Заземление
Шрифт:
Впрочем, медлить нельзя было тоже. Каждая ускользающая секунда на миллиметр приближала к гибели.
Одышка стиснула грудь, и сиплый стон неудержимо задрожал на губах. Пыхтение и покряхтывание преследователя не давало перевести дыхание. Ещё мгновение, и рука, покрытая отвратительной плёнкой струпьев, сожмёт плечо. Хорошо будет, если он решит вопрос её жизни сразу.
А если нет? Если ему вздумается отхаркнуть ей в лицо заразную пенистую мокроту, передав смертельную эстафету?! Кантана представила, как по щеке
Сдаваться нельзя. Вот только кто даст гарантию, что она сумеет справиться с крепким мужчиной, не подпустив его на опасное расстояние?!
— Дэущка-а, — вынырнувшая сбоку рука обломила ветвь в опасной близости от лица. Перед глазами мелькнула желтоватая чешуя струпьев с багряной корочкой крови, похожей на джем. — Пы-ыть! Пыть!
— Отойди! — Кантана отпрыгнула. Тело, поддавшись силе тяжести, проскользнуло меж веток. Болезненное давление гибких прутьев пронеслось по плечам. — Прочь!
— Пы-ы-ыть!
Теперь Кантана могла хорошо разглядеть вспухшее лицо преследователя. Глаза, кажущиеся слепыми, смотрели в никуда, но Кантане было ясно — он видит всё. Сухие губы изгнанного изогнулись, и из уголка рта побежала густая пена с кровавыми ошмётками.
— Прочь! — взвизгнула она и резко подалась вперёд, серной пролетев меж ветвей.
Запыхавшись, преследователь дёрнулся и упал на одно колено. Грязь отозвалась сердитым чавканьем. Ладони заражённого плюхнули по вязкой жиже, подняв фонтанчики брызг.
Воспользовавшись полученным преимуществом, Кантана ускорила бег. Плети ветвей исколотили уставшее тело до кровоподтёков. С надеждой она вглядывалась в беспросветные дебри, умоляя их расступиться и показать путь. Но, кажется, заходила лишь глубже. Радовало одно: шагов больше не было слышно, как и устрашающих сиплых вздохов.
Кантана уже не думала о том, какие слова нужно припасти в оправдание, если дозорные окажутся на месте. Паника поглотила ненужные опасения. Лишь одно желание занимало рассудок: быстрее выбраться на тропку. Или, хотя бы, к рубежу. Идя вдоль сетки, можно будет легко прийти туда, откуда она начала свой путь.
Есть! Густая поросль, наконец, расступилась, и Кантана упёрлась в сетку рубежа. Пробежав несколько десятков метров вдоль забора, она, наконец, вышла к пункту дозорных. На её счастье, охраны на месте не было.
Но она была не одна. По ту сторону сетки стоял, укоризненно поглядывая на неё, совсем другой человек.
Впервые в жизни Кантана была так рада видеть Нери 42.
4
— Сумасшедшая! — Нери с трудом держался, чтобы не перескочить через забор и не всыпать глупой эгоистке по пятое число. — Ты хоть понимаешь, что натворила?!
Капли влаги стыли на губах. Ливневые потоки застилали глаза, размазывая чёрную фигурку по ту сторону сетки акварельным пятном. Но ещё сильнее досаждала ярость, клокочущая за грудиной. Опасное оружие, которое так и хотелось использовать против нахалки.
— Не время для нравоучений, Нери, — Кантана задыхалась. Бисеринки испарины переливались на её лице, смешиваясь с дождевыми струйками. — Передай-ка мне ружьё. Вот это, что у твоих ног валяется.
— Зачем?
— Не спрашивай! — глаза Кантаны расширились. — Просто подай мне его!
— Кантана, — Нери с сомнением посмотрел на землю, поймав взглядом начищенный ствол оружия, — ты стрелять-то умеешь?
— Придётся научиться, — выдохнула та. — Там заражённый. И он скоро будет здесь. Выхода нет.
Как в подтверждение её слов, воздух наполнил стон ломающихся веток и напряжённое, булькающее сопение, смешивающееся с шумом дождя. Кто-то шёл сквозь заросли, неумолимо приближаясь к рубежу.
— Он? — переспросил Нери на всякий случай.
Кантана кивнула и попятилась, вжавшись в решётку барьера.
— Отойди! — выкрикнул Нери сквозь свист ветра. — Ты не будешь стрелять.
Руки задрожали, едва он осознал сказанное. Он явно переоценил свои силы и возможности. И эмоциональную устойчивость — тоже. Живой человек — это не манекен. Сможет ли он?
Деваться некуда!
В густой темени зарослей прорисовался крупный силуэт. Нери решительно вскинул ружьё. Давать Кантане палить означало совершить медленное двойное самоубийство.
— Нери, — умоляюще застонала Кантана, пытаясь вскарабкаться на забор. Мокрые сапожки соскользнули с увлажнённой дождём решётки, опрокинув её на землю. Кантану резко повело вперёд, но она выстояла.
— Стой там, — с уверенностью в голосе приказал Нери. Приклад упирался в плечо, пуская по нервам разряды боли. Он старался выглядеть твёрдым, хотя предательская дрожь пальцев выдавала тревогу. — Если он приблизится — беги. Не позволяй ему коснуться себя. Делай что угодно, но не позволяй! Мы… Мы запугаем его, чтобы он ушёл!
— Бесполезно, — Кантана отбросила с лица намокшие волосы. — Разума у него уже нет. Если он будет нападать — стреляй на поражение. Дозорные приказали.
— Ты в своём уме? — возмутился Нери.
— Они обречены, — выдохнула Кантана. — Они уже не люди. И я только что в этом убедилась. Не подводи нас обоих, Нери!
Треск ветвей перешёл в надсадный сип. Удушающий кашель чужака заглушил даже раскат грома. Зачарованно Нери наблюдал, как из кустов, подобно полной луне, выплывает отёчный лик заражённого. Звёзды багровой сыпи покрывали обветренные щёки. Радужки глаз заслоняла мутная плёнка, делая их похожими на вулканические кратеры Запределья. Из уголков рта заражённого стекали хлопья пены, скапливаясь серыми островками под изъеденной нижней губой.