Чтение онлайн

на главную

Жанры

Женщина-змея
Шрифт:
Керестани! Меня еще ты любишь И хочешь, чтоб я ждал тебя. Но боже! Что вижу!.. Чудо!..
Явление VII

Фаррускад, Тогрул.

Тогрул выходит в пышном одеянии, в образе старого короля Атальмука, отца Фаррускада. Голос за сценой должен говорить за Тогрула, он же будет сопровождать речь жестами вплоть до момента следующего превращения. Действие должно вестись в порядке предыдущей сцены. Тогрул выходит со стороны, противоположной той, в которую выбежал Панталоне.

Тогрул.

Да, конечно, чудо. Проклятая
колдунья так сильна,
Что делает бесплодными попытки Долг милосердья выполнить и даже Вид слуг неверных придает жрецам. Я видел все.

При виде отца Фаррускад остается неподвижным, как бы в экстазе.

(Приближается и продолжает.)

Ничто мне не сокрыто. Знай, сын мой, — тот, кого за Панталоне Ты принял, — жрец Кексайя. Не дивись Ты превращению его и бегству — Твоей колдуньей вызваны они.

Фаррускад (смущенно).

Отец… Родитель… как… вы здесь… в пустыне… О дорогой отец мой!

(Бежит, чтобы обнять его.)

Тогрул.

Отойди! Я был твоим отцом, теперь же я Его бесплотный призрак, тень пустая.

(Плачущим голосом.)

Я стал таким от горя, потеряв В несчастье сына. Восемь лет я плакал, И наконец страданьям уступили Измученные члены, что теперь Заключены немым холодным прахом В могиле тесной. Ты тому виною!

Фаррускад.

Ах, дорогой родитель! Значит, я Отцу родному смерть принес! О небо, Вот как пришлось вас снова увидать!

(Плачет.)

Я был удержан женщиной прекрасной, Прекраснейшей из всех, которых видел Глаз смертного. Она — моя супруга, И двух детей имел я от нее. Три дня назад, отец, она исчезла, И вот…

Тогрул.

Не говори! Тебя бы должен Возненавидеть я: Керестани, Колдунья мерзкая, тебя держала В своих сетях. Она тебе явилась, Принявши образ лани, ты ж, безумный… Стыжусь сказать все то, что мне известно… О, если горе бедного отца Ты сердцем чувствуешь и если есть В тебе к нему хоть искра уваженья, Хоть тень любви, послушайся меня, — Иди за мною. Удались отсюда, Из этого убежища порока, Злодейств и всякой скверны.

Фаррускад.

О отец мой, Как тяжко я страдаю, потеряв Отца такого… Пусть же вам покажет, Как вас любил я, как ваш призрак чту, То, что теперь в глубоком покаянье И горести последую смущенно В страну, куда отец мой поведет, Керестани покину. Знает небо, Каких усилий стоит это мне!

Тогрул.

Хвалю тебя, мой сын. Иди за мною!

В то время как он хочет отправиться в путь, происходит превращение Атальмука в Тогрула.

Фаррускад (изумленный).

Тогрул… Визирь! Здесь! В образе отца!

Тогрул (собственным голосом, гордо).

Принц, слишком много власти у колдуньи. Мои усилья тщетны, и напрасно В страданиях безмерных я томлюсь.

Фаррускад.

Какая странность и какая дерзость!

Тогрул (величественно).

Не знаю я, чье странно поведенье. Сюда добравшись с помощью Джеонки, Волшебника и друга моего, Я думал вас избавить от несчастья. Ах, правду мне сказал он, что напрасно Стараться буду. Но, когда бессильна Джеонки власть, пусть истина вас тронет, Которую открою вам теперь. Отец несчастный ваш скончался. Царство Осаждено. Разрушено Моргоном, Свирепым негритянским королем. Дома, деревни и святые храмы Разграблены, и властвуют над всем Огонь и меч. Насилья, разоренье, Рыдания и льющаяся кровь, Что наводняет подданных жилища, — Вот принца ослепленного трофеи, Живущего в сетях колдуньи низкой, В бездействии позорном и преступном, На зло богам и небу в отвращенье.

Фаррускад.

Остановись, Тогрул. Молчи. Довольно!

Тогрул (смело).

Кого бояться мне? Ужель того, Кто в тягость стал себе и малодушно Своих покинул подданных и близких В несчастье злом? Ах, Фаррускад, быть может, Уж пал Тифлис, могучая столица, И предан разрушенью и огню; Канцаде же, отважная принцесса — Моя любовь, сестра родная ваша — Подумать страшно — может быть, в руках Свирепого Моргона и бесчестно Им опозорена… И я один, Один нашел в себе довольно силы Совет Джеонки верного исполнить, Который обещал, что в то мгновенье, Когда вернется в царство Фаррускад, Неведомым путем восстановится Оно опять, как прежде. Я один В опасности возлюбленную бросил Среди людей растерянных, в надежде Спасти царя и царство сохранить. Какое царство и царя какого! Одно, быть может, уж в чужих руках, Другой же, неразумный, в подчиненье, Почти в цепях у женщины постыдной И об отце покойном, о сестре, О подданных загубленных и царстве Заботиться не хочет и живет Одним своим недугом. Фаррускад, Я знаю путь, которым удалиться Отсюда мы сумеем. Если вас Чужое горе неспособно тронуть, Побойтесь хоть разгневанных богов! Простите мне горячие слова, Которые осмелился сказать вам. Я был в порыве рвенья слишком дерзок, Но говорил, как преданный слуга.

(Становится на колени.)

Фаррускад.

Тогрул, довольно. Ночь уж наступила. Ступай, пойди в палатку, отдохни. Хочу остаться несколько мгновений Наедине с собой. Подумать дай мне О бедствиях моих; я обещаю, Что с новою зарей к тебе приду И за тобой последую повсюду.

Тогрул.

Синьор, не надо времени терять.
Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Идущий в тени 3

Амврелий Марк
3. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.36
рейтинг книги
Идущий в тени 3

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага