Затерянный остров
Шрифт:
— Зачем?..
— Я собираюсь поднять тебя.
Он потянул за свободный конец веревки и показал ей импровизированную альпинистскую обвязку. Амико ошеломленно уставилась на него.
— Нехорошо… — заключила она, попытавшись влезть в нее, а затем быстро развязала стропы и перевязала их по-новому, после чего, пошатываясь, встала на самом краю расщелины.
— Это называется швейцарским сиденьем, — сказала она, завершив работу. От напряжения лицо ее раскраснелось, дыхание стало тяжелым.
— Как ты себя чувствуешь?
Девушка ответила не сразу.
— Я смогу.
—
Она кивнул и села.
Подумав, Гидеон пересадил ее в более подходящее место расщелины. Закинув на спину второй водонепроницаемый мешок, он начал подниматься снова, на этот раз, используя веревку. Этот подъем оказался легче предыдущего, и Гидеон был на вершине уже через полчаса. Бросив мешок на землю, он использовал пару стволов деревьев в качестве фракционного тормоза, после чего принялся поднимать Амико. Больше всего он боялся, что веревка зацепится за какой-нибудь зубчатый выступ, и примерно через пятьдесят футов так и случилось. Сколько бы он ни водил веревкой из стороны в сторону, как бы ни перемещал ее, она застряла.
Снизу донесся слабый крик.
Привязав веревку, чтобы удержать ее на прежней высоте, Гидеон подошел к краю утеса. Он не видел Амико, но слышал ее голос.
— Веревка застряла! — кричала она.
— Где?
— Примерно в двадцати футах надо мной.
Был всего один выход: спуститься и освободить ее вручную.
Гидеон снова начал спускаться, следуя за веревкой, пока не достиг препятствия. Лоза зацепилась за каменный выступ. Исследовав проблему, Гидеон понял, что освободить веревку можно только забравшись под него. Двадцатью футами ниже Амико висела на огромной высоте над морем. Она выглядела ужасно, лицо ее было бледным, почти серым.
— Гидеон, это слишком трудный маневр…
Он проигнорировал ее. Медленно спускаясь, он сумел подлезть под выступ. Опоры были очень слабыми. Цепляясь одной рукой за веревку, а другой — за скалу, он чуть отклонился и попытался освободить веревку, крепко схватив ее и встряхнув…
Застряла.
Гидеон потряс сильнее, а затем еще сильнее. Внезапно она высвободилась, но дернулась, заставив его потерять обе точки опоры. Тело Гидеона оторвалось от скалы, он ухватился за веревку обеими руками, соскользнул по ней и вскрикнул от боли: лозы сильно ободрали кожу на ладонях. Теперь он тоже болтался в воздухе.
— Гидеон, раскачивайся!
С огромным усилием он попытался раскачать веревку при помощи веса своего тела: один раз, потом еще раз. Веревка из лоз стонала под двойным весом, а затем… резким рывком опустилась на несколько дюймов и начала распутываться.
Охваченный паникой Гидеон ухватился за выступ скалы, как только у него появилась возможность, и облегчил вес, давивший на веревку. После этого она перестала разматываться.
С огромным трудом Гидеон вновь обрел устойчивое положение. Мышцы его рук дрожали от напряжения и тревоги, но ему пришлось собраться с силами и подняться на вершину. Достигнув ее, он позволил себе лишь несколько секунд передышки, после чего возобновил медленную работу по поднятию Амико. Наконец — когда на востоке забрезжил
Амико не устояла на ногах и рухнула на землю. Попытавшись сесть, она закашлялась и снова упала.
— Ты… — выдохнула она, — ты спас мне жизнь.
— Теперь мы квиты, — прохрипел он в ответ. — Отдыхай. Не разговаривай.
Она упала на спину и задышала очень часто и неглубоко. Ее лицо было бледным, и его покрывал пот. Гидеон же окинул взглядом мокрые джунгли и понял, что заросли здесь настолько густые, что даже рассветное солнце не может пробиться сквозь них.
Итак… следующие его шагом была постройка убежища.
49
Стоя на коленях на земле, Гидеон провел инвентаризацию водопроницаемых сумок, вытряхнув из них все содержимое, которое ему удалось спасти, и разложив его для просушки. Батончики гранолы закончились, но осталась пара кусочков пеммикана, хоть и немного отсыревших. Один пистолет, немного боеприпасов, ножи, чашки, позаимствованные у индейцев, зажигалки, четыре литра воды, аптечка первой помощи. И спутниковый телефон. Он позвонит Глинну при первой возможности — по крайней мере, он очень надеялся, что там осталось достаточно заряда для еще одного соединения. Но сейчас, в первую очередь, он должен был позаботиться об Амико.
Поднявшись на ноги, Гидеон схватил нож и начал рубить большие, плоские, глянцевые листья, собирая их так, чтобы они образовали сухую подстилку — своеобразный тюфячок. Он помог Амико забраться на него и дополнил постель подушкой, сделав ее из пучка листьев.
Далее он развел небольшой огонь — с большим трудом, так как все вокруг было сырым — и использовал чашку, чтобы вскипятить небольшое количество воды.
— Надо сменить повязку, — сказал он.
Девушка согласно кивнула. Ее кожа раскраснелась, глаза налились кровью, и от нее буквально волнами исходил жар.
Он расстегнул и распахнул ее рубашку. Повязка оказалась насквозь пропитана кровью. Затаив дыхание, он удалил ее, а затем и салфетку, обнажая рану. Она больше не была закрыта, ее края разошлись из-за трудного восхождения по скале. Вдобавок рана довольноо сильно кровоточила.
С помощью чистых марлевых повязок из аптечки, предварительно окунутых в кипяченую воду, Гидеон очистил рану. Затем он ополоснул ее чистой водой с добавлением небольшого количества бетадина, наложил обеззараживающую мазь и снова закрыл хирургическим пластырем. Закончив перевязку, он растворил в воде таблетку амоксициллина вместе с еще одним антибиотиком и заставил Амико выпить этот раствор.
— Тебе нужно поесть, — сказал он.
— Я не голодна.
Гидеон достал пеммикан, и Амико, пересилив себя, все-таки смогла его съесть.
— Мы сделали это, — сказала она, вымученно улыбнувшись. — Мы здесь. Ты спас мне жизнь. И благодаря тебе я чувствую себя намного лучше.
— Хорошо, — согласился с ней Гидеон, радуясь, что к девушке постепенно возвращается цвет лица. Но в тоже время он ни на секунду не забывал об ужасной ране — как бы его напарница ни храбрилась, ей срочно нужно было в больницу.