Чтение онлайн

на главную

Жанры

Жена для генерала
Шрифт:

— Здесь красиво, — проговорил он, выглядывая из окна. — Все цветет… Кажется, что мы не на Севере, а где то в южных царствах.

— А вы были там? — воодушевленно спросил Палий.

— Нет, — качнул головой Алик, — не был. Можно на ты, — и он послал Палию свою фирменную мальчишескую улыбку, делавшее его лицо на пару лет моложе. — Командир точно был, но это еще до моей службы. Мне просто кажется, что именно так должны выглядеть Южные царства, — Алик указал рукой на цветущее буйство в окне.

— В горах все не так? — спросил его Палий.

— Нет, — тут же ответил Алик, — там все более, ммм, сдержанно что-ли. И девушки у нас другие, — Алик заговорщицки улыбнулся Палию. — Волосы, как ночь, брови как соболя и глаза как озера под луной, — мечтательно произнес

Алик, поглядывая на собеседника.

— Вау, — совершенно искренне восхитился Палий. — А у нас все светленькие. Но тоже, есть очень и очень красивые… — мечтательная улыбка не сходила с лица Палия.

— Как дочки Калеви? — спросил Алик, а когда Палий недоуменно посмотрел на него, простодушно улыбнулся, — ну если конечно, они похожи на госпожу Сильвию.

— Да, — кивнул Палий, — госпожа Сильвия просто красавица и Беатриче с Ноэль очень на нее похожи. Особенно Беатриче, — тут глаза Палия утратили осмысленное выражение ненадолго, — а вот Алия, говорят, похожа на бабку больше, на мать госпожи Сильвии.

— А разве госпожа Сильвия не из Ярвинен? — действительно удивился Алик.

— Неа, — качнул головой Палий и, оглядевшись, тихо проговорил, — госпожа Сильвия с Побережья. Господин Калеви давным-давно, еще до моего рождения, много путешествовал. Он — один из лучших строителей в Ярвиннен, — с гордостью сказал он. — И вот в одном из путешествий он встретил госпожу Сильвию и привез ее в клан. Ее семья приезжала на свадьбу, мне дед рассказывал, — продолжал болтать словоохотливый Палий, — и вот, он же и говорит, что Алия — вылитая бабка.

При имени Алия что-то мелькнуло на лице Палия, и Алик вдруг подумал, что паренек кажется, неравнодушен к этой самой Алие. Алик напряг память, вспоминая о какой дочери идет речь.

— Алия ведь младшая, — вспомнил он.

— Да, — в конце зимы ей было девятнадцать, — снова мечтательно улыбнулся Палий. — а мне будет двадцать два, — зачем то добавил он.

Позади скрипнула дверь, и юноши оглянулись. Из своей комнаты вышел Эн.герр и Алик не мог не признать, что выглядел командир эффектно. Бессменный ярко-алый плащ с тяжелой застежкой Советника эффектно оттенял белую рубашку с запонками — подорком Императора. Удобные брюки для верховой езды Эн.герр сменил на тонкие, слегка облегающие ноги черные штаны, заправленные в высокие ботинки. Чуть влажные после мытья волосы слегка вились и были небрежно откинуты назад. Генерал был красив и хорошо знал об этом. Алик одобрительно кивнул и, быстрым взглядом окинув свой неизменно черный плащ и рубашку, признал свой вид приемлемым.

— Идем? — спросил Эн.герр у Палия, который казалось, был готов просверлить дырку в генерале своим восхищенным взглядом.

— Да, конечно, — быстро закивал головой Палий и поспешил вперед, распахивая перед генералом дверь гостевого домика так, как будто это были как минимум Зал Советов в императорском дворце, — прошу.

Эн.герр серьезно кивнул Палию и Алик, спрятав улыбку и напуская на лицо привычный невозмутимый вид, последовал на командиром.

Палий проводил их до дома главы клана в молчании, и, так же через террасу и уже знакомую им гостиную провел в большую и светлую столовую. За столом уже сидели хозяин и хозяйка в дома в копании двух весьма привлекательных девушек. При появлении гостей все поднялись из-за стола и Калеви с улыбкой проговорил, обращаясь к девушкам:

— Девочки, позвольте представить вам нашего гостя! Эн.герр, герр и Советник Империи и его помощник, Алик из клана Нойрат.

Девушки вежливо присели в неглубоких реверансах, не спуская любопытных взглядов с Эн.герра. Эн.герр, в свою очередь традиционно приветствовал девушек наклоном головы и приложенной к груди рукой. Алик просто склонил голову.

— Эн.герр, — продолжил хозяин дома, — позвольте представить вам моих старших дочерей: Ноэль и Беатриче. Каждая из девушек при представлении коротко улыбнулись герру и Эн.герр понял, что восхищение Палия красотой Беатриче было отнюдь не наигранным. Средняя дочь Калеви выглядела, как более молодая и цветущая версия ее прекрасной матери.

С нежными женственными формами, которых не скрывало даже платье свободного покроя, характерное для девушек Плоскогорий, длинными, уложенными причудливую прическу светлыми волосами и парой волнистых, якобы непокорных прядей, спадающих на нежную шею и огромными синими глазами, Беатриче была идеальна. Как будто перед Эн.герром стояла не живая девушка, а картина, мираж, прекрасное видение. Эн.герр прочистил горло:

— Леди. Ваша красота подобна солнцу — ослепляет и согревает путника, — Эн.герр определенным трудом вспомнил приемлемые слова для писания эмоций, охвативших его.

Беатриче ослепительно улыбнулась Эн.герру в ответ, а Ноэль вежливо кивнула. Эн.герр обратил внимание, что Ноэль тоже была очень красивой девушкой, но как-то явно терялась на фоне красоты ее младшей сестры. С правильными чертами лица и ясным взглядом голубых глаз, Ноэль была немного выше ростом и сложением напомнила Эн.герру картины амазонок, как их рисовали при дворе художники, когда либо бывавшие в Южных царствах.

— Прошу к столу, уважаемые гости, — Калеви сделал приглашающий жест, верно оценив паузу, которая повисла в столовой после представления дочерей. Было заметно, что как отец он был горд, что его дочери произвели такое впечатление на одного из первых людей Империи.

— Да, прошу вас, — подала голос Сильвия, и сделала знак горничной, которая шепнув что-то в приоткрытую дверь кухни, собралась накрывать стол.

Хозяин и хозяйка дома сели во главе стола, Эн.герру предложили место рядом с Калеви, Алик же сел рядом. Ноэль села рядом с матерью, а Беатриче — рядом с отцом и прямо напротив Эн.герра, оставив место напротив Алика свободным. Горничная принялась сервировать стол и Эн.герр кинул вопросительный взгляд на место между сестрами, ныне пустовавшее. Правильно оценив его взгляд, Сильвия проговорила:

— Прошу простить нашу младшую дочь, она…

— Она вечно опаздывает, — серо-голубой вихрь влетел в столовую и на мгновение замер.

— Ой, — девушка замерла на месте, окидывая взглядом гостей.

При ее появлении Эн.герр, с трудом оторвавший взгляд от Беатриче, невольно перевел его на внезапную гостью.

— Господа,- девушка выпрямилась во весь свой невысокий рост, и легкими движениями отряхнула такое же свободное, как у сестер, светло-голубое платье. На пол упало что то, подозрительно похожее на кусочки древесной коры. — Уважаемые родители. Я прошу прощения за опоздание и столь неподобающее появление, — Алия, а то была именно младшая дочка Калеви, выпрямила и без того прямую спину и с гордо поднятой головой проследовала к оставленному ей месту. Мужчины уважительно поднялись из за стола и Эн.герр отметил промелькнувшую в его сознании мысль, что девушка ростом едва-едва бы доставала до плеча ему. Усевшись напротив Алика, она одарила их немного скованной улыбкой и взглядом темно-серых, как грозовое небо, глаз.

Глядя на девушку, Эн.герр понял, о чем говорил Палий. Если старшие дочери были поразительно похожи на мать, то Алия была равно непохожа ни на отца, ни на мать. Небольшое сходство было лишь со старшей сестрой, но и оно терялось на фоне общей непохожести. Казалось, в стаю прекрасных белых горлиц залетел маленький воробей. Да, Эн.герр понял, что именно маленького воробья ему и напоминала эта девушка.

Такие же светлые волосы как у сестер, только отливающие не золотом, а чистым серебром, так что казались даже серыми, были слегка взъерошены, и было понятно, что их обладательница только что куда-то бежала. Темно-серые яркие глаза с такими же темными ресницами на худощавом, немного скуластом лице смотрели открыто. Тонкий нос, длинная шея, тоненькие изящные руки и общая хрупкость сложения делали вид девушки каким-то особенно хрупким, и она казалась немного младше, чем ее девятнадцать лет. Однако осанке, с иронией подумал Эн.герр, могла позавидовать бы и Императрица. Как и умению держать лицо. Чувствовалось, что девушка была смущенна и даже раздосадована сложившейся ситуацией, но внешне это никак не проявлялось — она была безмятежна, как горное озеро.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств