Запретный поцелуй
Шрифт:
– Я никогда не испытывал такого наслаждения, как прошлой ночью. Из-за одного этого я хочу дать тебе свое имя.
Он склонился к ее лицу. Если словами не удается убедить ее выйти за него замуж, он воспользуется другими средствами. Но он должен убедить ее. Может, он и не влюблен, но он пришел к выводу, что очень удобно иметь жену. Особенно если эта жена – Эмили.
Лицо ее вспыхнуло желанием, но она постаралась скрыть это.
– А что будет, когда вам надоест заниматься со мной любовью?
Явная нелепость подобного заявления вызвала у него улыбку.
– Мне это никогда
И прежде чем она успела выдвинуть новые возражения, он прильнул к ее губам.
Глава 18
Но что такое ложь?
Простой ответ:
– Не более как правда в полумаске.
Чуть позже Эмили сидела в сорочке, натягивая чулки, а Джордан в одних брюках склонился над корзинкой, которой их снабдили в гостинице, и исследовал ее содержимое. Прилив нежности охватил девушку, когда она заметила на его спине веснушки, темные скопления их разбегались по рельефным очертаниям его плеч.
5
Перевод Т. Гнедич
Он принадлежал ей. На короткое время, возможно, всего на несколько часов, но он снова принадлежал ей.
Холодный ужас сжал ее сердце. Она должна вернуться в Лондон во что бы то ни стало, даже если для этого потребуется убегать из каждого местечка, где они остановятся. С каждым часом они все дальше продвигаются к северу, и одному Богу известно, как поступит лорд Несфилд, узнав, что она исчезла. Может быть, леди Данди удастся сдержать его ненадолго, возможно даже на день или два, но в конце концов, когда она не появится…
Значит, она должна найти способ сбежать от Джордана.
– Боюсь, колбаса остыла, – сказал Джордан, вытаскивая сальный бумажный сверток. – Но, думаю, здесь найдутся гренки с джемом. О, а вот и фруктовый пирог. Хочешь попробовать?
Он протянул ей пирог и встретился с ней взглядом.
– Что-то не так? У тебя такой вид, будто ты увидела привидение.
Правильнее было бы сказать «вампира» – это точнее передало бы представление о лорде Несфилде, сложившееся у нее в мозгу. Она с усилием выдавила на губах улыбку.
– Я… я просто устала, вот и все. И очень хочу есть.
Он передал ей пирог, затем откинулся на спинку сиденья и развернул сверток с колбасой.
– Здесь полно еды. А когда поешь, сможешь отлично выспаться.
Эмили откусила пирог, но даже не почувствовала вкуса.
– Мы что, вообще не будем останавливаться?
Он сделал вид, что внезапно всецело занялся колбасой.
– Нет, будем, конечно. Мы остановимся пообедать.
– Я думала, что ночь мы проведем в Лестере. На этот раз он помедлил с ответом.
– Возможно.
Получив временную передышку – в конце концов, не могла же она сбежать прямо из кареты, – Эмили решила воспользоваться случаем и побольше узнать о нем. Они разговаривали, как всегда поступают влюбленные, каждому хотелось выведать
А то, с каким жаром он говорил о реформах, показало ей, что он вовсе не так уж отличается от нее, как ей казалось. По крайней мере он пытался понять заботы и тревоги простых людей.
Что ей было неприятно услышать, так это о его тесной дружбе с Йеном. Эмили беспокоило, что он возненавидит ее после того, как лорд Сен-Клер будет уличен и лорд Несфилд начнет действовать. Если только…
Нет, она не может так рисковать. Для лорда Сен-Клера его разоблачение будет означать всего лишь временные затруднения, если он намерен жениться на Софи. Тогда как ей разоблачение может стоить жизни.
Позже, уже днем, она узнала, что имел в виду Джордан, говоря, что они «остановятся пообедать». Ей было запрещено покидать карету. Очевидно, Джордан решил обезопасить себя от случайностей. Он оставался с ней в карете, пока Уоткинз ходил в гостиницу и оплачивал за обед, который и принес им.
Это встревожило Эмили, но она утешала себя тем, что долго так не сможет продолжаться. Поездка в Шотландию требовала добрых две недели, а Уоткинзу тоже нужно было когда-нибудь спать.
Сама она отлично выспалась днем, убаюканная покачиванием кареты. Ее разбудили нежные поцелуи Джордана, и они снова занимались любовью, размеренно, неторопливо, словно все время Вселенной принадлежало им.
После этого он уснул, склонив голову на стенку кареты. Эмили смотрела на него и думала, как восхитительно он выглядит спящим, с его непокорными волосами и смягчившимися чертами обычно строгого лица. Он заявил, что не способен любить, но она больше этому не верила. Добиться любви такого мужчины, конечно, сложно, но тем слаще была бы победа, если бы это случилось.
Мучительная тревога сжала ей грудь. Боже милостивый, она должна сделать так, чтобы они поскорее остановились! Ей больше не вынести этого заточения. Нестерпимо находиться с ним рядом, в этом узком пространстве, где он вроде бы принадлежит ей, и в то же время знать, что это не так.
Вскоре после захода солнца желание Эмили исполнилось. Они остановились в гостинице, и Джордан заказал для них отдельную комнату.
Когда они уже доедали жареную баранину и тушеного лосося в уютной комнате, просторнее и богаче обставленной, чем прежняя, в «Африканском кабане», Эмили взглянула на сонного, поминутно зевающего кучера и склонилась к Джордану.
– Мы не останемся ночевать здесь?
– Мы еще не в Лестере, – спокойно ответил он.
– Но твой кучер выглядит усталым.
– Да, я знаю.
Больше он ничего не сказал. Но когда они снова тронулись в путь, у Уоткинза уже был помощник, какой-то парень, которого Джордан нанял в гостинице. Эмили показалось странным, что Джордан, который так настойчиво стремился в Лестер, нанял этого человека всего ради нескольких часов, но она решила, что это его право. Он мог себе это позволить.
В карете она снова уснула в уверенности, что когда они остановятся в Лестере, она проснется и сообразит, как быть. Так что она была неприятно поражена, когда, снова открыв глаза, обнаружила, что следующий день уже в полном разгаре.