Чтение онлайн

на главную

Жанры

Зараза/Испорченный (др. перевод)
Шрифт:

– Я уже в курсе, Дрейк, - говорит она на фоне автомобильных гудков и криков торговцев.

– Скажи мне, что это дерьмо очередная утка.

– Что? Прочел шестую страницу, да? Это уже разлетелось по всему интернету и стало главной новостью на TMZ! (прим. TMZ – tmz.com, развлекательный портал, посвященный знаменитостям)

– Я знаю.
– Я мысленно обругал себя за то, что пытался оправдать Эвана. До чего же он мерзкий. Такова его истинная натура. Вот ведь какое дерьмо иногда получается, когда два порядочных человека размножаются.

– Ну так вот,

я в курсе. Мы уже пустили слухи о местонахождении миссис Карр. Также мы через твою службу безопасности добыли пару фотографий, где она наслаждается массажем и спа-процедурами. Они уже в сети. С её стороны все чисто. Что касается Эвана ... боюсь, тут мы уже ничего не сможем сделать.

– Ты проверила заголовки на документах?
– В целях налогообложения Оазис технически был ультра эксклюзивным спа-центром. Мало кто знал о его существовании, и еще меньше, где он на самом деле находится. Папарацци даже не узнают, где искать.

– Конечно, Джастис. Я не первый год замужем, ты же знаешь.

– Можно подумать, ты не сможешь меня провести.

– И как это понимать?
– раздраженно спрашивает Хайди.

Когда дело касается бизнеса, Хайди серьезна как никогда. В ней невозможно усомниться, её репутация говорит сама за себя.

Сжав переносицу, я почувствовал, как у меня начинается мигрень. Определенно не так я хотел провести субботнее утро.

– Я, кажется, просил тебя приглядывать за Эваном?

– Я так и сделала. Но мы не можем следить за каждым его шагом, Джастис. У меня есть и другие клиенты, если ты не забыл.

– Мне плевать на других клиентов, Хайди. Позаботься об этом.

Раздается стук в дверь. Обеспокоенный и раздраженный, я вскакиваю от неожиданности.

– Послушай, разберись с этим. Последнее в чем нуждается Элли, так это слухи о наркомании. Сделай все, что нужно.
– Отбой.

Я иду к входной двери, и мое терпение уменьшается с каждым шагом. Погруженный в свои мысли, я дергаю ручку, даже не потрудившись посмотреть, кто там.

Взгляд Элли застает меня врасплох. Её огромные глаза восторженно сияют, красные локоны переливаются в свете утреннего солнца. На ней обычные джинсы, зеленая шелковая кофточка и сиреневый кардиган. Я еще никогда не видел её такой домашней. Стоит сказать, что мой наряд также не отличается эксклюзивностью, на мне фланелевые пижамные штаны и… все.

– Ну, доброе утро, - она хитро улыбается и проскальзывает в дверь, задев меня плечом. В её руках какой-то пакет, и она несет его прямиком на кухню. Ей комфортно здесь. Комфортно рядом со мной.

– Что ты здесь делаешь?
– спрашиваю я и быстро закрываю дверь, убедившись, что за ней никто не следил.

– Ухх, какой ты сердитый с утра пораньше. К твоему сведению, я хотела удивить тебя чем-то невероятно сладким и потрясающим, но я могу уйти, если хочешь.
– Она театрально откидывает волосы и направляется обратно к двери. Я преграждаю ей путь, прежде чем она успевает подойти ближе.

– Прости, эмм, я просто не ожидал тебя увидеть, - говорю я, глядя на неё сверху вниз. Она такая милая, когда дуется. Так

и хочется поддеть пальцем её нижнюю губу. – И у меня было тяжелое утро. Пожалуйста, останься. Я не против чего-то невероятно сладкого и потрясающего.
– Я демонстрирую свою лучшую улыбку, надеясь смягчить суровое выражение на её милом личике. Она слишком красива, чтобы хмуриться.

– Ты смеешься надо мной, Дрейк? – говорит она с улыбкой.

– Возможно. Все зависит от того, что у тебя в пакете.

Элли улыбается, и я чувствую, как меня окутывает теплом. Не тем теплом, которое я чувствую, представляя её упругое маленькое тело подо мной. А реальным, успокаивающим и согревающим теплом. Ее улыбка, как солнце - яркая и ослепительная. И я предпочел бы ослепнуть, глядя на неё, чем вообще её не видеть.

Она разворачивается и ставит пакет на стойку.

– Сегодня твой счастливый день, и если честно, для меня это будет такое же удовольствие, как и для тебя.
– Она начинает распаковывать пакет, выставляя его содержимое на мраморную стойку.
– Во-первых, завтрак! Твой друг Рику, который, кстати, невероятный красавчик, приготовил мой любимый завтрак - жареную курицу и вафли!
– Она открывает большой пластиковый контейнер и комнату наполняют аппетитные ароматы кляра, специй и сиропа. Мой желудок урчит в знак одобрения.

– Ты ешь курицу и вафли? – спрашиваю я и делаю шаг вперед, чтобы получше рассмотреть нечто, приготовленное во фритюре и явно очень горячее.

– Конечно, да! – восклицает она с гордостью.
– Я даже не могу сосчитать, сколько раз была в ресторане «Мельба» в Гарлеме. Ты был там?

– Боюсь, что нет.

Она хлопает ладонями по моей обнаженной груди и чуть ли не визжит от восторга.

– Ты должен пойти со мной! Там очень круто!

– Ага, похоже, придется вернуться в 1996 год, чтобы поесть там, - шучу я и получаю еще один игривый шлепок.

Она смеется, и не в силах сдержаться, я смеюсь вместе с ней. Знаю, у нее на уме нет ничего дурного, но она просто не понимает, что делает со мной. Элли строит планы на будущее, словно в ее жизни есть место для меня вне этих четырех стен? Словно мы можем продолжить ... это?

Я не уверен, что должен злиться на неё за эту напрасную надежду, возможно, мне просто стоит довольствоваться тем фактом, что она хочет видеть меня в своей жизни. Но когда я смотрю на нее, такую счастливую - счастливую со мной - я не чувствую ничего, кроме благодарности. Я благодарен ей за эту иллюзию счастья, даже если это убьет меня, когда все закончится.

Элли поднимает тарелку на уровень моих глаз и дразнит меня сладким пряным ароматом.

– Замолчи! Или ничего не получишь.

– Это Рику приготовил?

– Ага. На самом деле, он был очень удивлен моей просьбой. Похоже, остальные женщины слишком беспокоятся на счет лишних калорий, чтобы насладиться настоящей едой, - она пожимает плечами.
– Блин, я понимаю, почему ты держишь его на кухне, подальше от посторонних глаз. Ему бы точно пришлось отбиваться от этих сексуально-озабоченных домохозяек!

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Специалист

Кораблев Родион
17. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Специалист

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке