Замкнутый круг
Шрифт:
Поправив очки, Митч Малик открыл кассовый аппарат и начал считать дневную выручку. Шестидесятисемилетний Митч был владельцем, и в то же самое время продавцом, небольшого продуктового магазина в одном из небольших городков северного Геднера. Малик всю жизнь прожил в этой глуши, и, скопив достаточно денег, смог открыть свой маленький бизнес. По неопытности Малик совершил несколько серьёзных ошибок, и чуть не лишился не только магазина, но и жизни. Сейчас же, отдавая часть выручки армейцам, Митч не боялся о том, что в один прекрасный день его магазин может сгореть или взорваться. Глаз Малика был уже не тот, что в юности, однако Митч всё ещё
— Обычно я так не делаю, но уж очень хочется есть, — сказал Сайкс, кладя на прилавок пистолет.
Рука Малика потянулась к тревожной кнопке под прилавком.
— Этого достаточно? — спросил Спайроу.
Митч удивлённо заморгал. Через несколько секунд до него дошло, что этот паренёк не грабит его, а предлагает пистолет в качестве оплаты.
— У меня здесь не ломбард. Откуда я знаю, может ты из него кучу народу застрелил? — проворчал Малик, убирая руку от кнопки.
В животе Сайкса предательски заурчало, и он несколько раз похлопал по нему ладонью.
— Потерпи, дружок. Я стараюсь как могу! — обратился Спайроу к своему желудку, затем убрал пистолет с прилавка.
Пока Сайкс находился в плену у Эрин и её сообщников, ему было ни до еды, но как только беды остались позади, и адреналин перестал выделяться, Спайроу понял, что очень сильно проголодался. Немного подумав, Сайкс так и не придумал что можно предложить Митчу, поэтому Малик дал ему подсказку.
— Твой трицикл в довольно неплохом состоянии, — сделал Митч тонкий намёк.
— Забудь. Он мне самому нужен. Хотя, я могу слить часть бензина. Интересует?
Малик призадумался. Своего транспорта у него не было, однако бензин был одним из основных компонентов при изготовлении зажигательной смеси. В отличие от тех же самых гранат, которые иногда давали осечки, или и вовсе взрывались в руках метателей, коктейль Молотова был болен надёжен, и что самое главное, стоил гроши.
— Две канистры, — озвучил своё решение Малик.
— Имей совесть. Если я солью весь бензин, как я смогу отсюда уехать?
— Полторы.
— Одна.
— Идёт, — согласился Митч, и протянул руку.
Сайкс пожал руку продавца, и попросил у него шланг. Вернувшись через несколько минут, Спайроу поставил на стол заполненную до краёв канистру.
— Бери всё что сможешь унести, а потом проваливай, — сказал Митч, пряча канистру под прилавок.
— Спасибо, — ответил Сайкс, и направился было к первому попавшемуся стеллажу, но вдруг вспомнил одну важную вещь, и обернулся. — Мне понадобиться кое-что ещё.
Придя со стрельбища, рядовой Хортон прилёг отдохнуть. Достав из-под подушки книгу, и подложив под голову руку, Кевин начал перелистывать страницы, пока не дошёл до закладки.
— Кевин, ты не видел сержанта Холлоуэй? — спросил вошедший в спальное помещение Эдвард Моррис.
Кевин захлопнул книгу, и убрал под подушку.
— Видел. Её вызвал Старк. А что стряслось?
— Капрал Фокс пропал.
— Подумаешь. Ходит где-нибудь.
— Вряд ли. Вместе с ним пропал один бомбардировщик из ангара, хотя разрешения на вылет ему никто не давал.
Хортон нехотя встал с койки и размял плечи.
— Ты ещё здесь? Пошли искать сержанта.
Впрочем, поиски закончились сразу
— Эй, подождите! Что происходит? — спросил Моррис, ринувшись навстречу конвойным.
— Спокойно, рядовой Моррис. Ситуация под контролем, — спокойно проговорила Эрин.
Бойцы 13-го подразделения не соизволили ответить на вопрос Эдварда, и просто прошли мимо. Хортону и Моррису только и оставалось, что смотреть им вслед. Услышав свист, бойцы резко обернулись, и увидела Брэда Данигана, машущего им рукой. Капрал Даниган уже успел пообщаться с Луисом Тарджеем, и рассказать ему о несостоявшейся казни Сайкса Спайроу. Полковник внимательно выслушал Брэда, назвал Эрин некомпетентной идиоткой, затем в довольно грубой форме прогнал своего осведомителя.
— Никакого спецзадания не было. Эрин захотела свести счёты с этим Спайроу, и втянула нас в это дело, — сообщил он Моррису и Хортону.
Бойцы недоверчиво переглянулись.
— Однако Спайроу сбежал, а Эрин и Фокса застукал Йен Рединга, — продолжил Даниган.
— Из-за этого её и взяли под стражу? — уточнил Хортон.
— Нет. Об этом знаем только мы впятером: я, вы двое, Фокс и Эрин. Постарайтесь сделать так, чтобы этот список не пополнился.
— Так в чём же всё-таки дело? Почему…
— Я думаю это как-то связано с Редингом. Всех подробностей я не знаю. Если Старк вдруг вызовет нас на допрос, молчите как рыбы, если не хотите проблем.
— Долго отмалчиваться не получится. Капрал Фокс сбежал, — сообщил Брэду Хортон.
— Твою мать! — выругнулся Даниган, кожей чувствуя, что добром всё это не кончится.
По приказу Старка, бойцы 13-го подразделения отвели Эрин Холлоуэй в карцер. Узнав, что его боец ранен (Когда стало ясно, что Йен отделался не только контузией, Рединга прямиком из лазарета перенесли на воздушное судно и переправили в военный госпиталь) Старк пришёл в ярость, и вызвал Эрин на допрос. Девушка не смогла объяснить при каких обстоятельствах был ранен Рединг, после чего Руперт сорвал с неё сержантские погоны, вызвал своих людей, и приказал взять её под стражу. Как только за Эрин захлопнулись двери, девушка села на холодный пол и приложила руку к плечу. В тот момент, когда Старк сорвал с неё погоны, Эрин была готова провалиться сквозь землю. На прощание лейтенант сказал, что отправит ходатайство в генералитет, чтобы её в ближайшее время вернули обратно в тюрьму, где ей самое место. Когда Эрин вели в карцер, на какой-то момент девушке показалось, что она видит Кирка Вебера. Погибший сержант укоризненно посмотрел на свою ученицу, покачал головой, затем растворился в воздухе. Удивительно, но даже сейчас, будучи заключённой под стражу, Эрин не пожалела, что сохранила Йену жизнь вопреки совету Фокса.
«Ничего страшного. Я сама во всём виновата. А то, что Спайроу по-прежнему жив, действительно обидно!» — с грустью подумала Эрин, затем прислонилась к холодной стене и прикрыла глаза.
Постукивая пальцами по столику, Алекс пытался придумать что же делать дальше. До Геднера они добрались в два счёта, однако Дроу даже не представлял с чего начать поиски. Обеспокоенная долгим отсутствием Алекса, Джилл заглянула в каюту. Увидев его сидящим за столиком, девушка усмехнулась.
— Ну и для чего ты так рвался сюда? Мы уже 20 минут висим на орбите Геднера. Что дальше? — поинтересовалась она.