Чтение онлайн

на главную

Жанры

Заколдованная жизнь
Шрифт:

— Но тебе запрещено заниматься колдовством без присмотра, — заметил Крестоманси.

— Верно, — понуро ответил Мур. — Но я думал, что у меня все равно ничего не выйдет. А у меня получилось.

— Что ж, тогда немедленно верни Юфимии человеческий облик.

— Не могу… Не знаю как… — запинаясь, признался Мур.

Крестоманси посмотрел на мальчика с язвительной вежливостью и недоверием. Тот готов был забраться под стол, если бы только посмел шевельнуться.

— Отлично, — произнес хозяин замка, выдержав паузу. — В таком случае я попросил бы Майкла разобраться с этим.

Мэри протянула поднос мистеру Сондерсу. Учитель бережно взял Юфимию и перенес ее на стол. Лягушка взволнованно заквакала.

— Потерпи немного, — успокоил ее Майкл. Сложив ладони домиком, он подержал их над головой Юфимии. Никаких изменений. В некотором смущении он начал бормотать какие-то заклинания. Снова безрезультатно. Юфимия беспокойно вертела головой под его костлявыми пальцами, по-прежнему оставаясь лягушкой. Смущение мистера Сондерса сменилось полной растерянностью.

— Очень странно. Какое заклинание ты использовал, Эрик?

— Я не помню.

— Что ж, — рассудил учитель, — раз мне не удается подобрать заклинание, значит, придется тебе самому этим заняться. Подойди ко мне.

Мур с мольбой взглянул на Крестоманси, но тот кивнул, по-видимому уверенный в абсолютной правоте мистера Сондерса. Мальчик встал со своего места. Он почувствовал невероятную тяжесть в ногах, а его душа провалилась куда-то в подвалы замка. Неуверенной походкой он приблизился к столу. Юфимия отреагировала на появление мальчика так, что ни у кого не осталось сомнений в его вине: она совершила отчаянный прыжок со стола. Мистер Сондерс насилу поймал ее в воздухе и посадил на место.

— Что я должен делать? — спросил Мур. Его дрожащий голос слегка напоминал кваканье Юфимии.

Взяв мальчика за левое запястье, учитель положил его руку на склизкую спину Юфимии.

— А теперь сними с нее заклятие, — скомандовал он.

— Я… я… — пробормотал Мур.

Он подумал, что может хотя бы притвориться, будто старается.

— Сейчас ты перестанешь быть лягушкой и снова превратишься в Юфимию, — выпалил он, боясь представить, что его ждет, если Юфимия не послушается.

Но к величайшему изумлению мальчика, она подчинилась. Когда коричневый комок начал расти, Мур украдкой взглянул на мистера Сондерса, и, кажется, по лицу учителя скользнула еле заметная улыбка. В следующее мгновение все увидели, что Юфимия, целая и невредимая, сидит на краю стола. Ее коричневое платье слегка помялось, но ничего лягушачьего в ней больше не было.

— Никогда бы не подумала, что это ты! — крикнула она Муру, закрыла лицо руками и зарыдала.

Крестоманси подошел к ней и обнял за плечи. — Ну полно, полно, милочка. Представляю себе, какой ужас ты пережила. Думаю, тебе следует прилечь. — И он вывел плачущую Юфимию из комнаты.

Дженет изумленно присвистнула. Мэри угрюмо подала молоко и печенье. Мур совсем не хотел есть, поскольку до сих пор еще не пришел в себя. Дженет отказалась от печенья.

— Мне кажется, от здешней еды легко располнеть, — необдуманно заметила она.

Джулия восприняла это как личное оскорбление. В отместку она тут же извлекла носовой платок и завязала на нем узел. В результате стакан с молоком выскользнул из пальцев Дженет и разбился. Молоко растеклось по щербатому полу.

— Убери за собой, — потребовал мистер Сондерс, — а потом уходи отсюда и прихвати с собой Эрика. Я сыт вами по горло. А Джулию и Роджера попрошу достать учебники по волшебству.

Мур и Дженет отправились в сад, где почувствовали себя в большей безопасности. Они бродили по лужайке, с трудом приходя в себя после волнений того утра.

— Мур, — взволнованно начала Дженет, — боюсь, что это будет тебя раздражать, но я не вижу другого выхода. Мне придется прилипнуть к тебе как банный лист и не отходить ни на шаг, пока я не пойму, как нужно себя вести. Сегодня утром ты дважды спас мою шкуру. Я едва не померла, когда горничная принесла лягушку. Ну, думаю, плохи наши дела, а тут вдруг ты смог расколдовать ее! Я и не знала, что ты тоже колдун… то есть маг, да? Или ты вообще чародей?

— Нет, — возразил Мур, — я ни то, ни другое, ни третье. Все это — дело рук мистера Сондерса. Он, верно, хотел проучить меня.

— Но Джулия — колдунья, правда? Я ведь ей ничего не сделала, а она сразу меня возненавидела. То есть я имею в виду, неужели она настолько ненавидит Гвендолен?

Мальчик рассказал ей про змей.

— В таком случае я не держу на Джулию зла.

Но согласись, мне нелегко думать о том, что она сейчас совершенствуется в своих магических познаниях, а я не знаю даже самого ничтожного заклинания, которое могло бы меня защитить. Может, в замке найдется какой-нибудь самоучитель по карате?

— Вряд ли, — усомнился Мур, слышавший слово «карате» впервые в жизни.

— Ну ладно, — переменила тему Дженет. — А Крестоманси одет потрясающе, правда?

— Посмотрела бы ты на него в шлафроке! — засмеялся Мур.

— Надеюсь, мне это еще предстоит. Вероятно, это незабываемое зрелище. А почему его так боятся?

— Трудно объяснить. Просто он — это он.

— Да, ты прав. Когда он узнал в лягушке Юфимию и стал таким вежливо-удивленным, у меня мороз по коже пробежал. Я ни за что не признаюсь ему, что я не Гвендолен, — даже под самыми изощренными современными пытками. Поэтому-то мне и придется ходить за тобой как тень. Тебя это не очень злит?

— Вовсе нет.

На самом деле Муру отнюдь не светило общаться с Дженет с утра до ночи. «Может, она еще попросит, чтобы я таскал ее на закорках?» — с досадой подумал он. А еще он огорчался из-за того, что возвел на себя напраслину в истории с Юфимией. Чтобы отвлечься, Мур повел Дженет к развалинам древесного домика. Она была совершенно очарована лесным прибежищем и немедленно стала взбираться по стволу конского каштана. Мур почувствовал себя пассажиром, чье место в вагоне оказалось занято.

Популярные книги

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Недомерок. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. РОС: Недомерок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Недомерок. Книга 5

Измена. Без тебя

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Без тебя

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор