Зеркало времени
Шрифт:
— Атакует неизвестный противник, — неожиданно оповестила мисс Рэнди. — Левая задняя полусфера, дистанция сто сорок километров. Две ракеты «воздух-воздух» типа «Феникс» с самолётов типа F-14 «Томкэт». Государственная принадлежность самолётов не обозначена. Авианосец в радиусе пятисот километров не обнаруживается. Противоракеты активированы. Атакую. Пуск первой противоракеты. Пуск второй противоракеты. Защитный противоракетный комплекс «Шиповник» активирован.
— Это не американцы, если нет авианосца, — сказал Хэйитиро, с интересом следя за остающимися за хвостом и тающими шлейфами от пущенных противоракет российского производства. В действии он их увидел впервые. — Ракеты «Феникс» не новые, но всё ещё дорогие, поскольку точные и летают на пяти скоростях
— Тоже так думаю, — отозвался Борис, — напродавали по всему миру. Теперь и воюют все, кому в голову придёт. Похоже, «Томкэты» с сухопутного аэродрома. Мы снова где-то над океаном поблизости от Азии. Мешают облака. А если мы над Персидским заливом, где тогда американский авианосец, неужели перевели?
— Не нравится мне над заливом, — признался Хэйитиро. — На море не укроешься в складках местности. Видимость до горизонта и дальше.
— Первая цель уничтожена. Вторая цель уничтожена, — бесстрастно отметила мисс Рэнди своим приветливым голосом. — Носители с живыми людьми в соответствии с программой атакованы быть не могут. Дистанция сто десять километров. Угроза повторной атаки сохраняется. Прошу решения командира экипажа.
Густов думал не дольше секунды:
— Я командир экипажа. Мисс Рэнди, приказываю внушить неприятельским пилотам и операторам носителей, что они атакованы огнедышащими крылатыми драконами. Дать мне и оператору картинку левой задней полусферы на обзорный дисплей.
— Есть, командир, — отозвалась Рэнди. — Пуск первого волевого импульса. Пуск второго волевого импульса. Четыре пилота катапультировались. Носители не пилотируются. Защитный противоракетный комплекс «Шиповник» деактивирован.
— Помойтесь, ребята, — сказал Борис голосом полюбившегося миллионам кинозрителей таможенника Верещагина, с удовлетворением наблюдая за беспорядочным падением самолётов и спуском четырёх парашютов. — Расскажете там, кто вас так напугал.
— Центр управления полётом в связи с атакой указал другое место посадки, Саудовская Аравия отменена. Действует план «Б», — предупредила Рэнди. — Экипажу приготовиться. Перелёт на высоте восемьдесят километров, удаление восемь тысяч двести километров. Оперативный запас горючего будет израсходован. Даю оператору карту. Стартую.
— Мисс Рэнди, благодарю. Кто нас мог атаковать, мне не понятно. Но сбить нас у них не получилось. Хэй, как мы сейчас летим?
Преодолевая нарастающую перегрузку, Хэйитиро сдавленным голосом сообщил:
— Летим очень интересно: считай, почти позади Аравийский полуостров, Персидский залив впереди на удалении триста, там дальше Бахрейн — Иран — Афганистан — Китай — Монголия, потом снова Китай… Двину карту… Кусочек России на Дальнем Востоке… И Япония! Мы сядем на Хоккайдо!
— Ну, что ж, полетели… Как верёвочке ни виться, а кончику быть.
Перелёт прошёл без каких-либо осложнений и нареканий. Весь космический полёт продолжался чуть больше суток после контакта с землёй, зафиксировавшего начало отсчёта двадцати четырёх часов. Над приближающейся Японией угасало алое закатное небо. Аппарат начал быстрое снижение в сиреневую приземную дымку. Когда в слабеющем свете дня и скоро наступающих сумерках сильно потемневший от сажи, покрывшей внешние поверхности, воздушно-космический самолёт МиГ снизился до восемнадцати километров, к нему, близ южной части Татарского пролива, свободно подошли и пристроились, встали по бокам для сопровождения, два современных японских истребителя FS. От своего прототипа, лёгкого американского многоцелевого истребителя F-16, их отличали скошенные книзу выросты переднего оперения, отходящие под кабиной пилота то ли от заострённого, веретенообразного фюзеляжа, то ли от боковин уплощённого подфюзеляжного воздухозаборника.
Взглянув мельком и опознав марку охраняющих самолётов, разглядывать их Борис не стал, сосредоточившись для контроля посадки на незнакомый аэродром, затянутый плотной облачной пеленой, едва пропускающей свет от вечерних
Когда три самолёта спустились в сумрак ниже слоя облаков, и по правому борту в отдалении показались береговые очертания широкого залива Исикари и световое зарево над раскинувшимся Саппоро, непредсказуемая мисс Рэнди сделала для экипажа приятный сюрприз. Она сопроводила автоматическую посадку МиГа на сияющую разноцветными бегущими огнями двух с половиной километровую полосу военной авиабазы Асахикава на северном японском острове Хоккайдо струнными звуками музыки из нашумевшего фильма к 500-летию легендарного открытия Христофором Колумбом Америки, под которые великий мореплаватель ступил на её берег.
Глава вторая
ПОЧЕМУ ТАК?
4. От Москвы до самых до окраин
Октябрь в Подмосковье вновь побаловал солнцем и теплом повторного за осенний сезон бабьего лета. «Листва почти осыпалась. Наведываясь по нескольку раз в год в Москву, сколько я в Подмосковье не был? Лет десять. За всю дорогу от аэропорта нигде не увидел хвойных деревьев», с удивлением отметил Иван Кириллович Августов, поглядывая за окна мчащегося по автостраде к югу обычного чёрного восьмицилиндрового «Лимнуса» и морально готовясь к сложному разговору с московским боссом о своей зарубежной поездке.
Встречая перед калиткой в глухом металлическом заборе нечастого в своём доме сибирского гостя, московский партнёр Августова по бизнесу Владимир Виленович Берстенёв, пухленький и весь какой-то округлый мужчина лет пятидесяти с очень здоровым цветом кожи, гладкими, без намёка на морщины, сытыми щёчками и сочными губами, пребывал в привычном лениво-благодушном настроении. Милостиво дал гостю пожать свои толстые короткие пальчики и ради него приоткрыл с левой стороны прекрасные, ровные зубы. Если он и красил густую, всегда тщательно подстриженную светлую шевелюру, этого не заметил бы самый искушённый куафёрский глаз. Берстенёв был в очень просторных серых брюках, рубашке цвета крови без галстука и любимом светло-бежевом репортёрском жилете с множеством ремешков, клапанов и свободных от вложений карманчиков. О жилете, и не только, он любил говаривать туманно: «Важнее не то, о чём мы в своём хозяйстве знаем, а потенциал», и это вызывало уважение вновь представленных партнёров, а некоторых из них вводило в кратковременный транс или ступор, кто на что был способен. Дорогими в его внешнем облике выглядели только легчайшие на ноге светло-серые французские туфли с узором, сплетённым из тонких ремешков, и нарочито неброские серебристые швейцарские наручные часы, баснословную цену которым Августов знал и никогда не купил бы, чтобы не сказать опытному глазу ничего лишнего о себе. Они прошли к непритязательно выглядящему коттеджу в духе первых частновладельческих построек девяностых годов по широкой трёхметровой дороге из шлифованного красно-коричневого лабрадорита, родственного облицовке мавзолея Владимира Ильича Ульянова-Ленина. Шеф усадил гостя на бледно-салатовую пластиковую садовую скамеечку у входа в дом и сам сел рядом.
Ивана Кирилловича всегда удивляла способность москвича просканировать собеседника одними зрачками, не только не поворачивая головы, но и без заметного движения глаз.
— Видел сегодня твою усадьбу с воздуха, Владимир Виленович, десять минут полёта до посадки, а от Домодедово мой московский водитель вёз к ней чуть не час.
Берстенёв сложил руки на животе и слегка сощурил левый глаз, что должно было означать радушие и особую расположенность к желанному гостю. Иных, впрочем, здесь не бывало. Он ответил, «акая» по-московски, частично глотая безударные гласные и растягивая с подвыванием ударные: