Запретный поцелуй
Шрифт:
– Она сказала, что он похитил ее, – убеждал женский голос.
Второй голос почти наверняка принадлежал хозяину.
– Да, голубка моя, но ведь он граф! Мы не можем держать графа взаперти!
– Немедленно откройте дверь! – прогремел Джордан, их спор только еще больше разозлил его. – Откройте или, клянусь, я натравлю на вас всех полицейских в округе!
Ключ повернулся в замке, и дверь распахнулась.
Не обращая внимания, на хозяина и его хмурую жену, Джордан устремился вниз по скрипучим ступенькам со всей скоростью, какую только позволяла
Блэкмор ворвался в столовую, но беглый осмотр помещения показал, что Эмили там не было. Граф повернулся к хозяину, который следовал за ним по пятам по лестнице, бормоча извинения.
– Где она? – проревел Джордан, подступив к хозяину.
– Она… она… сказала, что вы увезли ее против ее воли. Она… она…
– Где моя жена?! – прогрохотал Джордан. Дрожащим пальцем хозяин указал на дверь.
Джордан поспешил во двор, уже гораздо лучше владея своим телом. Слава Богу, что она ударила его не слишком сильно и не нанесла серьезного увечья. На другом конце переполненного двора граф увидел Уоткинза, препиравшегося с крупным мужчиной, подсаживавшим Эмили на козлы небольшой двуколки.
– Отпустите мою жену! – рявкнул Джордан, продираясь сквозь толпу.
При виде графа глаза Эмили удивленно расширились.
– Поспешите! – поторопила она своего несостоявшегося спасителя. – Влезайте!
Когда мужчина замешкался, настороженно глядя на знатного лорда, спешно проталкивавшегося к нему через двор, Эмили сама ухватила вожжи, но Уоткинз ступил вперед и вырвал поводья у нее из рук, прежде чем она сумела что-нибудь сделать.
Сердито посмотрев сначала на Уоткинза, затем на Джордана, девушка, гордо выпрямившись, встала в двуколке.
– Я возвращаюсь в Лондон, и вам не удастся остановить меня!
– Даже не думай, – сухо сказал Джордан, подходя к коляске. Здоровенный мужчина заступил ему дорогу.
– Леди ах как не хочет ехать с вами, господин. И она нехило заплатила мне, чтоб я отвез ее в город.
– Заплатила тебе… – Граф пошарил в кармане сюртука, но не обнаружил кошелька. Она не только ударила его кувшином по голове и заперла в комнате, у нее хватило наглости взять его деньги! – Уверяю, твоя самоотверженность неуместна. Какую бы глупую историю она ни наплела, эта женщина – моя жена, и мой кучер может это подтвердить.
Уоткинз яростно закивал, готовый подтвердить любую ложь хозяина, но на противника Джордана это не произвело впечатления.
– Она говорила, что вы так и скажете. Она говорила, что вы обманываете людей, чтобы не дать ей сбежать. Ну, так я не позволю какому-то жалкому надутому франту с развратными мыслями причинить вред достойной молодой леди.
Джордан сердито посмотрел на своего противника. Плутовка сумела хорошо выбрать себе защитника. Могучий верзила перевешивал его фунтов на семьдесят и был на пару дюймов выше ростом, хотя и сам граф был высоким. От мужчины несло потом и полевыми работами, а
Все это только сильнее разъярило Джордана.
– Уйди с дороги, или я разделаюсь с тобой! – прошипел он тихим голосом, отчетливо сознавая, что половина гостиницы высыпала во двор, за его спиной с волнением наблюдая за развертывающейся стычкой.
– Разделаешься со мной? – Верзила рассмеялся. – Со мной? Ах ты, бесстыжий…
Он нацелился увесистым кулаком в голову Джордана, но тот увернулся, ответив быстрым ударом в живот.
Его противнику хватило времени только на то, чтобы изумленно воззриться на него, словно поражаясь, что граф может проявлять такую ловкость, в то время как Джордан нанес ему прямой апперкот в подбородок.
Гигант пошатнулся, но не упал. Затем он застал Джордана врасплох, ударив в глаз, что заставило графа отступить. Он смутно услышал, как вскрикнула Эмили, упрашивая их прекратить драку. Но об этом не могло быть и речи.
Этот человек пытался украсть у него Эмили. Но никому не удастся отнять Эмили у него! Джордан быстро ударил верзилу левым кулаком в лицо, затем со всей силы двинул его правым кулаком снова в живот, самое слабое место гиганта. Удар достиг цели. Злополучный рыцарь Эмили, согнувшись вдвое, рухнул на землю.
Джордан не зря потратил время, обучаясь последние пять лет боксу. Одно он усвоил твердо: не размер противника определяет исход схватки, а места нанесения ударов.
– В следующий раз никогда не становись между «франтом» и его женой, – пробормотал Джордан, переступив через стонущего верзилу и направляясь туда, где Эмили, разинув рот, все еще стояла в коляске.
Прежде чем она успела возразить, Джордан взял ее на руки и вытащил из двуколки. Не обращая внимания на протесты, он понес ее к своей карете.
– Отпустите меня! – закричала она, колотя его в грудь. – Я не хочу ехать с вами!
Когда он перекинул ее через плечо, как мешок с зерном, и дал знак Уоткинзу открыть дверцу кареты, Эмили пронзительно закричала:
– Остановите же его кто-нибудь! Пожалуйста, помогите мне!
Он решительно засунул ее в карету и обернулся к рокочущей толпе. Благодаря сопротивлению Эмили и его полной недооценке ее решимости не выходить за него замуж, он оказался сейчас в очень щекотливой ситуации. Множество постояльцев гостиницы взирали на него с подозрением, и несколько мускулистых работников высыпали из повозок, вооружившись вилами и лопатами.
Скрестив на груди руки, Джордан изобразил беззаботность, какой на самом деле не испытывал.
– Пожалуйста, извините мою жену за беспокойство, которое она причинила. Мы с ней повздорили, и она решила наказать меня.
– Вы… вы лжец! – запротестовала она через открытую дверцу кареты. – Вы негодяй, вы…
Граф захлопнул дверцу перед ее носом и подпер ее спиной, радуясь тому, что его карета достаточно герметична, чтобы заглушить ее голос.
– Как видите, она готова говорить что угодно, только бы задеть меня.