Жажда (Потаенное пламя)
Шрифт:
Платье прекрасно подчеркивало стройную фигуру Лорен, с тонкой талией и высокой грудью. Джереду показалось, что ему видны темные соски под кремовыми кружевами высокого корсажа, и он сжал руки в кулаки, чтобы справиться с охватившим его желанием прикоснуться к этим горделиво поднятым грудям. С трудом проглотив комок в горле, Джеред усилием воли заставил себя перевести взгляд на ее лицо.
Лорен посмотрела на него, и он увидел страх в ее глазах. Даже если бы перед ней стоял сам дьявол, она не выглядела бы более испуганной. Почему у него вдруг возникло желание ободрить ее? Карсон подвел Лорен
Лорен подсунула руку под его согнутый локоть, и они повернулись лицом к судье. Неожиданно Лорен почувствовала, как Джеред сжал ее руку. В этом жесте было столько силы и в то же время нежности, что ее холодная, нежная рука показалась ей безжизненной. Ее пальцы буквально вцепились в его рукав. Она подняла на него глаза, и сердце ее сжалось. В янтарных глазах она увидела отблеск чувства, о котором до сих пор и не подозревала. Было это понимание? Одобрение? Или, может быть, даже восхищение? Ей показалось, что на губах его мелькнуло что-то похожее на улыбку. Лорен хотелось и дальше смотреть на этого нового для нее Джереда, но тут заговорил судья. Она неохотно отвела глаза от своего жениха.
Церемония была краткой и совершенно не похожей ни на одну из тех, на которых доводилось присутствовать Лорен. Она почувствовала разочарование. На брачных церемониях, которые совершал Абель, он говорил о святости брака и Божьем благословении семьи, о том, что первое чудо Иисус явил людям именно на свадьбе. Конечно, это была гражданская, а не церковная церемония, и когда судья сказал: «Объявляю вас мужем и женой», эти слова показались пустыми, не имеющими никакого смысла.
Судья Эндрюс, сияя, поздравил прекрасную молодую пару, стоявшую перед ним.
– Можете поцеловать свою невесту, мистер Джеред, – сказал он и улыбнулся.
Джеред хотел с безразличным выражением лица небрежно поцеловать Лорен в щеку. Но совершенно забыл об этом, когда увидел ее дрожащие розовые губы.
Он тотчас же вспомнил тот, другой, поцелуй, потрясший его до глубины души нескрываемой силой страсти. Это был поцелуй, впечатление о котором не изгладилось и не стало слабее.
Непрошеное воспоминание принесло с собой нестерпимую боль и огромную радость. Джеред задохнулся от охватившего его желания. Он снова жаждал этих губ, мечтал приникнуть к ним, как умирающий от жажды приникает к источнику, чтобы погасить пылающий внутри его огонь. Джеред призвал на помощь всю свою волю, когда привлек Лорен к себе и запечатлел деревянный поцелуй на губах, суливших такое наслаждение.
От этой пытки его спасли Оливия, Карсон и гости, бросившиеся к молодым с поздравлениями. Окружив молодоженов, они откровенно разглядывали Лорен. Джеред сам себе удивился, когда с видом собственника крепко взял Лорен под руку.
Локетты пригласили гостей к столу, и те с удовольствием отдали дань обильной еде и напиткам. Всего только месяц назад многие из сегодняшних гостей пришли в этот дом, чтобы проводить в последний путь Бена Локетта. Теперь в парадной гостиной царило праздничное оживление.
Карсон произнес цветистый свадебный тост, и все подняли свои бокалы с шампанским. Поднося бокал к губам, Лорен украдкой бросила взгляд на Джереда. Он смотрел на нее, и в его глазах играли золотистые огоньки, более пьянящие, чем вино. Лорен сделала маленький глоток, но Джеред не дал ей опустить бокал и заставил выпить до дна. Шампанское ударило ей в голову, в ушах зашумело, а сердце затрепетало еще сильнее. «Говорят, он большой, как у жеребца!» Истинное значение слов Елены ускользнуло от Лорен. Она знала только, что мысль о мужских достоинствах Джереда смущает и волнует ее.
В тот момент, когда Джеред опускал свой бокал, кто-то толкнул его под локоть, и шампанское пролилось ему на подбородок и на отворот сюртука.
– Ох! – воскликнула Лорен и не смогла удержаться от смеха, который вырвался из горла, как пузырьки шампанского.
– Вы полагаете, что мокрый жених – это смешно? – Джеред улыбнулся, поставил бокал и стряхнул капли шампанского с руки.
Повинуясь внезапному порыву, Лорен протянула руку и провела ладонью по отвороту сюртука, а затем осторожно коснулась пальцами мокрого подбородка Джереда.
– Ну вот, теперь лучше, – сказала Лорен, улыбаясь, и подняла на него глаза. Но тотчас же отшатнулась, увидев в них прежнюю горечь.
Тело Джереда предало его. Как только пальцы Лорен коснулись его лица, он почувствовал, как плоть его твердеет и разбухает от возбуждения.
А он уж было поверил в ее невинность. Черта с два! Ни одна женщина не может так прикасаться к мужчине, смотреть на него такими глазами и не знать, что делает. Бену следовало бы быть умнее и не поддаваться ее чарам. Ну уж я, решил Джеред, на эту удочку не попадусь.
– Джеред?.. – произнесла Лорен нерешительно.
– Нам лучше присоединиться к гостям, миссис Локетт, – сказал он резко, взял ее за локоть и повлек к ближайшей кучке людей.
У Лорен оборвалось сердце. Только она подумала, что их отношения налаживаются, как Джеред показал свои истинные чувства к ней. Как же они будут сосуществовать целых два года? Она вздохнула. Теперь поздно думать об этом. Время покажет, что их ждет в будущем, и она научится управлять собой.
Сегодня же все ее внимание было отдано находившемуся рядом с ней мужчине. Да это и неудивительно. Джеред был необычайно красив в черном костюме и белой рубашке. Его янтарные глаза блестели, а белозубая улыбка на загорелом лице казалась ослепительной. Он очаровывал всех присутствующих своим потрясающим обаянием. Джеред выпил только два традиционных бокала шампанского, но, представляя Лорен людям, которых знал с детства, говорил и жестикулировал слишком возбужденно, когда они шутливо упрекали его за то, что он скрывал ото всех свою красавицу невесту.
В общем веселье наступила небольшая заминка, когда отец и сын Вандайверы подошли к молодым с поздравлениями. Лорен заметила жесткую складку вокруг рта Джереда и почувствовала, как он весь напрягся, стоя рядом с ней. Джеред был безукоризненно вежлив, но тону его недоставало убедительности, когда он благодарил Вандайверов за то, что они почтили своим присутствием его свадьбу.
– Да вы торопыга, Джеред, – сказал Паркер, похлопывая его по плечу. – Мы и понятия не имели, что вы с Лорен собираетесь пожениться.