбались на камеру после поимки убийцы.
— Когда я видел тебя в последний раз, года два назад? На похоронах твоего отца.
— Три года. — Я тяжело сглотнула, стараясь не бередить старые раны. Пытаясь не думать о боли, вызванной потерей отца.
— Боже, как летит время, —
Я кивнула, а в голове возник образ отца, стоящего в полицейской форме. Он проработал на Чарли почти тридцать лет, пока его не подстрелили за три месяца до выхода на пенсию. За эти тридцать лет по нему открывали огонь, лишали сна, грубо обращались, и тут он умирает от смертельного выстрела в голову непосредственно перед окончанием работы.
— Да, так и есть, — пробормотала я.
— Чем я могу тебе помочь, милашка? — Он откинулся на спинку кресла и сложил руки на животе.
Я полностью завладела его вниманием, и внезапно нервы взяли надо мной верх.
— Я недавно устроилась медсестрой в госпиталь в Фултон Родос.
Его глаза широко раскрылись.
— Господи, девочка, твой отец в гробу перевернется. — Сев прямо, он склонился над столом. — Ему бы не понравилось, что ты работаешь там. Черт возьми, я не уверен, что мне это по вкусу. Это грязная работа.
В голове возник список, и я знала, что могу озвучить половину мерзостей, о которых идет речь. Улыбнувшись, я согласилась.
— Там есть заключенный — Кристофер Джейкобс. Слышали о нем когда-нибудь?
Он закрыл глаза и несколько раз пробормотал имя Крисофера, как будто копаясь в базе данных.
— Давай посмотрим. — Он включил компьютер и начал поиски. Спустя мгновение его глаза расширились, и я поняла, в какой момент он вспомнил.
— Кристофер Джейкобс. О да, я помню такого. Жуткий тип. Я неделями не мог избавиться от образов с места преступления. Что ты хотела узнать? — Его лицо приняло серьезный вид.
— Можно это останется между нами? — спросила я, надеясь, что могу ему довериться.
— Да, конечно. — Его пересиливало любопытство.
— Я думаю, он не виновен. — Слова стремительно вырвались изо рта.
Выражение лица Чарли прояснилось; он прошелся по мне взглядом, а затем рассмеялся.
— Пожалуйста, скажи, что ты не веришь этому чудовищу, когда он говорит, что невиновен. Ты разве не знала, что каждый заключенный в Фултоне безгрешен? По крайней мере, так они всем говорят.
Я покачала головой, перебивая его.
— Нет. Он действительно думает, что сделал это, но кое-что не сходится.
Перестав смеяться, он вытер проступившие слезы.
— Что например?
Он внимательно за мной наблюдал, читая как давно знакомую книгу. Это его работа — трактовать язык тела, и мистер Чарли отлично с ней справлялся.
Поделившись деталями, я рассказала об амнезии Кристофера и о личном опыте работы с человеческими телами. Разъяснила, как трудно разрезать мышцы и кости, особенно, тупым ножом. Он слушал с беспокойством в глазах. Возможно, он решил, что я схожу с ума. Может и так, но я нутром чуяла, что права, а папа всегда говорил следовать инстинкту.