Чтение онлайн

на главную

Жанры

Западня. Правила большой игры
Шрифт:

— Я не против, — сразу согласился тот. — Между прочим, джентльмены, поскольку время позднее, я могу порекомендовать вам мотель здесь неподалеку. Там вы сможете отдохнуть, пока Роби будет трудиться.

— Мы не против, если только вы нас туда подбросите.

— Конечно, подброшу! Вы стоящие клиенты, таким и услужить не жалко!

— Прошу вас вот в эту кабинку… — сказал Роби.

Джек встал на указанное место. Послышалось жужжание, на экране перед Роби появилось изображение Джека.

— Годится, — сказал мастер. — Теперь вы.

Барнаби передал Джеку сумку, однако пистолет оставил при себе. Его фотография тоже удалась с первого раза.

— Порядок, — кивнул Роби. — Теперь сюда, пожалуйста, будем снимать индивидуальную биометрию.

Джек приложил ладонь к прозрачной панели специального сканера и с минуту подержал. Потом то же самое сделал Барнаби. Полученные данные «зашивались» в чип, который вживлялся в удостоверение личности.

— Какие у вас будут имена? — спросил Роби, приготовившись записывать.

— Я буду… — Джек сделал вид, что придумывает имя. — Я буду Джек Зиберт.

— Так, записал. А вы? — Роби взглянул на Барнаби сквозь стекла очков.

— А я могу любое выбрать?

— Да какое душеньке угодно! — вмешался Бруно и фальшиво захохотал.

— Тогда… Рон Барнаби.

— Очень хорошо. Джек Зиберт и Рон Барнаби, подойдите, пожалуйста, чтобы проверить написание.

Джек и Барнаби подошли и проверили. Все было написано правильно.

— И что ты будешь теперь делать? — полюбопытствовал Барнаби, разглядывая громоздкие печатные машины и прессы.

— Ну, поскольку у меня все собрано, а заготовки подлинные, я сразу заложу их в печатную машину и начну процесс. Сначала горячая фаза, потом холодная, потом ступень кристаллизации, и все.

— В смысле готово?

— Нет, это лишь операции на печатной машине, но после нее придется прокатать на прессе.

— Понятно, — сказал Барнаби, хотя, разумеется, ничего не понял. — Ну, мы пойдем.

— К какому часу нам прийти? — спросил Джек.

— Часикам к девяти.

82

Следуя за Бруно, Джек с Барнаби спустились по крутой лесенке, прошли по пустому ангару и выбрались на улицу.

Уже почти стемнело, было довольно свежо.

— Который час? — спросил Джек. У них с Барнаби не было часов.

— Половина десятого. Самое время поужинать и завалиться спать. Пойдемте, здесь между ангарами моя машина, вернее, одна из моих машин. У меня их дюжина, я снабжаю ими всех торговцев подержанными тачками.

— Угоняете, что ли? — спросил Барнаби.

— Нет, такие редко попадаются. В основном восстанавливаем битые, это и выгодно, и с полицией меньше проблем.

Между ангарами было темно хоть глаз выколи, однако Бруно каким-то образом нашел свой автомобиль. Он забрался в него, включил зажигание, и машина ожила, осветив пространство вокруг себя.

Барнаби сел сзади, Джек занял место рядом с Бруно. Ему хотелось понаблюдать за владельцем мастерской.

Ехали они недолго, не более пятнадцати минут. Мотель «Томатный куст» находился сразу за чертой города, рядом с лесополосой. Его сверкающая вывеска была видна издалека. Видимо, мотель пользовался популярностью, потому что вся его автостоянка была забита легковыми автомобилями и трейлерами.

— Мотель почти всегда полон, — сказал Бруно. — Но я в хороших отношениях с его хозяйкой. Делаю ей скидки на ремонт, поэтому она всегда выдает мне апартаменты из резерва. Опять же документы, их по закону следует предъявлять при заселении, а у вас их пока нету. — Бруно улыбнулся Джеку, как лучшему другу. — Сегодня эту проблему решу я, а завтра вы сами станете полноценными гражданами. Правильно я говорю?

— Правильно, — ответил Джек, улыбаясь владельцу мастерской.

Проехав мимо стоянки, Бруно остановил машину у входа в административное крыло.

— Все! Выходите, разомните ноги, а я пойду организую вам номерок. Надеюсь, все получится и я вернусь с ключами.

Сказав это, Бруно выскочил из машины и скрылся за дверью мотеля.

Джек с Барнаби тоже вышли и стали осматриваться. Из бара, расположенного в отдельном строении, доносилась музыка, возможно, там даже танцевали. Время от времени из него выходили парочки и разбредались по номерам.

Джек невольно вспомнил жуткий стук и стоны в квартире, через которую они с Барнаби прорывались. Об этом приключении напоминала укушенная нога. Следовало взглянуть, что с ней, судя по ощущениям, там был здоровенный кровоподтек.

— Люди отдыхают, — со вздохом произнес Барнаби. — А нам даже побриться некогда.

— Сейчас побреемся.

Дверь администрации распахнулась, и появился улыбающийся Бруно. В руке у него был ключ, который он держал, как колокольчик.

— Вот, номер тридцать восемь, это в самом конце.

Бруно махнул рукой куда-то в темноту.

— Это даже хорошо, вас там никто не потревожит. Идемте, я провожу.

Он заспешил вперед, все дальше уводя своих клиентов от громкой музыки, огней и шатающихся парочек.

Сначала они шли вдоль заселенных номеров, в окнах которых горел свет. Последние пять или шесть были определенно пустыми, но почему-то Бруно выбрал самый последний, выходивший единственным окном к роще.

— Это сейчас здесь никого нет, — начал объяснять он, — потому что ваши соседи наливаются в баре. Потом придут и начнут орать до утра, свиньи… Вы, кстати, тоже можете пойти и промочить горло. У нас здесь подают хороший «пинк». Вы пьете «пинк»? Вы вообще откуда, если не секрет?

Джек взял у Бруно ключ:

Популярные книги

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса