Зеркала и галактики
Шрифт:
– Всего сорок два человека, – объявил досчитавший до конца Том. – Что тут делает Сильвер?
– Странно, – навигатор убрал камеру и ногтем поскреб камень, на котором было выцарапано знакомое мне имя. – Совершенно даже непонятно… удивительно… занимательно… потрясительно… – Он еще долго бормотал, а мы с Томом терпеливо ждали. Что с сумасшедшего возьмешь?
– Это список проклятых Ганом людей? – наконец предположил изведшийся лисовин.
– Нет, – покачал головой Норман. – Проклят здесь один Сильвер.
–
Навигатор передернул худыми плечами.
– Полетай с мое – тоже будешь много знать.
Мы двинулись обратно. Что за имена, и почему проклят один Сильвер? Потому что его имя единственное выцарапано в слове damned?
В лагере нас встретили Рейнборо, скучающий планет-стрелок и мрачный, мающийся от вынужденного безделья сквайр с охраной. Все прочие поднялись на борт корабля. Норман передал камеру бывшему старшему пилоту, затем камерой завладел Том Грей. Он внимательно изучил на маленьком экране список выцарапанных в камне имен.
– Андре я знаю, и Мирослава тоже. И Сильвера. Что ты об этом думаешь? – осведомился планет-стрелок у Нормана, который отрешенно глядел сквозь подошедшего к нам сквайра.
– Это список погибших экипажей Флинта, – сообщил навигатор.
– Но Сильвер с Флинтом не летал, – заметил Грей.
– Нет, – Норман забрал у него камеру и передал мистеру Трелони. – Сильвер Гану досадил отдельно.
Рейнборо нажал кнопку связи:
– Израэль Хэндс, ответь Питеру Рейнборо. Все в порядке? Спроси у Сильвера: чем он досадил Бенджамину Гану?
– Мистер Рейнборо! – возмутился сквайр. – Как вам не сты… Разумеется, теперь у них на все найдется ответ! – В гневе, сквайр повернулся к навигатору и планет-стрелку: – Не будь среди нас предателей, дезертиров можно было бы поймать и допросить. А при нынешнем положении дел у нас нет этой возможности. Я потребую у капитана, чтобы он лишил кое-кого средств связи. – Он вновь обернулся к пилоту: – Ну, что вам ответил этот проходимец?
– Пока ничего.
Юна-Вэл может и не знать, за что Бен Ган проклял ее бывшего супруга.
Внезапно вспомнилось: холл нашего «Адмирала Бенбоу», Билли Бонс разговаривает с кем-то по дальсвязи, доносящиеся из-под козырька голоса похожи на журчание бегущей меж камней воды; старый космолетчик роняет свою трость, нагибается ее поднять, и глушилка не справляется со сказанными им словами: «Нет, Джон. Только не тебе». У него что-то требовал настоящий Джон Сильвер? Что он хотел – кристалл с записью маршрута на Остров Сокровищ? Сильвер бывал здесь, чем-то насолил Бену Гану, и недавно планета опять ему понадобилась. А Билли Бонс поспешил сбагрить кристалл мне…
– Ну? – снова потребовал сквайр у Рейнборо. – Что они говорят?
Пилот развел руками:
– Молчат, сэр.
– Естественно! – вскричал мистер Трелони. – Не исповедоваться же двум негодяям перед нами.
– Том, – обратился лисовин к планет-стрелку, – объясни, пожалуйста. Каким образом RF-корабль возвращается домой без экипажа?
Грей удивленно взмахнул пушистыми ресницами.
– Кто это тебе наболтал?
– Все так говорят. – Лисовин не стал ссылаться на Рейнборо.
Грей плотно сжал губы – и, несмотря на девичий румянец и смазливую физиономию, стал похож на всамделишного стрелка, который способен разметать в пыль огромный кусок планеты.
– Видишь ли, друг лисовин, – начал он, – с кораблями у нас непросто… или наоборот, проще некуда. Такая вот дурында, – он кивнул на черную громаду «Испаньолы», – летит от Станции по заданному курсу, а экипаж честно работает. Затем ее сажают на планету. Как мы сели. А когда корабль снова стартует, автоматически включится RF-тяга, и «Испаньола» возвратится на Станцию. На обратном пути экипаж ей не обязателен.
Грей неуверенно замолк. Он переглянулся с Рейнборо, хотел поймать взгляд Нормана – сумасшедший навигатор глядел в землю – и махнул рукой.
– Ладно, чего таить… RF-корабль стоит в месте назначения двести сорок стандартных часов. Ждет, пока экипаж закончит погрузку-разгрузку или для чего он там прибыл. Если срок ожидания истек, а команда на взлет не поступила, корабль стартует независимо от того, вернулись люди на борт или сидят в полицейском участке, задержанные за пьяный дебош.
– «Испаньола» может взлететь своим умом? – уточнил сквайр Трелони, нахмурясь.
– Да, сэр. Меньше, чем через десять стандартных суток. До той поры Крису необходимо придумать, как заменить четвертый режим на второй.
Сквайр нахмурился еще больше.
– То есть, у нас времени в обрез? Десять… девять суток? Но надо же искать Птиц, а мы толчемся у корабля.
– Сэр, – Рейнборо отнял камеру, которую мистер Трелони собрался было сунуть себе в карман, – мне думается, Норман прав и это в самом деле списки погибших экипажей. Заметьте: RF-экипажей, которым свойственна повышенная живучесть. На Острове Сокровищ погибли сорок risky fellows. Вы хотите, чтобы Бен Ган выцарапывал еще два десятка имен?
Сквайр этого вовсе не желал. И охрана его не желала. Они втроем сильно встревожились. Мистер Трелони потребовал встречи с капитаном и не успокоился, пока мистер Смоллет не спустился на плато.
– Почему вы не предупредили, что в моем распоряжении всего девять суток? – подступил к нему сквайр.
– Сэр, вы невнимательно читали контракт, который заключили с нашей компанией, – вмешался Рейнборо. – В нем сказано: корабль может находиться в пункте назначения не менее десяти суток. И ни слова нет про более долгий срок.