Чтение онлайн

на главную

Жанры

Желание женщины
Шрифт:

– Потому что это тоже пришло мне в голову, когда я сидел рядом с Уиллой па берегу реки. Ей обязательно понравится, если я сделаю что-нибудь для волков. И у меня это кое-что уже здесь.

Хью радостно похлопал по мешку, свисавшему с передней луки его седла, потом откусил огромный кусок мяса и с наслаждением принялся жевать его.

– Что… – начал Лукан и замолчал.

Он прищурился, нахмурив брови, как будто его внимание привлекло что-то, находившееся за плечом Хью.

– Лучше бы тебе…

Хью обернулся как раз в тот момент, когда Уилла пропала в лесу за домом. Одна. Он с проклятиями сунул недоеденную еду Лукану и взялся за поводья. Уилла знала, что Лукан ее видел, и, значит, он обязательно подаст Хью сигнал тревоги. Девушка не сомневалась, что Дюлонже последует за ней. Она даже хотела, чтобы он это сделал,

но не собиралась волновать Иду н Балдульфа. В то же время ей не хотелось находиться с ним вместе именно сейчас, в его присутствии она ощущала смутную тревогу. Чтобы избежать его общества, Уилла влезла на первое же удобное дерево. Она только успела расположиться па верхних ветвях, как под деревом проехал Хью. Она проследила за ним, зная, что он обыщет все вдоль и поперек, прежде чем ему придет в голову повернуть обратно и посмотреть, не вернулась ли она. У нее было в запасе полчаса, потом придется бежать домой, чтобы Хью не перепугал Иду и Балдульфа. Уилла немного подождала, пока Дюлонже скроется из виду, и спустилась на землю. Она свернула в сторону, прокладывая себе новую тропинку между деревьями. Девушка поняла, что ей удалось спрятаться от Хью, когда Вулфи и Фэн внезапно вынырнули ей навстречу. Эти двое не испытывали дружеских чувств к другим людям. Они не подошли бы к ней, если бы поблизости находился кто-нибудь, кроме Балдульфа. Не то чтобы они держались на почтительном расстоянии. Они просто скрывались в подлеске и ждали удобного момента, чтобы приблизиться. Даже присутствия Иды было достаточно, чтобы они скрывались в лесу. Улыбаясь, Уилла взъерошила шерсть на голове Вулфи и на ходу почесала Фэн за ухом. В ответ животные терлись о се ноги, как будто обнимая ее. Новая тропа была неудобной, однако они довольно быстро оказались на берегу реки. Уилла шла по берегу до того места, где она раньше оставила угощение для Вулфи и Фэн. Как она и ожидала, там было пусто. Она похвалила животных, потом достала новый кусок мяса, завернутый в материю, который положила в карман перед тем, как выйти из дома. Уилла разделила его на равные части и положила перед животными, у которых горели глаза от возбуждения, и отступила к камню, на котором до этого сидел Балдульф. Вулфи и Фэн терпеливо подождали, пока она сядет, потом приблизились к еде. В этот раз Уилла принесла немного, нечто вроде закуски, которая быстро кончилась. Перекусив, звери улеглись и принялись .вылизывать лапы. Уилла с улыбкой наблюдала за ними, она откинулась на руки и тряхнула головой. Легкий ветерок ласкал ее тело и тихонько шевелил волосы. Это навевало такое спокойствие, что Уилла чувствовала, как улетучивается напряжение двух последних дней. Она замерла, услышав топот копыт. Девушка выпрямилась, чтобы оглядеться, когда из-за деревьев показался Хью и рысью направился к ней. Ее озадачило то, что ни Вулфи, пи Фэн, которые слышали гораздо лучше, чем она, не подали никаких сигналов приближающейся опасности. До этого момента они принимали только Иду и Балдульфа. Ее смущение усилилось, когда Уилла поняла, что они не только не предупредили ее о приближении Хью, но и крадучись удалились, оставив в одиночестве.

– Вот ты где.

– Да, я здесь.

Она осторожно встала, когда Хью спешился. Уилла точно не знала, как он отреагирует на ее бегство. Девушка подозревала, что Дюлонже не оставит ее неповиновение безнаказанным. Он не собирался держать Уиллу взаперти, но то, что она не будет покидать дом без сопровождения, подразумевалось само собой.

Несмотря на это, Хью не казался рассерженным, когда снимал мешок с луки седла. Уилла подумала, что он выглядит очень довольным собой.

– Где Вулфи и Фэн?

Уилла растерялась, подобного вопроса она ожидала меньше всего.

– Ну, они минуту назад были здесь, не думаю, что далеко ушли. – Она рассеянно оглядела лес. – А что?

Хью улыбнулся.

– Я принес им подарок.

– Подарок?

Уилла с любопытством шагнула вперед, заглянула в мешок, который он перед ней раскрыл, и рассмотрела длинные уши и усы.

– Кролик? – Да.

– Это очень любезно с вашей стороны, милорд. Я… Он живой!

Хью энергично кивнул.

– Да. Невозможно описать, какой это был трудный подвиг. Я охотился и раньше, но не для того, чтобы принести животное живым.

– Но… – Уилла с испугом уставилась на него. – Почему живым?

Казалось, он удивился не меньше ее, услышав этот вопрос.

– Потому

что Вулфи и Фэн получат удовольствие от охоты. Эта мысль посетила меня, когда я увидел, как ты раскладываешь для них мясо. Не сомневаюсь, что им не хватает трепета, который испытываешь во время охоты.

Уилла покачала головой.

– Пожалуйста, простите, милорд. Вы хотите, чтобы они поохотились на это бедное животное?

Наконец-то осознав, что она недовольна подарком, Хью нахмурился.

– Именно так и поступают волки. Они охотятся. Они преследуют и повергают добычу на землю.

– Если это необходимо. – согласилась Уилла. – Но я их кормлю.

– Да, по такова их природа, – упорствовал Хью. Уилла нахмурилась и ненадолго задумалась, не мешает ли она Вулфи и Фэн тем, что отнимает у них потребность в охоте. Она начала кормить их по необходимости, но продолжила это делать, обращаясь с ними как с домашними животными. Теперь из-за этого возникли трудности – она переедет в замок, и сложится впечатление, будто их бросили. Кролик начал отчаянно биться в мешке. Уилла смотрела на него не отрываясь. Нос животного неистово подергивался, его глаза чуть не вылезли из орбит, когда он тщетно пытался освободить. Мешает это Вулфи и Фэн или нет, но Уилла не смогла бы смотреть, как они разорвут бедное животное на куски. Приносить им сырое мясо, которое Балдульф разделывал за конюшней, – это одно, но смотреть, как они разрывают на части живого кролика, – это другое.

– Позови Вулфи и Фэн, – предложил Хью.

– Нет! – вскрикнула она.

Потом девушка импульсивно выхватила мешок у потрясенного Хью и побежала в лес. Она услышала его удивленный возглас, потом проклятия и поняла, что он догонит ее на лошади через минуту, но ей было все равно. Уилла хорошо знала лес вокруг. Ей было нетрудно убежать от него. Появление с двух сторон Вулфи и Фэн снова подтвердило то, что она ускользнула от Хью. Однако она не могла таскать за собой кролика. Поколебавшись, Уилла направилась к дому кратчайшей дорогой. Она специально вышла из леса за конюшней, а не за домом на тот случай, если Хью уже ждет ее там. К большому облегчению Уиллы, Вулфи и Фэн не волновали ни мешок, который она несла, ни его содержимое. Они отстали, и она выскользнула из леса одна. Уилла вышла прямо к конюшие. Войдя внутрь, она оставила дверь открытой, чтобы видеть, что делает. Девушка только успела выпустить кролика в небольшой загон, как кто-то встал на пороге и заслонил собой свет. Уилла совсем не удивилась, когда повернулась и увидела, что на нее пристально смотрит Хью.

– Ты… – начал он, потом резко замолчал, потому что, как только его глаза привыкли к темноте, он смог разглядеть, что творилось в конюшне.

Конюшня была больше дома. Первая половина была занята четырьмя стойлами, по двум с каждой стороны постройки. В трех из них были лошади: лошадь Уиллы, лошадь Балдульфа и третья, которую запрягали в повозку. В четвертом и последнем стойле не было двери, чтобы запирать лошадь. Там были стул, соломенный тюфяк и личные вещи старого воина. Уилла заметила, как удивился Хью. когда рассмотрел это. Удивление быстро сменилось на его лице выражением уважения и благодарности к преданности Балдульфа.

Уилла почувствовала облегчение, когда Хью перевел взгляд на другую половину конюшни. Здесь должна была стоять повозка, но место, предназначавшееся для нее, было занято клетками и загонами, вытеснившими ее на улицу. Уилла наблюдала за тем, как Хью внимательно рассматривает загоны и клетки, и заметила, что он прищурился, увидев сокола, надменно взиравшего на него.

– У этого сокола нет крыла, – объявил он.

Когда Уилла промолчала, он продвинулся дальше. Хью всматривался то в одну, то в другую клетку.

– А у этого дрозда одна нога.

Хью медленно поворачивался, переводя взгляд с одного животного на другое. Уилла оглядывалась вместе с ним и видела то что видел он. Строение было полно животных. У некоторых не хватало каких-то частей тела, важных для выживания в дикой природе. Она держала их здесь, зная, что у них не будет другого шанса выжить. Кроме них здесь были выздоравливающие животные и больные, нуждавшиеся в уходе. Этих она собиралась отпустить на волю, как только они будут в состоянии заботиться о себе. Уилла снова посмотрела на Хью и увидела на его лице отвращение. Она подумала, что он понял свою ошибку. Подарить ей кролика для того, чтобы его разорвали волки, – худший способ сделать ей приятное.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену