Заветный талисман
Шрифт:
— Я кое-что забыла наверху, пришлось вернуться.
Она смотрела на счастливое личико Грейси и вспоминала о мужчине, с которым была всего минуту назад.
Похоже, оба члена семейства Рефферти твердо вознамерились похитить у нее сердце.
Глава 7
Неделя пролетела незаметно, но если днем Дженни еще как-то удавалось сосредоточиться на работе, то ночью мысли об Эване, его руках и губах не давали заснуть.
Ее беспокоил не только старший Рефферти. Занятия шитьем продвигались успешно
Она долго обсуждала эту проблему с Эллисон и директором школы Лили Перри, и наконец у них родилась идея, как убедить малышку на несколько лет оставить работу над одеялом матери и потренироваться на чем-то более простом.
В конце занятия Дженни отвела Грейси в сторону:
— Мне нужно с тобой поговорить.
— Я сделала что-то не так? — испуганно спросила девочка.
— Конечно, нет. — Дженни посмотрела на подошедшую к ним Эллисон и со вздохом продолжила: — Просто у нас появилась идея, которую мы хотели бы с тобой обсудить. Я беспокоюсь за тебя, Грейси. Мне кажется, что одеяло, над которым ты сейчас работаешь, слишком сложно для тебя.
— Все не так плохо, — ответила девочка, но было видно, что она сама не верит в то, что говорит.
— Да, но все же этот узор слишком сложен для ребенка твоего возраста, — сказала Эллисон, погладив малышку по поникшей голове.
— Нам с Эллисон пришла в голову мысль, как помочь тебе. Почему бы тебе не оставить на время одеяло твоей мамы. Ты обязательно вернешься к нему, когда станешь старше и опытнее.
— Но я обещала мамочке! — Грейси была готова расплакаться.
— Мы знаем, милая. Но не думаю, что твоя мама ожидала, что ты закончишь его прямо сейчас. Она ведь выбрала узор «Обручальное кольцо», а значит, планировала, что ты закончишь шить это одеяло к своей свадьбе. Ты собираешься выходить замуж в ближайшее время, Грейси?
— Нет, — помотала головой малышка. Теперь она улыбалась.
— Тогда у тебя впереди еще масса времени, чтобы закончить его.
— Наверное, это так. Но ведь ты все равно поможешь мне сшить его, когда я подрасту, правда, Дженни?
Дженни не знала, что ответить на этот вопрос, ведь к началу следующего учебного года она планировала вернуться в Сан-Антонио. Но она не хотела расстраивать Грейси.
— Конечно, я сделаю все, что в моих силах. А ты продолжишь практиковаться и скоро научишься шить лучше меня.
— Но если я не буду шить мамино одеяло, я больше не смогу посещать твои занятия, да?
— Нет, что ты. Мы очень хотим, чтобы ты продолжила заниматься вместе с остальными девочками. Ты согласишься работать над другим, более простым проектом?
Грейси с энтузиазмом закивала.
— Замечательно! У нас появилась идея очень интересного проекта, над которым вы будете работать все вместе. Возвращайся на свое место, Грейси, и я расскажу, что мы придумали.
Грейси поспешно села за свой стол.
— Кажется, она хорошо это восприняла, —
— Да, — кивнула она.
Но она не была уверена, что все проблемы позади. Ей еще предстояло объясниться с Эваном.
Дженни тяжело вздохнула и вышла на середину комнаты:
— Девочки, послушайте! Наше сегодняшнее занятие подходит к концу, и я хотела бы поговорить с вами. — Болтовня учениц стихла, а взгляды устремились в ее сторону. — Во-первых, я хотела бы сказать, что вы молодцы. Результаты, которых вы достигли всего за пару недель, невероятны. Надеюсь, вам всем нравятся ваши работы?
Девочки энергично закивали.
— Замечательно! Тогда мы хотели бы предложить вам более сложное и интересное задание. Изначально планировалось, что благодаря нашим занятиям каждая из вас сможет сшить собственное лоскутное одеяло. Но это большой и сложный проект. А как насчет того, чтобы сделать общее одеяло, для которого каждая из вас сошьет несколько секций. Ваш индивидуальный кусочек будет рассказывать об истории вашей семьи, а сшитые воедино, они расскажут нам об истории Керри-Спрингс и людях, которые здесь жили. Многие из вас уже используют для своих проектов веши родственников. Это замечательно. Вы можете вышить их имена, тогда мы узнаем, кому какая ткань принадлежала. — Она оглядела группу. — А теперь миссис Перри расскажет вам подробнее о самом проекте.
— Здравствуйте, миссис Перри, — хором сказали девочки.
— Надеюсь, вас заинтересовала наша идея запечатлеть историю города на лоскутном одеяле, — с улыбкой начала она. — Мы также предлагаем каждой из вас написать небольшое эссе о члене вашей семьи, который внес свой вклад в историю города. Перед Днем основателей мы проведем конкурс ваших сочинений, и победители получат призы. Кроме того, законченное одеяло Дженни и Эллисон повесят в витрине «Потайного стежка», чтобы все жители могли им любоваться и видеть, как здорово вы потрудились. Вам нравится наша идея?
Девочки радостно закивали.
— Да, да, это так интересно, — повторяли они.
— Замечательно. Тогда у нас есть три месяца, чтобы закончить этот проект. Вы продолжите работать здесь, но также вы должны будете расспросить родных об истории вашей семьи, послушать истории бабушек и дедушек и выбрать человека, о котором захотите написать эссе. Удачи вам всем!
Девочки отложили шитье и принялись радостно обсуждать будущую совместную работу, советоваться, рассказывать подругам о том, что они сделают в первую очередь.
Дженни обернулась на звук колокольчика, висевшего над дверью, и увидела Эвана. Ей предстоял непростой разговор.
Эван с грустью смотрел, как Дженни ходит от стола к столу, проверяя, как идут дела, подбадривая и подсказывая, как проще справиться со сложной работой. Неудивительно, что девочки ее обожали. Как и все остальные вокруг. Он вдруг почувствовал себя очень одиноким.
Грейси заметила отца и бросилась к нему на шею:
— Папочка, папочка, а знаешь что?
— Что?