Замуж? Ни за что!
Шрифт:
— Кари! — Диана, совершенно измученная, посмотрела в потолок. Юноша был упрямее любого журналиста. — Кари, я хочу спать.
Он сейчас же изменил тон и нежно заговорил:
— Впусти меня, Диана. Я свернусь клубочком у твоих ног. Обещаю, что не буду храпеть.
Она глубоко вздохнула.
— Черт возьми, Кари, нет! Нет, нет, нет! Я буду спать, потому что в восемь часов встаю, у меня очень важная работа и я должна быть в форме. Сколько раз тебе это повторять?
— Диана, несмотря на то что тебя ожидает бессонница, я желаю тебе
Его голос нагло соблазнял.
— Иди к дьяволу, Кари Никол!
— Нет, я поеду домой и…
Она бросила трубку, улеглась в постель, выключила свет, а через полчаса включила его, легла на левый бок, потом на правый, перевернулась на живот, на спину. Она считала ягнят и матросов, выпила теплого молока и виски и в четыре часа констатировала, что с таким же успехом могла бы не спать, а заняться вместе с Кари новым изданием их приключений на борту яхты. Может, тогда она к полночи устала бы так, что сумела уснуть, а это означало бы, по крайней мере, на четыре часа больше сна, чем теперь.
Когда зазвонил телефон, ей показалось, что она заснула две минуты назад. Казалось, трубка весит несколько тонн, а ее собственный голос, сказавший «алло», прозвучал как из глубокой пропасти.
— Доброе утро, Диана, восемь часов! — Голос Кари был до противного бодрым и свежим. — Я подумал, что ты добросовестная женщина, занимающаяся важной работой, и потому должна быть пунктуальной.
— Черт тебя побери, Кари Никол, — пробормотала она и почувствовала, что ее язык как бы налился свинцом.
— Эти нежные слова я уже вроде бы совсем недавно от тебя слышал? Как ты провела ночь? Конечно, долго не спала и раскаивалась, что не позволила себя любить. Тем более так мастерски любить.
— Черт тебя возьми, Кари Никол!
Хотя она уже это и говорила, но слова шли из самой глубины ее сердца. После такой короткой ночи ей не хватало не только сна, но и здравого смысла, чтобы сохранить юмор. В конце концов, она не имела бы ничего против пары волнующих часов в постели с хорошим любовником, но этот парень был уж слишком навязчивым.
— Черт тебя побери, Кари Никол, — пробормотала она еще раз, стоя в душе с полузакрытыми глазами. — Ты, настоящий репейник, я не пущу тебя в свою жизнь.
С помощью холодного душа и чашки кофе, черного как смола, она привела себя в рабочее состояние и поехала в редакцию. От кофе у нее началась изжога, от бессонной ночи — головная боль, и мысли о Кари весь день не покидали ее.
Незадолго до окончания работы ей показалось, что к ее письменному столу подошла Джейн Фонда и постучала пальцем по плечу. Диана от неожиданности вздрогнула и растерянно посмотрела ей в лицо, которое чудесным образом преобразилось в физиономию ее коллеги Сэлли.
— Ты впервые заснула за своим письменным столом, — сказала Сэлли, покачав головой.
— И поэтому первый раз в жизни меня разбудила Джейн Фонда.
Диана слишком устала, чтобы объяснить ошеломленной коллеге смысл своих слов. Она собрала
— Привет, Диана! — Он встал, выпрямился и потянулся. — Ты не так уж хорошо выглядишь.
Злость просто захлестнула ее.
— Я тебя не приглашала, Кари. И последнюю ночь не могла спать, потому что по вечерам не ем, а вчера я плотно поела, чтобы ты это знал. Виноваты в этом только стейки, понятно. И прекрати так самодовольно ухмыляться.
Когда Диана открывала входную дверь, Пальмер Мок большими шагами пересек улицу и подошел к ней.
— Мисс Хильбург! Вы видели, что вчера нам устроила Сисси? Эту орду молодых людей, которых она притащила к нам в дом? Даже команда полицейских из двух патрульных машин не смогла справиться с этими парнями!
Кари подтолкнул Диану в прихожую.
— Могу вам посочувствовать, мистер, — сказал он со вздохом. — У меня дочь примерно такого же возраста, как и Сисси. Вы даже не можете себе представить, что она со мной делает.
Пальмер Мок уставился на него, не веря своим глазам.
— Ваша дочь? Но вы…
Кари обернулся.
— Я знаю, что выгляжу довольно молодо, но это обманчивое впечатление. Диана… Мисс Хильбург вполне могла бы быть моей дочерью. Всего хорошего и спокойной ночи.
Он закрыл дверь и повернулся к Диане.
— Ты невозможный парень! — Она хотела на него разозлиться, но невольно засмеялась. — И что только подумает о тебе мистер Мок?
— Что мне где-то около пятидесяти и что я прекрасно сохранился. — Кари окинул ее изучающим взглядом от пробора в волосах до подошв туфель. — Сейчас ты выглядишь немного бодрее. Это хорошо. Мало удовольствия любить спящую женщину.
— Ты вообще не будешь любить никакую женщину, по крайней мере, меня-то ты любить точно не будешь, — оборонялась она и попыталась спастись от него бегством в гостиную. — Ты сейчас же уйдешь…
— Сейчас я буду любить тебя, — ответил он с непоколебимой самоуверенностью. — А ты нигде не видела коричневого пакета для покупок?
Она остановилась совершенно ошеломленная.
— Нет, но…
— Видишь? — Подталкивая Диану перед собой, он загнал ее в угол гостиной. — Если бы я хотел приготовить что-нибудь поесть, то сходил бы в магазин и принес с собой коричневый пакет с продуктами. Но я пришел с пустыми руками, потому что ты лучше спишь на пустой желудок. Поэтому достаточно будет одного меня. — Когда она уже не могла от него увернуться, он остановился и протянул ей руку. — Идем!