Завещание инора Бринкерхофа
Шрифт:
– Но в одном он прав, Иви, - тебе угрожает опасность, - заметил Рихард, когда мы отъехали уже достаточно далеко.
– И сделать вид, что ничего не происходит, мы не можем.
– И что ты предлагаешь?
– Пойти к моему отцу и все рассказать, - ответил он.
– А еще надо было у твоего отца рецепт зелья узнать, чтобы ты могла его выпить.
– Зелье я пить не буду, - твердо сказала я.
– Если эта история правдива, то Хайнрихи о нас с папой рано или поздно расскажут, а значит, такая маскировка попросту бессмысленна.
– Иви, всегда
– Рик, давай сначала поговорим с твоим отцом, - предложила я.
– Мне почему-то эта папина история не кажется правдивой, хотя он был вполне искренним.
– Мне тоже много чего показалось странным, - сказал он.
– Иви, а ты точно пока ничего не слышишь?
Я на мгновение задумалась, стоит ли ему рассказывать то, что было в лаборатории, а потом все же решила, что не стоит это держать в тайне.
– А как, по-твоему, я нашла бабушкины записки?
– ответила я.
– Мне казалось, что ты вспоминала. Разве нет?
– Нет, - покачала я головой.
– Мне сама бабушка подсказала. Ведь менталист папин поработал на славу, и я ничего не помню. Я даже не помню, как она выглядела. Так что сегодня я точно слышала ее голос.
– А больше ты никого не слышала?
– с ужасом в голосе спросил муж.
– Рик, не пугайся ты так. Я не знаю почему, но уверена, что ничего в этом страшного нет.
– Твой папа уверен в обратном, - заметил он.
– Давай ты все же будешь пить это зелье, пока все не прояснится хоть немного?
– Рецепта у нас все равно нет, - ответила я.
– В папиной конторе узнаем, - Рик решил, что я согласилась и немного успокоился.
Я не стала его расстраивать немедленным категорическим отказом, но для себя я решила - все, больше никаких зелий. Все, что меняет человеческую сущность - зло. Ведь не зря же бабушка считала, что то, что мы с ней слышим, важно в первую очередь для нас.
Инора Брайнера мы застали на работе. Я указывала Рихарду, что время уже позднее, и свекра надо искать у него дома, но он ответил, что лучше знает привычки своего отца, и оказался прав. Начальник магического сыска и не думал покидать место своей работы, хотя и принять нас сразу не смог. Не знаю, был ли он действительно занят или пытался таким способом показать нам свое неудовольствие, но ждали мы достаточно долго. А первой фразой инора Брайнера, обращенной к нам, было:
– Почему Клаус Хайнрих разгуливает на свободе? И почему вы не выполнили мою просьбу и не посидели эти несколько дней дома? Зачем создавать дополнительные проблемы? У меня их и без вас хватает.
Внятно объяснить, почему я забрала заявление и не рассказать при этом про папу, было невозможно. Не думаю, что инор Брайнер согласится покрывать преступление моего отца. Поэтому мы сразу приступили к рассказу о моем прадеде-шамане.
– Этого только еще не хватало, - мрачно сказал папа Рика.
– Ну и историю вы мне наплели. Только вот, не помню я, чтобы шаманы еще и на расстоянии убивать могли. Вот
Инор Вайс оказался на месте и тоже выслушал мою историю с большим интересом.
– Истории о том, что шаманы могут убивать на расстоянии силой желания, - сказки, - категорично заявил он.
– Да и то, что орки убивают всех, в ком есть и их, и человеческая магия, тоже не соответствуют действительности. Таких людей, а они обычно считают себя людьми, очень мало, а способности их таковы, что почти все они работают в нашем ведомстве. Я предполагаю, что сказка о том, что у орков их непременно лишат жизни, возникла в недрах нашей конторы.
– Но моя бабушка..., - растерянно сказала я.
– Папа утверждал, что она погибла как раз от воздействия своего отца. Отдаленного воздействия. Неужели он опять нам врал? Но я была уверена, что сегодня он говорил правду.
Инор Вайс вопросительно посмотрел на инора Брайнера.
– Ивонна, ваша бабушка когда погибла?
– уточнил тот.
– Около десяти лет тому назад, - ответила я.
– А поточнее? Нужно поискать, что у нас есть по этому делу.
Пока искали информацию о смерти бабушки, инор Вайс расспрашивал о проявлениях у меня орочьей магии и был очень разочарован, когда узнал, что меня не только поили все эти годы специальным зельем, но и подчистили память так, что я не помню, были ли у меня вообще эти проявления. Приободрившийся Рихард поинтересовался, нельзя ли мне вернуть мои детские воспоминания, видно, жена с провалами памяти показалась ему менее привлекательной. Инор Брайнер пообещал заняться этим вопросом.
Принесли несколько листочков бумаги, похоже, что с выписками по бабушкиному делу, и иноры углубились в их изучение, даже не думая показать нам с Риком то, что там написано.
– Здесь нигде нет упоминания о возможном магическом вмешательстве, - наконец сказал инор Вайс.
– Кое-что дознавателю показалось странным и он об этом упомянул. Но, повторю, никакой магии, ни нашей, ни орочьей следов не было.
– Но если вмешательство было произведено на расстоянии, - неуверенно сказала я, - то возможно, и следов, не должно было остаться.
– Да... Чему вас только учат нынче в академии?
– проворчал инор Брайнер.
– Расстояние не имеет значения. Так что инор Бринкерхоф вам наврал, пожалуй.
– Знаешь, мне показалось, что он верил в то, что говорил, - медленно, обдумывая каждое слово, сказал Рихард.
– А у вас ведь наверняка есть информация о том, искал ли орочий шаман в нашей стране кого-нибудь. Может, поднимите за последние годы.
– Это я вам и так скажу, - отмахнулся инор Вайс.
– За последние десять лет до нас доходили известия о поисках двух шаманов. Один искал сбежавшего к нам сына, который был без дара и отследить его не представлялось возможным. А второй искал убийцу дочери и правнучки. Как вы понимаете, ничего из этого к вам не подходит.