Зелёный рассвет
Шрифт:
Солнце выползло из-за травяного леса, небо посветлело, изумрудные сполохи понемногу угасли. Речник сунул руку в полегчавший тюк с припасами, вытащил ломоть сыра, поморщился - скрываться было уже не от кого - и неохотно откусил.
Степь тянулась и тянулась внизу, слева и справа, со всех сторон, и Фрисс не видел ни Великой Реки, ни её притоков - только травяной лес от края до края неба. "Остролист" летел на запад, повернувшись кормой к бесконечным равнинам Олдании, но Речнику всё мерещилось, что Олдания водит его по кругу. Ещё позавчера он должен
Запах Кенрилла стал сильнее и слаще, над Высокой Травой Речник, приложив ко лбу ладонь, разглядел пурпурный куст. Его ветки мелко дрожали, и огромные лепестки летели в траву. Фрисс увидел, сощурясь, фигурки, суетящиеся на ветвях - и дёрнул за рычаг, разворачивая хиндиксу к кусту.
Его увидели и замахали руками. Те, кто деловито срезал лепестки, повернулись к кораблю, снизу, из-под навесов, натянутых в зарослях, выглянула пара юных девиц, от корней Кенрилла отошёл, размахивая лепестком, старик в травяной накидке.
– Хаэ-эй!
– крикнул Фрисс, цепляясь за бортик - корабль клюнул-таки носом, чуть не стряхнув его с палубы.
– Далеко ли до Реки?
– Полдня лёту!
– крикнул в ответ старший из жителей.
– Ты у Зелёной Реки, почти что на берегу.
Он сощурился, против солнца разглядывая стёганую броню Речника и его по-олдански заплетённые в косу волосы. Мохнатую шапку Фрисс упрятал в сундук сразу же, как выбрался из олданских степей, а не то житель рассмотрел бы и её.
– Ты из олда? Из Мынгов?
– оживился старик.
– Как твои стада? Всё ли хорошо в шатрах олда?
– Всё хорошо, - степенно кивнул Фрисс. И шатры, и стада остались в олданских степях - дожидаться законного владельца. За десять лет они только умножились, и владельцу - Мынгу Арсу - не в чем было упрекнуть Речника. А сам Фрисс надеялся не видеть ни одного товега из этих стад по меньшей мере ещё десять лет.
Он окинул взглядом россыпь лепестков под кустом, пяток маленьких хрупких халг - летучих корзинок, привязанных к пушинкам Акканы и едва способных поднять мальчишку... Ни одной хиндиксы вокруг не было.
– Обильно цветёт Кенрилл этой весной, - усмехнулся Речник.
– Не нужна ли вам помощь, люди Реки?..
"Остролист", пропахший лепестками, покачивался над обрывом у Зелёной Реки. Гора лепестков, сваленная на огромную плиту и прижатая циновкой с грузами, ждала перекупщиков. Вдоль берега горели костры и дымились земляные печи - все, кто был в степи, вернулись к пещерам, пришло время обеда. Фриссгейн сидел на поваленном стебле и пытался разжать створки здоровенной печёной ракушки, но то и дело обжигал пальцы. Житель протянул ему плошку с густым рассолом, Речник плеснул немного в раковину и поддел на нож вырезанный кусок мякоти.
– Лучшей еды у нас нет, - виновато вздохнул старший из жителей.
– Я слышал, олда не едят то, что живёт в иле, но...
– Ничего, не страшно, - отмахнулся Фрисс.
– Что слышно с низовий? Всё тут спокойно?
– Хвала богам, - кивнул житель.
– Была тихая зима, теперь будет хороший год.
Он всё разглядывал корабль Речника, и Фрисс знал, почему - олданцы в небо поднимаются нечасто, а кораблю его не хватает лишь красного флага, чтобы называться настоящим кораблём Речника. А ему самому не хватает красной брони... и горячей воды, чтобы отмыться за десять лет. Он нырнул бы сейчас в тёмную спокойную воду - Зелёная Река так и манила его - но прежде надо хорошо отмокнуть в чане. Сейчас он пахнет товежьей шерстью, кислым молоком и кровью. Ни один Речной Дракон его не признает.
– А что говорят о храме у устья Зелёной?
– негромко спросил Речник и сам удивился своему вопросу.
– Тут недалеко? Бывал из вас кто-нибудь в тех развалинах?
– Храм?
– старик растерянно пожал плечами.
– Кто-то обманул тебя, Мынг Арс. Там нет никакого храма, только разбросанные камни. Там дурное место, так у нас говорят.
Его взгляд скользнул на рукояти мечей - Фрисс не стал снимать перевязь.
– Два меча? Мынг Арс, ты, должно быть, прославленный воин в землях олда.
– Едва ли, - пожал плечами Речник и посмотрел на корабль. "Остролист" покачивался на ветру и кивал носом на запад. И верно, пора лететь. Мынг Арс уже заждался его, должно быть. Надо вернуть ему его доспехи и его стадо. Остальные девятнадцать Речников, небось, давно уже вернулись...
– Спасибо за еду, люди Реки, - Фрисс поднялся, вытирая руки обрывком циновки.
– Ветер зовёт.
Чутьё всё-таки не обмануло его, путь отсюда до Замка Астанена был прям, как стрела - на запад и чуть к северу, прямо над Высокой Травой межречья. И если не медлить, то ночь не застанет Речника в небе...
Глава 02. Замок Астанена
– Как броня, не подвела?
– тихо спросил Речник Фрисс у Мынга Арса, придирчиво разглядывая кожаные щитки. Красновато-рыжий панцирь из шкуры товега украсился свежими царапинами, но до серьёзных прорех не дошло.
– Броня неплоха, - кивнул олданец, отряхивая от пыли меховую шапку, - но всё же - вставь железо! И в воду в ней не лезь...
Фрисс весело хмыкнул и собрался уже спросить, научился ли Арс за эти годы плавать, но Старший Речник - Вайринхенг - цыкнул на него, зачерпнул пригоршню воды и выплеснул на воинов.
– Видит Река-Праматерь, видит мать Макега - ты, тот, кто был Арсом Олончи, снова стал Фриссгейном Кегиным, ты, тот, кто был Фриссгейном Кегиным, вновь Арс Олончи, Мынг из степей Каана Итонэ. Арс, все твои уже в сборе, дракон сидит у причала и тебя дожидается.
– Хвала Макеге, - пробормотал олданец, водружая шапку на макушку.
– Густых тебе трав, Фриссгейн, пусть твои стада умножатся. Всегда рад буду, если зайдёшь в мой шатёр.
– И моя пещера всегда для тебя открыта, - кивнул Речник, хлопнув Мынга по плечу.