Заветный талисман
Шрифт:
— Спасибо, что согласились встретиться со мной, миссис Перри.
— Пожалуйста, зовите меня Лили. Садитесь.
— Тогда вы меня — Дженни.
— Я слышала, что вы новая управляющая «Потайного стежка».
— Новости в этом городе распространяются удивительно быстро, — улыбнулась Дженни.
— Моя мать, Бет Стейли, практически живет в вашем магазине.
— О да, они с Милли близкие подруги.
— Итак, что я могу для вас сделать?
— Я надеялась, вы можете рассказать детям о наших курсах шитья лоскутных одеял для
— Идея кажется мне очень интересной. И щедрой.
— Мы надеемся привлечь женщин, учившихся на наших курсах, к работе на этих занятиях. Они помогут девочкам освоить азы шитья. По-моему, это станет шагом к преодолению взаимонепонимания между поколениями.
— Уверена, моя мама будет в восторге от этой идеи. Она много лет пыталась заинтересовать шитьем мою дочь Кесси, но безуспешно. Теперь же, вместе с другими девочками ее возраста, она захочет поучаствовать.
— «Потайной стежок» обеспечит их всем необходимым, но мы будем рады, если кто-то принесет ткани из дома. У всех есть старая одежда, которую жаль выбросить, ее можно пустить на лоскутки.
— Конечно, Дженни. Мне очень нравятся эта идея и ваш энтузиазм. Я обязательно раздам флаеры ученицам. Давайте я провожу вас. Скоро прозвенит звонок, так что мне нужно быть снаружи. Люблю находиться среди учеников, чувствовать связь с ними.
— Я вас понимаю, мне это тоже очень нравилось. Правда, я преподавала в средней школе, так что дети были постарше.
— Вы больше не преподаете?
— Я взяла отпуск на семестр, — ответила Дженни, не желая вдаваться в подробности и вслед за директором выходя на залитый солнцем школьный двор, полный веселого гомона и смеха.
Ей было жаль, что в последние месяцы ее отношение к преподаванию так сильно изменилось. К преподаванию, но не к ученикам. Она всегда будет стремиться помочь каждому ребенку, будет бороться за него, пусть выстоять в этой битве удается не всегда.
Детский голосок, зовущий ее по имени, отвлек Дженни от невеселых размышлений.
Она обернулась и увидела бегущую к ней Грейси Рефферти.
— Дженни, почему вы в моей школе? — спросила девочка.
— Привет, Грейси. Я приехала, чтобы встретиться с миссис Перри.
Малышка повернулась к директору и улыбнулась:
— Здравствуйте, миссис Перри.
— Здравствуй, Грейси. Дженни пришла, чтобы рассказать мне о том, что она собирается проводить уроки шитья лоскутных одеял для девочек.
— Правда? — Огромные голубые глаза Грейси засияли от восторга.
— Правда, — улыбнулась Дженни. — Ты сможешь поработать над своим одеялом.
Прежде чем девочка ответила, они услышали, как кто-то окликнул ее. Оглянувшись, Дженни увидела Эвана Рефферти, быстро идущего в их сторону.
Лицо Грейси помрачнело.
— Я не могу. Это рассердит папу, — тихо произнесла она.
Беспомощно разведя руками, она побежала навстречу мужчине, который не выходил у Дженни из головы с момента их первой встречи.
— Простите, Лили, мне нужно кое с кем поговорить.
Дженни направилась к Эвану, который уже усадил дочь в грузовик. Увидев, как упрямо сжались в тонкую полосу его губы, она поняла, что простым и приятным этот разговор не будет.
— Здравствуйте, мистер Рефферти, вы могли бы уделить мне минуту?
Эван захлопнул дверь машины, затем отошел на несколько шагов, чтобы Грейси не могла его слышать, и повернулся к Дженни:
— Я сейчас немного занят. Кроме того, мне показалось, что вчера мы все обсудили.
— Так как речь пойдет о вашей дочери, я уверена, вы сможете найти для меня время, — покачала головой Дженни.
Глядя в эти карие бархатные глаза, Эван почувствовал, как из глубины его естества поднимается жаркая волна желания. Он резко мотнул головой, отгоняя наваждение.
— Что ж, вы ошибаетесь, мне действительно нужно сейчас быть в другом месте.
«Где угодно, лишь бы подальше от тебя!» — добавил он про себя, садясь в машину и заводя мотор.
Дженни смотрела вслед удаляющемуся грузовику, в ярости сжимая кулаки. Да как он посмел? Что за грубиян!
Похоже, ей придется найти другой способ помочь Грейси.
Глава 2
Дженни припарковала машину на подъездной дорожке к ранчо «Тройное «Р». Приехать сюда было не лучшей идеей, но она больше ничего не могла придумать, а отказываться от попыток помочь бедной девочке не собиралась.
Она точно знала, что чувствует ребенок, который остался в одиночестве, без поддержки родных. Ее собственная мама отказывалась верить, что отчим и сводные братья обижают ее, и не слушала просьб о помощи, хотя должна была приложить все усилия, чтобы защитить свое дитя.
Именно поэтому она решила стать учительницей — человеком, с которым дети всегда могли поделиться своими печалями, который всегда их поддержит. Дженни любила помогать ученикам раскрывать свой потенциал, реализовывать мечты, находить свой путь в жизни.
Но все ее усилия прошли прахом, когда она проиграла битву за одного из своих учеников. У Льюиса Гарсии были все шансы поступить в отличный колледж, и Дженни провела много времени, стараясь помочь ему подготовиться к вступительным экзаменам. Но однажды Льюис попытался защитить другого ученика и подрался. Оказалось, что у кого-то из ребят был с собой карманный нож. Директор предпочел встать на сторону богатого мальчика и его друзей, ненавидевших Гарсию, обвинил во всем Льюиса и немедленно исключил из школы без права восстановления. Дженни умоляла директора пересмотреть свое решение или хотя бы позволить мальчику сдать экзамены экстерном, чтобы он мог попытаться поступить в колледж, но натолкнулась на стену безразличия. Она знала, что Льюис больше никогда не вернется в школу, его жизнь была сломана, и она ничего не смогла сделать.