Замуж за Дракона
Шрифт:
— Ммм? — напрягся принц, хмуря брови и внимательно вглядываясь мне в лицо. — Что-то пошло не так? И ты не сказала мне, пока я не выпил эту гадость?
Ну, пока что все нормально. Я на всякий случай посмотрела на принца внимательно. Мало ли! А вдруг у него что-то выросло? Хвост, например? Так, теперь остается ждать и надеяться. Но у меня есть еще несчастная, которой нужно помочь!
— Жена Дэгэйра здесь? — выпалила я, полная решимости помочь несчастной. — Ты можешь меня проводить к ней?
— Зачем? — недовольно
— Я хочу ей кое-что передать, — замялась я, поджимая губы и оглядываясь по сторонам. — Мне надо.
— И как ты себе сейчас это представляешь? Наследный принц с репутацией ловеласа бегает по дворцу в поисках жены главы Тайной канцелярии? Той самой, которую он якобы огулял? Опять? «Извините, вы не видели тут красивую жену моего бывшего лучшего друга? Ага, спасибо!» И что подумают люди? Не усугубит ли это и без того бедственное положение несчастной жены самого глупого и упрямого человека на свете? — поднял красивую медную бровь Леодор, буравя меня взглядом. И правда, что-то я не подумала об этом.
Я на секунду представила, как принц ищет ее. И как потом об этом докладывают Дэгэйру. Боюсь, что тогда положение бедняжки станет еще хуже. А этого никак нельзя допустить!
— Тогда давай я ее сама найду? А? — предложила я, хватая принца за руку. — Ну пожалуйста! До бала еще есть время! А я очень хочу помочь бедняжке! Ну Лео! Это очень важно! Ну пожа-а-а-а-алуйста! Ты хоть понимаешь, что там вопрос жизни и смерти?! И где гарантия того, что она обратилась только ко мне, а не ко всем магам королевства? И теперь не держит в руках тот самый яд, который просила?
При мысли об этом мне стало настолько страшно, что я чуть сама не бросилась искать ее, забыв обо всем на свете!
— Зелье точно подействовало? — вздохнул принц, глядя на меня зеленым прищуром красивых глаз. Я уверенно кивнула головой. — Тогда почему я до сих пор не могу тебе отказать?
— Спасибо! — взвизгнула я и, подскочив на месте, звонко чмокнула принца в щеку. — Спасибо огромное!
Значит, зелье подействовало, а я… я ему нравлюсь! По-настоящему! Безо всяких приворотов! По крайней мере, мы с ним всегда сможем остаться большими друзьями!
— Должна будешь, — усмехнулся принц и щелкнул меня по носу. — Давай так, я сейчас отведу тебя в выделенную тебе комнату, узнаю, где теоретически может находиться Агафия, и скажу, как обстоят дела с твоим зельем и последствиями. Потом меня будет ждать отец. И я буду вынужден тебя покинуть.
Я кивала и соглашалась со всем, что говорил Леодор. К тому же неплохо было бы посмотреть и примерить тот наряд, что мне подарил император для бала. А то в прошлый раз они решили, что в платье должно поместиться несколько таких, как я. Так сказать, на вырост!
Леодор сказал, что отец хотел видеть его, про меня он не упомянул. Значит, императору от меня ничего не нужно. Тогда зачем он позвал меня? Просто чтобы посмотреть? Сомневаюсь. Может, он придет сам? Ну конечно! Императорам-то делать больше нечего, кроме как ходить по друзьям принца с целью побеседовать о своём непутевом сыне!
— Красавица? Ты чего так нахмурилась? — обеспокоенно произнес Леодор, беря меня за подбородок и разворачивая к себе. — Что-то не так?
— Ты не знаешь, зачем меня хотел видеть твой отец? — прямо спросила я, а внутри все звенело натянутой струной. — Что ему от меня нужно?
— Нет, — тихо произнес Леодор и отвел глаза. — Я не знаю, он не говорит, как бы я ни пытался у него выведать.
— Ладно, — кивнула я, соглашаясь с тем, что мне суждено узнать то, что нужно императору, только в момент разговора. Ничего, я постараюсь к нему подготовиться, чтобы не выглядеть перепуганной мышью.
Дальше мы шли в молчании, Ледор несколько раз тяжело вздыхал, но не произнес ни слова. Я же старалась запомнить повороты коридоров, чтобы сбежать, если что-то пойдет не так. Нимфа я или где?
— Вот твои покои на сегодняшний вечер, — улыбнулся принц, но его улыбка была какой-то натянутой, неестественной. — Я постараюсь узнать про госпожу Дэгэйр как можно быстрее и незаметнее.
Леодор поцеловал меня в лоб и ретировался. Я же толкнула массивную дверь и оказалась внутри огромной комнаты.
Если до этого я говорила, что комнаты в доме госпожи Виетт огромны — беру свои слова обратно. Дом графини смотрелся моей лесной избушкой в сравнении со спальнями императорского дворца. Драконы знали толк в роскоши! И это, представьте себе, даже не императорские покои!
Даже у мамы комнаты были немного меньше, или просто так казалось, потому что у нас в каждой комнате был целый лес. Море цветов и кустарников, а в некоторых комнатах даже росли настоящие деревья. Нимфы не убивают природу, чтобы построить себе дом. Они строят дома так, чтобы не навредить природе. Если на пути строительства было дерево, то его огибали. Поэтому вместо крыши у нас зачастую была зеленая крона.
— Никого, — с облегчением выдохнула я, оглядывая комнату, но память услужливо подкидывала воспоминания о тайных ходах, которые, казалось, есть по всему дворцу.
На кровати возле окна висело красивое ярко-золотое платье с открытым верхом. Рядом стояли бежевые туфельки на низком каблучке и… диадема? Но разве подобное украшение могут носить те, кто не является членом королевской семьи?
Безусловно — я принцесса нимф, но никто, кроме меня, об этом не знает. Так тогда откуда же диадема? Или всем лучшим друзьям принца полагается такая диадема? Что-то я не видела ее у Дэгэйра!
— Дорогая, ты здесь? — донеслось откуда-то из-за стены. — Дорогая?!