Чтение онлайн

на главную

Жанры

Завтрашний ветер. Незнакомка
Шрифт:

Данмерка толкнула Аррайду:

— Иди…

Покинув Зал Мудрости, крутыми ступеньками наемница сошла к воде и договорилась с угрюмым лодочником, чтобы отвез ее в Квартал Чужеземцев. После торга они сошлись на пяти медяках, и сильным ударом весла лодочник погнал узкое, черное, похожее на змею суденышко по золотой дорожке среди высоких кварталов священного города, похожих на корабли.

Аррайда еще только высматривала с порога столик, а к ней уже спешил, прихрамывая, трактирщик. Похоже, его сдернули с постели: хозяин "Черного

шалка" был полностью одет, но на левое ухо сполз позабытый ночной колпак.

— Сударыня!.. Ваш мохнатый друг зря упрекал меня в вероломстве! И даже нанес ущерб обстановке…

Наемница потянулась к кошельку.

— Нет, нет! Элам Андас из Ордена Дозора ищет вас, чтобы отдать награду. И я — вечный ваш должник. Завтрак? Выпивка? — частил он, подхватывая Аррайду под локоть и ведя в глубину залы. — Вивек! Я, — трактирщик прищурился, — приготовлю для вас горячее вино с пряностями. Полбутылки красного вина Западного Леса Тамики, горшочек вишневого варенья, горсть цукатов и орехов — от вина они приобретают особенный вкус!.. Щепотка кардамона, чайная ложка корицы и сухой бутон гвоздики, один единственный… Питье пойдет вам на пользу: вы бледная и глаза наплаканы.

Заметив ее огорчение, данмер громко позвал:

— Хильда! Хильда!

Подплыла рыжекосая северянка с безмятежно прозрачными глазами.

— Отведи госпожу умыться, и чтоб вода похолоднее…

Пока девушки отсутствовали, стол успели накрыть для обильной трапезы и отгородить от общего зала гобеленовой ширмой с видом какого-то сражения. Хозяин поднес свое вино:

— Я могу еще чем-то помочь?

— Я ищу Хулейю.

Хозяин «Шалка» завел алые очи под лоб:

— Мастер Хулейя скоро должен быть. Он заглядывает ежеутренне. Он любит мой мацт. Я сообщу, что сударыня его ждет.

* * *

— Ка-акое любопытное кольцо… Госпоже лучше бы носить его камнем вниз. И за меньшее горло перерезают.

Над Аррайдой, упираясь когтистыми лапами в стол, склонился аргонианин в просторном балахоне с широкими рукавами, красно-желтый, будто спелое яблоко. От его чешуйчатой шкуры пахло корицей и зеленью — как от стебля кувшинки на изломе, только сильнее и резче. Наемница чихнула.

— О-ох, прошу простить, — ящер стремительно облизнулся. — Я Хулейя, книжник и антиквар. Меня здесь хорошо знают.

— Кольцо не продается.

— Ох, я не смел и надеяться. Но, быть может, у сударыни найдется еще что-то, что сможет меня заинтересовать?

Аррайда ладонью двинула к нему по столу огрызок большой двемерской монеты. Круглые камущки-глаза ящера дрогнули между лишенными ресниц веками, изысканный красный узор на морде поблек, длинный язык вновь метнулся по губам. Когтистая лапа, прикрывая свою половинку монеты, соединила части.

— Хм… Разрешите присесть?

Но тут ширма отлетела, и трое пьяных и весьма решительных данмеров подступили к столу, сжимая кулаки. В одном блеснул нож.

— Чешуйчатый ублюдок. Опять ты здесь?!

Но прежде, чем началась драка, вмешался хроменький хозяин. По обе стороны от трактирщика

жилистые вышибалы поигравали окованными железом дубинками, придавая весу его словам.

— Этис Савил… Урвен Давор… и Фавел Гобор… — хозяин недобро сощурился. — Опять от вас одни беспокойства.

— А что делает здесь эта зверюга? Грязный ящер…

— Идите отсюда, парни, — процедил трактирщик, — не мешайте моим гостям. Ну!..

— Пожалуй, и мы пойдем, — аргонианин положил на угол стола набитый кошель. — Доброго утра, Нелос. Надо к Джобаши заглянуть.

— К тому парню, в которого влюбилась дочка герцога Дрена? — не удержалась наемница.

— Хо-хо… — рожки на голове ящера распустились костяным веером. Он скрипуче рассмеялся. И продолжая поскрипывать и хрюкать от удовольствия, повел Аррайду мимо врагов, направляясь к выходу.

Книжная лавка Джобаши, снабженнная огромной деревянной вывеской, оказалась в самом конце бесконечного коридора, за лавками торговца оберегами, колдуна и аптекаря, в противоположной стороне от "Черного шалка". Внутри лавки, перегораживая двери, переминался ординатор.

— Входите, не стесняйтесь!.. — в ответ на звяканье колокольчика донесся из-за стеллажей приятный мурлыкающий голос. — Можете его подвинуть, он не кусается.

Ординатор мрачно буркнул что-то под нос, но смолчал. Аррайда с любопытством огляделась. Собрание книг здесь было преудивительное, прелюбопытное и просто огромное.

— Можете читать и трогать! Я сейчас!..

Хозяин появился минут через пять, заставив рот Аррайды открыться от изумления. Джобаши оказался огромным хаджитом, очень похожим на Черрима, только совершенно седым. Букинист крепко обнял Хулейю, хлопнув по плечам так, что тщедушный ящер присел. Затем, вздернув увенчанные кисточками уши, рассыпался в любезностях перед гостьей. Истолковал ее замешательство:

— Мутсера… Сударыня ожидала увидеть прекрасного юношу, а перед ней оказался старый кот?

— Нет, но…

— Не смущайтесь. Торговец обязан читать по лицам. Тем более, такой опытный, побитый молью пройдоха, как я.

Хулейя громко фыркнул. Но Джобаши трудно было смутить.

— А то я не знаю… какие слухи бродят по Вивеку обо мне и Ильмени Дрен. Упертая девчонка! — зеленые глаза Джобаши весело сверкнули. — Мутсера… даже герцог Дрен не верит, что нас с его дочкой связывают только дела. Чем могу быть полезен красавице? Моя пыльная лавка — к вашим услугам.

Аррайда покраснела.

— Мы хотели бы побеседовать… в тишине и покое, — объяснил аргонианин. — Я не знал, что тебя стерегут.

— Герцог попросил Орден Дозора, пока в Вивеке неспокойно, постеречь его от меня. Не обращайте внимания. Сюда, прошу вас.

Не удостоив взглядом кипящего от злости сторожа, Джобаши повел гостей кишкой коридоров — вниз, вниз. Справа и слева, спереди и сзади были книги. Даже собрание Залов Мудрости уступало в количестве. Аррайда с любопытством крутила головой и, засмотревшись, пару раз споткнулась. Хулейя учтиво поддержал ее под локоть.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13