Завещание инора Бринкерхофа
Шрифт:
– Вряд ли. Здесь указана рецептура и результат применения. А последнее и вовсе до конца не доведено, хотя и указано, что, по мнению вашей бабушки, следует изменить.
– А тайник где-нибудь под обложкой?
– предположила я.
– Или тайные чернила, которые проявляются при определенных условиях?
– И как вы что-то можете спрятать в обложку из обычного не очень толстого картона?
– язвительно спросил инор Брайнер.
– Чернил, скорее всего, тоже нет. Для вашей бабушки ценность представляли собой именно ее записи. Думаю, они вам, как алхимику тоже будут интересны.
–
– Так выучите, - инор Вайс захлопнул книжку и протянул мне.
– Тем более, что для вашей бабушки это было так важно.
– А с папой-то что будет?
– наконец решила я задать столь мучивший меня вопрос.
– Пусть он сам придет ко мне, мы обговорим этот вопрос, - ответил инор Брайнер.
– Напишите ему письмо. Дело все равно уже не срочное, но и затягивать с ним не стоит. И чтобы никаких поездок больше, а то создаете лишние проблемы охране.
– А имеет смысл продолжать нас охранять?
– спросил Рихард.
– Все же мы это дело с Хайнрихом-младшим решили практически миром. Не думаю, что у них в ближайшее время возникнет желание отыграться.
Инор Брайнер задумался, потер подбородок, как будто это могло помочь принять правильное решение.
– Нет, давайте пока оставим, - наконец решил он.
– А что, вам охрана сильно мешает?
– Пойдем на занятия - вопросы начнутся, - недовольно сказал Рихард.
– Да и так... Чувствуешь себя преступником под конвоем.
В этом вопросе я была с мужем согласна - под охраной я чувствовала себя совсем неуютно, да и лишних забот инору Брайнеру создавать не хотелось. В самом деле, если, как утверждал мой папа, инор Хайнрих так разозлился на сына за попытку приворота, он сможет найти для него нужные слова и убедить Клауса оставить меня в покое.
– Тогда сделаем опять негласную, - посмотрев на нас, решил отец Рихарда.
– Но снимать пока не будем. И опять прошу, не создавайте моим сотрудникам проблем. Походите под наблюдением недели две. Если никакого подозрительного шевеления вокруг вас не будет, охрану уберем.
Это было, конечно, не совсем то, чего бы нам с мужем хотелось, но так хоть конвой будет не столь явным, временами даже про него вполне забыть можно. Все же мне так до конца и не верилось, что инор Хайнрих, которого я знала с раннего детства может замыслить против меня что-то плохое. Да, ему не нравилось мое отношение к Клаусу, но в этом вопросе я его хорошо понимала - сына он очень любил, и мое упорное нежелание видеть в его отпрыске такое же совершенство должно было страшно злить достопочтенного инора. Да и то, что из-за меня его сын провел некоторое время за решеткой, не добавляло с его стороны ко мне теплых чувств. Но одно дело - не любить, и совсем другое - решиться из-за этого на противоправные действия. Да, инор Хайнрих был высокомерным, не очень приятным в общении человеком, но поверить в то, что он - хладнокровный преступник, я никак не могла. Даже после папиного рассказа о том, где он взял зелье, отравившее дедушку.
Инор Вайс был так любезен, что подарил
– Не думал я, что он мне может понадобиться, - усмехнулся муж.
– Вот если бы ты только на орочьем разговаривала, тогда бы я сейчас его знал точно.
На эти его слова я просто не могла не улыбнуться. Но как мне ни были приятны его слова, проблема с языком от этого никуда не уходила.
– Как-то мне кажется глупым учить столько, чтобы прочитать такую тонкую тетрадку, - задумчиво сказала я.
– Может, словаря хватит, чтобы понять, о чем здесь идет речь?
– Может, и хватит, - согласился инор Вайс.
– Здесь использованы довольно простые фразы, а формулы перевода и не требуют.
– А еще можно отдать на перевод кому-нибудь, хорошо владеющим орочьим языком, - инор Брайнер выразительно посмотрел на своего подчиненного.
– Да у меня и так дел полно, - поперхнулся тот от возмущения.
– А невестке вашей будет полезно выучить язык предков. Глядишь, и с прадедушкой общаться придется.
– Так она же с ним общалась, - вспомнил Рихард.
– Когда маленькая была. Значит, если менталист снимет блок с ее памяти, то она и язык вспомнит?
– Если знала, - довольно скептически сказал инор Вайс.
– У слышащих общение происходит совсем не так, как вы думаете. Язык для этого совсем не нужен, здесь скорее передача образов. Мне сложно объяснять, так как я сам до конца не понимаю.
А вот я смогу понять, если менталисту удастся восстановить мои воспоминания. Меня такая обида взяла на отца - как он мог меня лишить не только этого умения, но даже памяти о нем? Памяти о бабушке? А ведь я могла всю жизнь прожить, но так и не узнать про такое возмутительное насилие над своей памятью.
До дома мы добрались уже достаточно поздно, без особого энтузиазма пожевали, что осталось после завтрака, даже особо не разбирая вкуса, настолько были измучены сегодняшним днем, и решили завтра поспать подольше, для восстановления утраченных сил. Но надеждам нашим сбыться было не суждено, так как с первым дилижансом приехал Юрген. Он выглядел таким встревоженным, что я сразу испугалась за сестренку.
– Что случилось с Барбарой?
– встревоженно спросила я.
– С Барбарой?
– удивился он.
– С ней все в порядке. Я вовсе не из-за нее приехал.
– А из-за чего?
– уже более спокойно поинтересовалась я.
– Я даже не знаю как сказать, - ответил он.
– Я совершенно случайно выяснил, что инор Тидеман ведет двойную документацию - одну для вас, вторую для себя. И цифры там довольно сильно отличаются.
– В самом деле?
– я была удивлена и не скрывала этого.
– Ты в этом уверен? Ведь доходы фабрики за то время, что он стоит во главе ее, значительно выросли. И дед всегда ему доверял.