Замок Ллира
Шрифт:
— Я не сомневаюсь в мужестве каждого из вас. Но Каер Колюр таит гораздо большую опасность, чем вы представляете себе,—тихо и внушительно произнес он.
— Эйлонви дорога мне. Всем нам,— так же тихо, но твердо сказал Тарен.
Гвидион мгновение молчал, его морщинистое лицо было печальным и замкнутым. Затем он кивнул:
— Будет так, как вы хотите. Следуйте за мной.
Принц Дома Доны повел их через болотистую прибрежную равнину к небольшой бухточке в излучине реки, где качалась на воде у причального мостика
Блестящая черная вода перекатывалась за бортом низко сидящей лодки. Тарен, улегшись на носу, напрягал глаза в надежде заметить во тьме очертания Каер Колюр. Принц Рун и остальные сгрудились на корме, а Гвидион, мерно поводя своими мощными плечами, продолжал грести. Звезды стали таять. Морской туман поднимался вверх и постепенно превращался в холодные голубоватые облака.
— Мы должны действовать быстро и управиться до рассвета,— предупредил Гвидион.— Основные караулы Ачрен расставила перед входом вдоль берега. Мы же высадимся позади замка, обнесенного высокой стеной. В темноте нам, может быть, удастся подойти незамеченными.
— Глю сказал нам, что Каер Колюр стоит на клочке земли, отколовшемся от основного острова,— сказал Тарен.— Однако я не мог предположить, что его отнесло так далеко в море.
Гвидион вдруг нахмурился.
— Глю? Карр мне ничего не говорила о Глю.
— Это случилось уже после того, как Карр потерялась,— объяснил Тарен.— И ничего странного нет в том, что она не смогла разыскать нас вновь. Мы были глубоко под землей.— Он коротко поведал Гвидиону о том, как они нашли шар Эйлонви, о предательстве Глю и о странной книге.
Гвидион так внимательно слушал, что опустил весла и позволил лодке свободно плыть по течению.
— Жаль, что вы не рассказали об этом раньше, я бы придумал лучший способ сохранить его,— сказал Гвидион, когда Тарен протянул ему шар, который немедленно стал светиться ровным золотым светом.
Гвидион распахнул плащ и укрыл полой яркий луч света. Потом он быстро взял из рук Тарена книгу, открыл ее и поднес шар к пустым страницам. Древние письмена возникли тут же. Лицо Гвидиона было бледным и напряженным.
— Прочесть это не в моих силах,— сказал он.— Но зато я знаю, что это за книга. Она самое большое сокровище Дома Ллира.
— Сокровище Ллира? — прошептал Тарен— Откуда оно взялось? Значит, книга принадлежит Эйлонви?
Гвидион подтвердил его слова кивком.
— Она последняя принцесса из Дома Ллира, и это принадлежит ей по праву крови. Но ты должен понять вот еще что. Из поколения в поколение дочери Дома Ллира были среди самых искусных волшебниц Прайдена и всегда использовали свою силу и умение мудро и лишь во имя добрых дел. В их замке в Каер Колюр были собраны все сокровища Ллира, все волшебные вещи и колдовская утварь,
Гвидион понизил голос, будто в открытом морс кто-то мог услышать его.
— Хроники Дома Ллира дают лишь туманные намеки на эти старательно охраняемые тайны. История рассказывает о волшебстве, которое передавалось от матери к дочери и имело название Золотой Пелидрин. Что это, я не знаю. И еще говорилось о книге, в которой описаны все секреты этих магических вещей и многие могущественные заклинания.
Гвидион вздохнул. Его слушатели затаили дыхание.
— Но Каер Колюр был заброшен и превратился в руины после того, как Ангарад, дочь Регаты, покинула замок, чтобы выйти замуж против воли ее матери,— продолжал Гвидион.— Книга заклинаний, которую она унесла с собой, считалась утерянной. О Золотом Пелидрине ничего не было известно.— Он повертел шар в руках. Но Золотой Пелидрин вовсе не был потерян. Его спрятали. Знаете, как и куда? —Он помолчал, потом подкинул на ладони золотой светящийся шар.—Самый лучший способ скрыть такой могущественный артефакт, это дать его в руки ребёнка, как игрушку.
— Эйлонви думала, что её послали жить с Ачрен, чтобы она училась волшебству, – продолжил Гвидион, – Но это совсем не так. На самом деле Ачрен украла Эйлонви и заточила в своём Спиральном Замке.
— Но разве Ачрен не узнала Золотой Пелидрин? – спросил Тарен, – Ведь если она знала, что это такое, то почему оставила его в руках Эйлонви?
— Ачрен не могла поступить иначе, – ответил Гвидион, – Да, она узнала золотой Пелидрин. Но также она знала, что если забрать шар насильно, то лишиться своей силы. Пелидрин никогда не признает незаконного владельца. Тогда же исчезла и книга. Ачрен ничего не оставалось делать, как ждать, когда же книга отыщется вновь.
— А Глю был как раз тем, кто нашёл эту книгу, – сказал Тарен, – Он даже не понял, что он приобрёл. Он думал, что его просто обманули.
— Он не мог думать иначе, – ответил Гвидион, – Ведь он не мог увидеть текст книги без Золотого Пелидрина. Но даже если бы он и увидел то, что написано в книге, это ему ничего бы не дало. Заклинания могут прочесть только члены Дома Ллира. Поэтому только Эйлонви может понять, что тут написано. К тому же, эти заклинания будут иметь силу, только если будут произнесены в Каер Колюр. Вот почему Ачрен так отчаянно искала её.
— Выходит Эйлонви в безопасности! – воскликнул Тарен, – Ачрен не посмеет причинить ей вред, так как только она может прочитать заклинания. И нам она тоже не осмелится повредить, ведь у нас есть книга и Золотой Пелидрин!
— Может быть, – мрачно сказал Гвидион, – Эйлонви сейчас даже в большей опасности, чем раньше.
Очень осторожно Гвидион положил книгу и золотой шар в карман своей потрёпанной куртки и стал усиленно грести. Тарен, цепляясь за борт лодки, увидел высокий тёмный холм впереди. Гвидион уверено вёл лодку к этому холму. Теперь, когда они вышли к морю, течение усилилось и всё быстрее несло судёнышко на остров. Принц Доны теперь усиленно маневрировал, гребя то одним веслом, то другим, пытаясь завести лодку в узкий, покрытый пеной канал.