Заколдованный круг
Шрифт:
— Ребята, извините, папа срочно просил меня приехать к нему в клуб. Вы оставайтесь сколько хотите, но я должна ехать.
Она бросила на Дона виноватый взгляд, быстро поцеловала его в щеку и выбежала из комнаты. Остальные растерянно смотрели ей вслед.
Немного погодя начали расходиться.
Рив с облегчением вздохнул и вдруг засуетился. Он подскочил к Дону, с которым за все время не смог обменяться ни словом, и потащил его за собой.
— Идем, Дон, идем, я тебе говорю!
— Да куда ты меня тащишь? — упирался Дон.
— Иди же, не пожалеешь! — Голос Рива
Они кубарем скатились с лестницы.
— Да куда?.. — пытался спросить Дон.
Но Рив не отвечал. Заразившись его лихорадочным волнением, Дон теперь молча следовал за ним.
Через минуту они уже сидели в двухместном гоночном «феррари» Луиджи (ключ от машины Рив предусмотрительно вытащил из пиджака хозяина, пока тот танцевал). Раньше чем Луиджи и другие гости вышли из дома, могучая машина уже исчезла в ночи.
Наконец Дон обрел дар речи.
— Ты что, ошалел? Это же воровство! Сейчас: же поворачивай обратно, слышишь?
— Ничего с ним не случится, — небрежно процедил Рив. — Захочет, вызовет такси, у него деньги есть. Нам же такая машина необходима. Иначе мы ее не догоним.
— Кого? — не понял Дон.
— Тер, — коротко бросил Рив и замолчал. Некоторое время Дон пытался сообразить, что происходит. При чем тут Тер? Зачем им ее догонять? И куда они мчатся в этой украденной машине? Взяв себя в руки, он угрожающим тоном заявил:
— Или ты мне скажешь, в чем дело, или я остановлю машину и выкину тебя в кювет.
— Я был ближе всех к Тер, когда к ней подошла горничная, — ответил Рив (он был дальше всех, но Дон наверняка сейчас ничего не помнит), — и все слышал. Ей звонил Робен, он ждет ее у себя. Ты видел, как она помчалась? Как собачонка по знаку хозяина. Все бросила. Еще бы…
Дон заскрипел зубами. Голову словно сковал раскаленный обруч, ему казалось, что сердце выпрыгнет из груди… Рив продолжал говорить:
— Я хочу, чтоб ты наконец понял, она обманывает тебя, они просто смеются над тобой. Я тебе друг и не потерплю, чтоб это продолжалось. Но ты упрям как осел. Как все влюбленные. Если тебя не ткнуть носом, ты же все равно не поверишь. Так вот сейчас убедишься: уж глазам-то своим, я надеюсь, ты не откажешься верить?
Они ехали уже с полчаса, когда вдали замаячило что-то светлое — машина Тер. Рив сразу сбросил скорость.
Теперь они ехали то медленнее, то быстрее, приноравливаясь к мчавшемуся впереди кремовому «бьюику».
Оба молчали.
Наконец Тер свернула, проехала еще немного, выехала из леса и стала спускаться в долину. Рив остановил машину. Они вышли в том самом месте, где стояли несколько дней назад.
Дон видел, как машина Тер въехала в ворота, остановилась у подъезда, как Тер, хлопнув дверцей, торопливо взбежала по ступенькам и скрылась за дверью.
— Теперь ты мне веришь? — проникновенно спросил Рив.
Дон не ответил. Еще минуту он стоял, глядя на ярко освещенный дом, на массивную парадную дверь, за которой навсегда скрылось его счастье, потом повернулся и молча направился к машине. Рив, полный немого сочувствия, шагал рядом.
В город возвратились, когда еще не было десяти. Рив остановил машину у захудалого портового бара и увлек продолжавшего молчать Дона к угловому столику. Лысый, могучий бармен принес им пиво, что-то шепнул Риву на ухо и вернулся за свою стойку.
Они и не заметили, как к их столику подошел и по-хозяйски уселся на стул толстый человек в клетчатом костюме и серой каскетке.
— Здравствуй, паренечек, — фамильярно обратился он к Риву, — вижу, ты человек аккуратный. Это твой новый?
Рив недовольно кивнул (ему не нравилась откровенность толстяка, Дон еще не созрел для такой беседы).
— Ну что ж, он в курсе дела?..
— Нет, — торопливо перебил Рив, — мы еще не говорили, но…
— Да сними ты белые перчатки, — усмехнулся толстяк, — не успел сказать, я скажу. Так вот, паренечек, — обратился он теперь уже к Дону, — тебе надобно «зелье». Отлично! Оно всем надобно. Но стоит денег, — он поднял вверх указательный палец, — и не малых. Как быть? Очень просто. Приводишь к нам своих приятелей, а мы тебе скидочку. Вот Рив…
— Чего про меня говорить… — попытался перебить тот.
— А почему не говорить? — удивился толстяк. — Ты живой пример. Можешь подтвердить, что мы не обманываем. Вот привел ты нам пять…
— Не надо!..
— Не перебивай, говорю! У нас фирма честная. — Толстяк радостно улыбался. — Так вот, паренечек, — он опять повернулся к Дону, — устраивает?
Дон в течение всей этой речи не проронил ни слова.
И вдруг рука Дона молниеносно распрямилась. Его кулак со страшной силой ударил толстяка в подбородок. Толстяк почти взлетел над своим стулом и с грохотом покатился на пол, увлекая в своем падении стольг и кресла. Он еще не успел коснуться земли, как в другой угол полетел Рив, отброшенный могучим ударом. Лысый бармен застыл на месте, не зная, как поступить.
Дон быстрым шагом приблизился к двери и, на мгновение обернувшись, бросил:
— Я иду в полицию. И все расскажу. Надеюсь, вас упрячут надолго. А ты, Рив, молись богу, что еще жив. Задушил бы тебя этими руками, подлец, да притронуться гадко…
Он вышел, хлопнув дверью. В полутемном баре наступила тишина.
Первым тяжело поднялся толстяк. Досадливо отстранив бармена, спешившего на помощь, он вынул платок, вытер разбитую губу, поправил галстук, неторопливо отряхнул костюм. Потом со вздохом сел и потребовал:
— Пива, похолодней.
Пришел в себя и Рив. Он с трудом встал, опустился на стул. В его широко раскрытых глазах, устремленных на толстяка, был ужас.
Но толстяк улыбался.
— А, паренечек, видал, как он нас? Хоп-хоп — и мы с тобой кверху тормашками. Учись!
— Я же говорил, не надо было… Он еще не знал… — _бормотал Рив, — я его еще не…
— Так зачем приводил? — Толстяк говорил тихо, улыбка по-прежнему не покидала его лица. — Не был готов — не приводи. Но ты спешил. Ты и его обманывал и меня. Ему не сказал, зачем привел, а мне — что он не в курсе. Когда всех кругом стараешься обмануть, обычно сам попадаешь впросак. Так-то, паренечек. Ну да ладно. Ищи теперь другого.