Жгучий танец. Книга 2
Шрифт:
Так что пришлось забросить попытки привести жилище в надлежащий вид. Кое-как выбив пыль из нескольких шкур, валявшихся на полу, мы сволокли их вместе, устроив лежбище для пяти человек. Так будет теплее. Да и не так страшно всем вместе.
Очень хотелось поскорее понять, в чём причина нашего вынужденного заточения в потерянном замке и как вернуть в него время. Надо было как можно скорее воспользоваться магией серебряного сгустка, понять его посыл. Тогда всё встало бы на свои места. По крайней мере, мы на это рассчитывали.
В первый день секреты жидкого серебра раскрыть не удалось. Оно, запутавшись в силках,
Страшно и жутко было в замке, таком знакомом и таком чужом одновременно. Царившее запустение наводило уныние. Невыносимо хотелось вернуться в то время, когда мы жили в общине, собирались в зале, где всегда полыхало шесть каминов. Сейчас они были нетопленые, и из их чёрных зевов веяло безнадёжностью.
Не сговариваясь, мы приютились в общем зале. Даже мысли не возникло селиться в разных комнатах. Есть было нечего, пить тоже. Но из-за того, что время стояло на месте, голод и жажда не тревожили нас. Это пугало больше всего: мы всегда были сыты, чисты и бодры. И лишь по привычке иногда засыпали тесно прижавшись друг к другу, хоть спать тоже не хотелось.
Ничего более странного не происходило в моей жизни. Хотя, если так подумать, то всё, что было связано с нахождением в иной реальности, нельзя было назвать нормальным. Всё было необычным, начиная с одежды и заканчивая образом жизни.
Так потекли наши бесконечные дни в заброшенном замке. Похожие друг на друга, будто один и тот же день мы проживали раз за разом. Мы, как живые мертвецы то бродили по замку, то сидели в зале. Периодически пытались вступить в контакт с серебром, но всё было тщетно. Мы оказались в петле времени, а как выбраться из неё, не знали.
Начался очередной из тоскливых дней. Заняться мне было нечем, да и поговорить тоже не с кем, так как все разбрелись по замку в поисках хоть какого-то лаза в тот замок, где остались наши друзья. Ведь раз в том замке были обветшалые участки комнат, то, возможно, через них можно было переместиться. Только пока что нам не удавалось найти портал. Так что я последовала примеру остальных и пошла искать хоть что-то, что могло бы оказаться полезным в нашей ситуации.
Я долго ходила по замку. Несколько раз сталкивалась то с Клариссой, то с Алисией, то с Адамсом. И только Ричарда не было нигде видно. И где же он? Любопытство во мне разыгралось безмерно, и я уже не столько хотела найти портал, сколько Ричарда. В какой-то момент даже подумалось, что он сумел проникнуть в обитаемый замок, вернее – в то время в замке, когда в нём царил порядок, и где жили наши друзья. Если так, то, скорее всего, Ричард попытается связаться с нами!
Всё больше утверждаясь в мысли, что Ричард каким-то образом покинул замок, я добралась до отдалённой башни, о существовании которой даже не подозревала. Атмосфера здесь царила настолько угнетающая, что стало нестерпимо страшно, захотелось убежать. Я бы так и поступила, но тут услышала громкие голоса, доносящиеся откуда-то сверху. Один из голосов, явно, принадлежал Ричарду. Поэтому я ринулась вверх по спиральной лестнице. С каждым шагом голоса становились всё громче и отчётливей. И вскоре я услышала:
– Это ты уже говорил, Ричард. Придумай что-то новое! Конечно, не могу не признать твою правоту: многие из тех, кто попадает в ссылку, невиновны! – Мужской голос показался мне знакомым, но был сухим, с эхом, будто принадлежал потустороннему призраку. – Но каждый из ссыльных представляет опасность для меня. Поэтому пути назад нет ни для кого!
– Ты не можешь так хладнокровно расправляться со всеми, кто неугоден тебе! – голос Ричарда прозвучал резко. Видимо, разговор был неприятен ему. – Ты должен снять обвинения с тех, кто был осуждён зазря! Они хотят вернуться домой, к семьям.
– Я никому ничего не должен, - холодно отметил голос. – Каждый, кто оказался в ссылке, не получит помилования. Вы все умрёте.
– Это мы ещё посмотрим! – Ричард будто угрожал! – Я сделаю всё, чтобы ссыльных оправдали!
– Ну-ну, не горячись, - собеседник Ричарда явно издевался. – Никого оправдывать мы не будем. А тебя ждёт скорая смерть. Ведь до тех пор, пока ты жив, моё правление под угрозой.
– Если помилуешь всех нас, то обещаю, что больше никогда не встану на твоём пути!
– Это ничего не меняет! – голос задрожал от гнева.
– Ещё как меняет! – холодно заверил Ричард. – Стоит тебе оставить попытки преследовать меня, как нам обоим станет легче. Хватит терзать меня и тех, кто мне дорог! Магия, что передалась мне по крови, причинила много бед!
– Да, я заметил, что ты настолько устал от неё, что разделил с безродной девкой!
Поняв, что речь зашла обо мне, я затаила дыхание, боясь даже шелохнуться. Стоя на лестнице, я слышала всё отчётливо, но видеть происходящего не могла.
– Не называй так мою жену! – гневно вступился за меня Ричард. – Она дорога мне!
– Да? – голос взвился в издёвке. – И как я должен называть ту, которая стала обладательницей семейного дара?
Ого! Он называет Магию даром, или есть ещё что-то, о чём я не знаю?
– И как только язык поворачивается назвать даром то гонение, на которое ты обрёк меня и её? – Ричард явно негодовал.
– Если бы ты не женился на ней, то у меня не было бы повода сослать тебя, - мужской голос прозвучал как-то надломлено. – Своим поступком ты нарушил все мои планы.
– Ну извини, что не дал сбыться твоим надеждам покончить со мной до того, как я разделил свою Магию с Мэри. Я надеялся, что ты угомонишься, узнав, что после свадьбы моя Магия в два раза стала слабее. Но ты так и не оставил меня в покое. Сделал всё, чтобы избавиться от меня. Знаю, что ты никогда не позволишь мне вернуться к нормальной жизни. Но прошу, разреши вернуться Мэри и всем нашим друзьям. Они не виноваты в том, что я – твой сын!
От услышанного я чуть не упала. Здесь отец Ричарда? Но как мистер Грей смог проникнуть в замок? И почему он желал смерти сыну? Почему подстроил его ссылку? Как хватило могущества строить козни? Но ещё больше было интересно, как мистер Грей может поспособствовать нашему возвращению и оправданию. Вроде, не настолько уж он влиятелен. В нетерпении сделала пару шагов наверх. Но не решилась подняться. Если Ричард и его отец узнают, что их беседа перестала быть приватной, то прекратят разговор, и я больше ничего не узнаю. А мне не терпелось приоткрыть завесу тайн семейства Грей.