Чтение онлайн

на главную

Жанры

Женщина за колючей проволокой
Шрифт:

– Со стороны кухни.

– Вы в этом уверены?

– Полностью уверена.

– Вы могли совершенно отчетливо видеть его при помощи бинокля?

– Да.

– Следовательно, вы его отлично узнали?

– Да.

– Вы могли видеть то, что он делал.

– Он стоял на коленях на краю бассейна рядом с тем местом, где ступеньки для спуска в воду.

– У него что-нибудь было с собой?

– Да.

– Что же?

– Кованный портфель.

– И что он сделал?

Я видела, как он погрузил в воду правую руку. У меня было такое ощущение, будто он потянул что-то, спрятанное под водой, на себя. Потом я увидела, что одна из плит позади него поднимается, открывая тайник.

– Что сделал мистер Карсон?

– Он достал из портфеля бумаги и положил их в тайник, после чего он закрыл плиту, нажав на нее.

– Что вы увидели затем?

– Лорин г Карсон скрылся внутри дома и почти тут же с другой стороны...

– Одну минуточку, пожалуйста, - перебил свидетельницу Ормсби.
– Чтобы все было ясно, разберемся подробнее. С какой стороны Лоринг Карсон вошел в дом?

– Со стороны кухни.

– И кого вы увидели почти тотчас же?

– Ну, голую женщину, которая бегом выскочила из дома со стороны комнат и прыгнула в бассейн.

– Вы видели эту женщину в бинокль?

– Да.

– Могли бы вы узнать ее?

– Не со стопроцентной уверенностью, но я думаю, что это была...

– Извините!
– вмешался Мейсон, вставая с места.
– Ваша Честь, вношу протест! Свидетельница показала, что не может со всей уверенностью узнать упомянутую женщину. Поэтому нас не интересует, думает ли свидетельница, что это может быть какая-то ей знакомая женщина или нет.

– Свидетельница сказала, что думает, будто может узнать ту женщину. Но она заранее честно предупреждает, что может ошибиться, - посчитал нужным подчеркнуть помощник окружного прокурора.

– Свидетельница выражается по-английски, - улыбнулся ему Мейсон. Этот язык я понимаю так же хорошо, как и сторона обвинения. Поэтому я не нуждаюсь в разъяснениях.

Судья Фиск некоторое время задумчиво смотрел на адвоката, нахмурив брови, потом заявил:

– Я сам расспрошу свидетельницу. Я прошу обвинителя, так же как и защитника не прерывать меня. Миссис Палмер, вы сказали, что увидели обнаженную женщину?

– Да, Ваша Честь, женщину.

– Она не была в купальном костюме?

Свидетельница энергично покачала головой:

– Нет, Ваша Честь, она была полностью голой.

– И что она сделала?

– Как я уже говорила, свидетельница выбежала со стороны комнат и погрузилась прямо в бассейн, и я с трудом могла наблюдать за ней в бинокль, так быстро она плыла.

– Вы отчетливо видели ее?

– Отчетливо нет. Я ее видела, но сказать, что я подробно ее рассмотрела - не могу.

– Можете ли вы под присягой опознать ее?

Не полностью, нет.

– При таких условиях, я принимаю протест защиты, - решил судья Фиск.
– Продолжайте, господин обвинитель.

– Эта женщина плыла быстро?
– продолжил допрос Ормсби.

– Да. Она плыла столь быстро, словно участвовала в соревнованиях! Она за ничтожное время достигла противоположной стороны бассейна и поднялась по ступенькам. Затем наклонилась и что-то потянула из воды, плита открылась так же, как и в прошлый раз у мистера Карсона. У женщины был с собой белый пластиковый пакет. Она стала рыться в бумагах, которые достала из тайника.

– Вы могли хорошо рассмотреть ее в это время?

– Нет, она стояла, повернувшись ко мне спиной.

– Что вы сделали тогда?

– Понимая то, что происходило...

– Нет, миссис Палмер, строго придерживайтесь вопроса, - перебил ее помощник окружного прокурора.
– Я спросил вас, что вы сделали?

– Я бросила бинокль на сиденье своей машины, а сама побежала вперед.

– В каком направлении?

– К дому. Я побежала по тропинке, которая выводит почти к самому бассейну.

– Вы знали о существовании тропинки?

– Да.

– Сколько времени вам понадобилось для того, чтобы спуститься бегом по тропинке?

– Не слишком много... Это приблизительно двести ярдов.

– А в то время, когда вы бежали, вы могли видеть бассейн?

– Нет, потому что вдоль тропинки растут густые кусты. Это довольно запущенное место...

– А там, где кончается тропинка, вы могли видеть дом?

– Да.

– Покажите мне это место на плане, пожалуйста.

Надин Палмер показала и вернулась на свидетельское место.

Ормсби продолжил допрос свидетельницы:

Что вы сделали, добежав до конца тропинки?

– Я задыхалась так, что не могла больше бежать, но все же поспешила к дому.

– И что вы увидели?

– Ничего.

– А у бассейна кто-то был?

– Там никого не было.

– А плита, скрывающая тайник?

– Тайник все еще был открыт, то есть плита была поднята.

– Что вы сделали?

– Я направилась к бассейну и, подходя, я услышала разговор в доме...

– Вы были со стороны комнат?

– Да.

– Как вы отреагировали, услышав голоса?

– Я прижалась к стене дома со стороны комнат и могла слышать то, что говорили.

– Что же говорили?

– Я считаю, - вмешался в допрос Мейсон, что вначале необходимо узнать, кто говорил.

– Пусть будет так, - согласился помощник прокурора, сделав снисходительный жест.
– Миссис Палмер, вы могли видеть, кто были те люди, которые разговаривали внутри дома?

– Не сразу. Но спустя несколько минут - да.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Лысак Сергей Васильевич
Одиссея адмирала Кортеса
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
9.18
рейтинг книги
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия

Мир в прорези маски

Осинская Олеся
1. Знакомые незнакомцы
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
9.46
рейтинг книги
Мир в прорези маски

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг