Жестокие истины (Часть 1)
Шрифт:
У порога Элиот на чем-то поскользнулся, а посмотрев вниз, замер в смятении. Рука у адмирала Сандро, действительно, была тяжелая, и не в добрый час на пути его встал несчастный старик. Сабля рассекла слугу до пояса: из ужасной раны клубком ползли перепутанные кишки, а в глубине влажно блестела синяя печень. Ступени были залиты кровью.
– Да, - сказал мастер Годар странным голосом, - По нему теперь анатомию можно изучать.
Элиот удивленно уставился на него. Но лекарь и не думал шутить: на его лице застыла такая вселенская отрешенность, что парню сделалось не по себе.
Всю обратную дорогу они не обмолвились ни единым словом. Мастер Годар был не в духе. Он шлепал прямо по лужам,
Орозия, открывшая дверь, долго ждала, когда же хозяин соизволит войти. Наконец, терпение ее лопнуло и она довольно грубо спросила:
– И сколько еще будет торчать на пороге ваша милость? А то я пойду, у меня тесто стоит!
Мастер Годар хмыкнул и посмотрел на свои башмаки:
– Орозия, будь добра, почисти их. Да, вот что: обедать мне подашь в кабинет.
И тут же ушел к себе.
– Что это с ним?
– спросила экономка испуганно, но Элиот еще меньше, чем лекарь был склонен болтать.
Отвернувшись к окну, он молча жевал пресную картошку. Орозия же изнывала от любопытства: она юлой вилась вокруг парня, надеясь хоть что-то из него вытянуть. Знаменитой маркитантской сварливости как не бывало, а в голосе ее вдруг прорезались какие-то певучие нотки. Но все усилия пошли прахом: Элиот был непробиваем. Его не разговорила даже половинка жареного цыпленка, тайно предложенная по такому случаю. Тогда Орозия плюнула, обозвала его непроходимым тупицей и ушла на рынок. Элиот облегченно вздохнул: оказывается, присутствие экономки тяготило его. Но едва за ней закрылась дверь, как на поварне появился Аршан и стал жадно пить подкисленную уксусом воду. Он всё время нетерпеливо косился на дверь, и глаза его светились азартом, как у псов жандарма Луами, взявших след. Потом на улице закричали, и Аршан, с грохотом швырнув кружку в ведро, выбежал вон.
Орозия вернулась на удивление быстро и с пустой корзиной. Зато она принесла целый ворох свежих новостей.
– На рынке торговки говорят: Портузяка в тюрьму посадили, в Умбию! говорила она горячим шепотом и, как Аршан, поминутно оглядывалась на дверь, Заговорщик он: будто самого Ангела хотел извести, и на трон вместо него сесть! Но это же каким говном надо быть, чтобы до такого додуматься, бож-же мой!
Орозия замолчала, всем своим видом демонстрируя глубину своих чувств, но тут ее посетила новая мысль, и она в нетерпении хлопнула Элиота по руке:
– Слушай! А на площади было что - не рассказать! Люди как поняли что к чему: ну прямо взбесились! У Портузяка дом спалили, а следом за Детей Ангеловых взялись! И правильно, я считаю: одно другого стоит! В Новом Городе не продохнуть, всё в дыму! У меня платок черный стал, пока домой добежала! И провонялась вся, как истопник. Святая Мадлена: да ты сам посмотри!
Элиот кивнул: он уже давно видел в окне султан серого дыма, сносимый ленивым ветром в сторону моря. На улице вдруг взвился разбойничий свист, и разом закричали в несколько глоток:
– Лови его!.. лови!.. Уйдет, гад!..
Мимо дома, тяжело бухая кованными сапогами, пробежал человек в черном плаще; за ним гнались люди, одетые, как мастеровые. У хлебной лавки они настигли черного человека, повалили его на брусчатку и принялись ожесточенно топтать ногами. Орозия, вся так и подавшись вперед, жадно следила за этим зрелищем, потом выкрикнула, задыхаясь:
– Дайте, дайте ему, ребятки! Чтоб тебе провалиться, отродье!
Элиот встал и
Элиот ворочался с боку на бок. Хотел заснуть, но ничего у него не вышло. Наоборот: хуже стало. Ломили суставы, боль злой цевкой проскакивала к виску,а под черепом ворочалась, варилась дурман-каша из слов, образов, звуков.
Когда стемнело, в дверь осторожно постучали. Элиот сполз с кровати и зажег свечу.
– Заходите!
– сказал он сиплым от долгого молчания голосом.
В комнату вошел мастер Годар и без приглашения уселся на табурет.
– Странно, - произнес он, глядя куда-то в сторону, - Бывшему каторжанину и будущему лекарю как-то не с руки пугаться крови.
Глаза Элиота поплзли на лоб: впервые мастер Годар не смог угадать его тайных помыслов! Может, оттого, что сам он думал сейчас совсем о другом?
Элиот неохотно произнес:
– Я... не...
– Что?
– Не испугался!
– закончил он, - Мне самому показалось, что вы... тоже...
Лекарь утвердительно кивнул головой. Слова Элиота упали в него, как камни в озеро. И пошли ко дну: в тину.
– Я уезжаю из Терцении!
– сказал он неожиданно, - Так сложились обстоятельства. Дом вверяю заботам Орозии.
Вот оно! Вот о чем он думал всё время!
Догадка полыхнула в Элиоте, подобно молнии в ночи. И тут же молния поблекла, съежилась, заслоненная простой мыслью, от которой ноги сделались ватными, а сама комната дрогнула и поплыла куда-то вбок. Для него не находилось места рядом с мастером Годаром. Его бросали, словно пса, который по какой-то причине превратился в обузу. И вдруг такая тоска обрушилась на Элиота, что ему захотелось лечь на пол и заскулить - как тому псу, потерявшему хозяина.
– А... а я?
– выдавил он.
– Об этом я и хотел поговорить с тобой, юноша, - поспешно сказал лекарь, - Было бы нечестно с моей стороны... Я не знаю, что со мной станется завтра; имею ли я право брать на себя ответственность за другого, когда не в силах отвечать даже за себя... Находиться со мной рядом опасно. В нынешнем моем положении...
– Вы оставляете меня?
– перебил Элиот.
– Нет, не так! Не оставляю! В общем, решай сам! Или со мной, или...
Элиот молчал, но его колотила крупная дрожь. Облегчение мешалось в нем со злостью на мастера Годара. Он не имел права говорить так! Даже думать! Ответственности побоялся! Да, правы те, кто считает, что философы хуже чумы и мытарей...